Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病
数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病
数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天这个起始日通常说是比较早,但是委员会必对这个起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交
发表此前未曾报道过
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天这个起始日通常说是比较早,但是委员会必对这个起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人
表此前未曾报道过
民意测验
行为
生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量
之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天这日通
说是比较早,但是委员会不必对这
日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道过
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天这个起始日通常说比较早,但
委员会不必对这个起始日
合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类
,
医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至相称性问题,委员会认为,选举前23天这个起始日通常说是比较早,但是委员会不必对这个起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道过
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量
之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认,选举前23天这个起始日通
说是比较早,但是委员会不必对这个起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因
人最初发表此前未曾报道过
民意测验
行
发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委为,选举前23天这个起始日通常说是比较早,但是委
不必对这个起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道过
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天这个起始通常说
比较早,但
委员会不必对这个起始
符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Del mismo modo, en el ámbito de la salud se experimenta una presión creciente, ya que el personal sanitario tiene que hacer frente a un número inusitadamente alto de pacientes.
保健领域情况也与此类似,由于医务工作者需要诊治
病人数量异常之高,他们承受
压力越来越大。
En cuanto a la cuestión de la proporcionalidad, el Comité advirtió que, aunque el período limitativo de 23 días antes de la elección era inusitadamente largo, no tenía que pronunciarse sobre la compatibilidad per se del período de limitación con el párrafo 3 del artículo 19, puesto que el hecho inicial del autor, a saber, la publicación de encuestas de opinión inéditas, tuvo lugar siete días antes de la elección.
至于相称性问题,委员会认为,选举前23天起始日通常说是比较早,但是委员会不必
起始日是否符合第十九条第3款
问题做出裁定,因为提交人最初发表此前未曾报道过
民意测验
行为发生在选举前七天。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。