西语助手
  • 关闭

m.

1.【气象】 [十二级] .
2.【转】 狂暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino;tempestad暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们全世界遭受了许多次水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“里娜”肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

想不到的一个问题是一场过路造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

和热带暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

里娜发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔可能会今后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是发生了里娜和海啸之后,我们也未将足够的注力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重的正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等暴和都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“琳娜”对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对琳娜”灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


lenguón, lenidad, lenificación, lenificad, lenificar, lenificativo, leninismo, leninista, lenitivo, lenizar,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

便是在发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


lentificar, lentigo, lentilla, lentillas, lentiscal, lentisco, lentitud, lento, lentor, Leo,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto;devastador的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风水灾和地的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的个问题是场过路飓风造成的

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是在发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


leonina, leonino, leontíasis, leontina, leonuro, leopardo, leopoldina, leotardo, leotardos, Lepe,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们全世界遭受了许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

比,飓风伊万使林纳达变得疮

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会今后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


lepidóptero, lepidosirena, lepidoto, lepidotriquios, lepiria, lepisma, lepóride, lepórido, lepóridos, leporino,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador;oleaje浪;tropical热带;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风水灾和地震袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到个问题是场过路飓风造成

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年飓风季节对我国造成了非常严重打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成巨大破

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是在发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够注意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,场严重飓风正再次袭击林纳达,造成严重破

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜受害者表示真诚同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾是,最近发生斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成巨大破

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜受害者同样是我们思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前估计数字,由于这两次飓风,净损失就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


leptomeningitis, leptonas, leptonema, leptorrino, leptosómico, leptosporangiado, leptostracos, lepus, lequeleque, lercha,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

用户正在搜索


licencia, licenciadillo, licenciado, licenciamiento, licenciar, licenciarse, licenciatura, licenciosamente, licencioso, liceo,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

用户正在搜索


lienzo, liga, ligación, ligada, ligado, ligador, ligadura, ligamaza, ligamen, ligamento,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是在发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


lígula, ligulado, ligulifloro, liguliforme, ligur, ligústico, ligustre, ligustrino, ligustro, lija,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特里娜飓风发生后,美国公民们感联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是在发生卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


lilequear, liliáceo, lilial, lililá, lililí, liliputiensa, liliputiense, liliquear, lilolá, Lilongwe,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威胁。

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

在卡特飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是在发生了卡特娜和海啸之后,我们也未将足够的意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

今天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


limatón, limaza, limazo, limbo, límbric, limburgita, limen, limeño, limero, limeta,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,

m.

1.【气象】 飓风[十二级风] .
2.【转】 狂风, 风暴.

近义词
tempestad,  tormenta,  borrasca,  vientos muy fuertes,  baguio,  procela

联想词
ciclón气旋;tormenta风暴;tsunami海啸;tornado【气象】陆龙卷;terremoto地震;devastador破坏的;oleaje波浪;tropical热带的;torbellino旋风;tempestad风暴;ojo眼睛,视觉器官;

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们界遭受了许多次飓风水灾和地震的袭击。

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受损失的人们表示慰问。

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目。

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。

Los huracanes y las tormentas tropicales suponen una grave amenaza para Samoa Americana.

飓风和热带风暴对美属萨摩亚构成很大的威

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

飓风季节对我国造成了非常严重的打击。

Después del huracán Katrina, mis conciudadanos han experimentado la compasión de las Naciones Unidas.

卡特里娜飓风发生后,美国公民们感受到了联合国的同情心。

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会。

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

我们仍然关注里塔飓风可能会后几天内造成的巨大破坏。

Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.

即便是发生了卡特里娜和海啸之后,我们也未将足够的注意力放到环境上。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重的飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Deseamos también expresar nuestras sinceras condolencias y solidaridad para con las víctimas ocasionadas por el huracán Katrina.

我们还对飓风卡特琳娜的受害者表示真诚的同情和声援。

Recientemente, las tormentas y huracanes Stan, Wilma y Beta reafirmaron, lamentablemente, lo vulnerable que es Centroamérica.

令人遗憾的是,最近发生的斯坦、威尔马和贝塔等风暴和飓风都证实,中美洲很容易遭受自然灾害。

Hoy los Estados Unidos se enfrentan a la enorme destrucción causada a los estados sureños por el huracán Katrina.

天,美利坚合众国认识到“卡特琳娜”飓风对美国南部各州造成的巨大破坏。

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

我们重申,我们对“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深表同情和哀悼。

Los tsunamis, huracanes, terremotos e inundaciones han causado la pérdida de incontables vidas e indecibles penas y sufrimientos.

海啸、飓风地震和洪灾导致无数生命丧失和难以言表的悲痛和痛苦。

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样是我们的思考、祈祷和行动对象。

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

根据目前的估计数字,由于这两次飓风,净损失的就业机会为40 000个。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 huracán 的西班牙语例句

用户正在搜索


limitar con, limitativo, límite, límite de edad, limítrofe, limnea, limnófilo, limnología, limnoplancton, limo,

相似单词


hunter, hupa, hupe, hur-, hura, huracán, huracanado, huraco, hurañía, huraño,