西语助手
  • 关闭


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕痕,.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» ;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结等)→ 压进去使留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻象。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


后桅帆, 后卫, 后现代的, 后现代主义, 后现代主义者, 后效, 后续的事或物, 后遗症, 后裔, 后裔的,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;受;

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给留下深刻.

5.想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种): Tengo la ~ de que no fuma. 得他好不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是在这一问题上的总体

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给留下深刻

Mi impresión general es buena.

总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


厚颜无耻的, 厚谊, 厚意, 厚着脸皮, 厚嘴唇, , 候补, 候补者, 候场, 候车室,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻.

5.感想,看法,见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种): Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼风唤雨, 呼格, 呼喊, 呼号, 呼唤, 呼唤者, 呼机, 呼叫, 呼叫等待, 呼叫中心,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.,出版.
2.品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. )的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,)+ -sión(名词后缀,表行为及结果)→ 去使留下记 →
词根
prim-/pre(s)- 挤,
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir;impreso品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻象。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


呼吸的, 呼吸机, 呼吸困难, 呼吸困难的, 呼吸器官, 呼吸器官的, 呼吸微弱, 呼吸新鲜空气, 呼吸养料, 呼吸暂停,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.,出版.
2.品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种): Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. )的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下记 →
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir;impreso品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


忽然, 忽闪, 忽视, 忽悠, 囫囵吞枣, , 狐臭, 狐猴, 狐假虎威, 狐鲣鱼,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,

用户正在搜索


皇室, 皇太后, 皇太子, , 黄灿灿, 黄澄澄, 黄褚色, 黄疸, 黄道, 黄道带, 黄道的, 黄道吉日, 黄道十二宫, 黄豆, 黄蜂, 黄瓜, 黄瓜秧, 黄褐色, 黄褐色的, 黄昏, 黄昏的, 黄昏时分, 黄教, 黄金, 黄金储备, 黄金的, 黄金热, 黄金支付, 黄槿, 黄经,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,

用户正在搜索


火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险, 火线, 火星, 火星儿, 火星四射,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.,出版.
2.品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. )的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进记 →
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta;imprimir;impreso品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我下深刻象。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


货币贬值, 货币储备, 货币的, 货币兑换员, 货币购买力, 货币回笼, 货币控制政策, 货币流通, 货币一体化, 货舱,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,版.
2.刷品,版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻象。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


货轮, 货品, 货色, 货损, 货摊, 货物, 货物搬运, 货物升降机, 货箱, 货样,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» .
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观留下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
指纹.

cambiar ~ es
交换看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 记得他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen像, 画像, 映像, 影像;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观留下深刻象。

Mi impresión general es buena.

总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

们将人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


获悉, 获许的, 获准, , 祸不单行, 祸从口出, 祸端, 祸根, 祸国殃民, 祸害,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,


f.

1.刷,出版.
2.刷品,出版物,书刊.
3. «marcar, quedar» 痕迹,痕,迹.
4.«causar,producir; recibir, tener; conservar, guardar, retener; fijar, grabar,incíustar; borrar; refrescar; en, sobre» 效果;感受;象:

Me causó mucha ~ la visita. 那次参观给我留下深刻象.

5.感想,看法,意见:

Me gustaría conocer tu ~ sobre el asunto. 我希望听听你对此事的看法.

~ digital <dactilar>
.

cambiar ~ es
看法.

causar <hacer> la ~ de que
似乎,看来.

intercambiar ~ es
参见 cambiar ~ es.

tener la ~ de
有(某种)象: Tengo la ~ de que no fuma. 我记得他好象不抽烟.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
动词 imprimir(tr. 刷)的派生名词,im-(向内)+ pre-(挤,压)+ -sión(名词后缀,表行为及结果等)→ 压进去使留下记 → 刷;
词根
prim-/pre(s)- 挤,压
派生

近义词
emoción,  sensación,  sentimiento
impronta,  marca,  estampación,  grabado,  inscripción,  positivado,  tirada,  tiraje,  cuño,  galladura
salida impresa,  copia impresa,  salida de impresora,  copia en papel,  copia impresa de un documento de la computadora,  documento impreso,  impresión de ordenador,  impresión de salida,  listado,  hoja de salida

联想词
sensación感觉, 震动;impresora机;impresa公司,企业;tinta颜料;imagen, 画, 影;estampa插图;imprenta刷;imprimir刷;impreso刷品;visualización可视化;apreciación定价;

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

我希望听听你对此事的看法.

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

这个城市的全貌给我留下深刻

Tengo la impresión de que no fuma.

我记得她不抽烟。

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部能力

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

这种在我最近的工作期间被证。

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

这还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

我本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

这给人造成这样一种,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在了文件之后的上午就可以取得

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

这两种认识都是错误的,这两种反应都是危险的。

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

这一支出用途包括外部编辑、翻译和费用。

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

在这一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息

Esa es mi impresión general al respecto.

这是我在这一问题上的总体感觉

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给我留下深刻象。

Mi impresión general es buena.

我总的不错.

Me produjo una impresión desastrosa.

他给我留下了极坏的

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

我们将给人以改革的,而事实上未出现任何改革。

Otros gastos conexos presupuestados fueron los pagos por instalaciones, consultores y gastos de impresión, equipo y varios.

第三类的其他费用支出包括支付培训设施、咨询以及/设备/杂项等支出。

Da la impresión de que estos preparativos militares han relegado el proceso político a un segundo plano.

面对这些军事准备活动,政治进程显然只能退居后排座位。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impresión 的西班牙语例句

用户正在搜索


击发装置, 击毁, 击剑, 击键, 击节, 击溃, 击落, 击破, 击球, 击球员,

相似单词


impresa, imprescindible, imprescriptibilidad, imprescriptible, impresentable, impresión, impresionabilidad, impresionable, impresionante, impresionar,