El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机的儿子。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机的儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司的经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你的了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高的目标就是加强高级管理人员的问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要的是,它是工人和管理方的灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产反映了方案管理人员的建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不达成一致,
作为一名管理人员将不
大的建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上并不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和管理人员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上的高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层领导职位的妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面的问责制是管理慈善机构的一个重要因素,其中包括恰当的簿记、独立审计、完整的年度报告以及受托人和管理人员的问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为的账户结余予以冻结的权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加的执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略的管制是指由与组织融合(其个人的成功同组织的成功休戚相关)并取得财政承诺的经理管制组织的资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、够作
长期决定的经理,而非由眼光较短的证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所的工作是
饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家的人、成功的运动员,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经打发司机去找他的儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司的经。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经推荐了你,那么这个职位是你的了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高的目标就是加强高级员的问责制。
El gerente nos sirvió.
经接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经
。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有要求增长;但更重要的是,它是工
方的灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案员的建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,他作为一名员将不能做出大的建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上他并不是主。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其他事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上的高级官员者为妇女,但是,担任最高层领导职位的妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面的问责制是慈善机构的一个重要因素,其中包括恰当的簿记、独立审计、完整的年度报告以及受托
员的问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为的账户结余予以冻结的权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加的执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略的制是指由与组织融合(其个
的成功同组织的成功休戚相关)并取得财政承诺的经
制组织的资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定的经
,而非由眼光较短的证券投资
掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做的工作是做饭、打扫、为孩子整床铺,而男子被描绘为经
、挣钱养家的
、成功的运动员,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机的儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司的经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你的了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高的目标就是加强高级管理人员的问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要的是,它是工人和管理方的灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产反映了方案管理人员的建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不达成一致,
作为一名管理人员将不
大的建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上并不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和管理人员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上的高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层领导职位的妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面的问责制是管理慈善机构的一个重要因素,其中包括恰当的簿记、独立审计、完整的年度报告以及受托人和管理人员的问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为的账户结余予以冻结的权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加的执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略的管制是指由与组织融合(其个人的成功同组织的成功休戚相关)并取得财政承诺的经理管制组织的资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、够作
长期决定的经理,而非由眼光较短的证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所的工作是
饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家的人、成功的运动员,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找他儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔一个公司
经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位你
了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高目标就
加强高级
理人员
问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要,它
工人和
理方
灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案理人员
建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,他作为一名理人员将不能做出大
建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上他并不。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和理人员应披露在交易中
任何重要利益或者影响公司
其他事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上高级官员和
理者为妇女,但
,担任最高层领导职位
妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面问责制
理慈善机构
一个重要因素,其中包括恰当
簿记、独立审计、完整
年度报告以及受托人和
理人员
问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银长将涉嫌洗钱犯罪
为
账户结余予以冻结
权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略制
指由与组织融合(其个人
成功同组织
成功休戚相关)并取得财政承诺
经理
制组织
资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定
经理,而非由眼光较短
证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做工作
做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家
人、成功
运动员,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高目标就是加强高级管理人员
问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要是,它是工人和管理方
灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案管理人员建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,作为一名管理人员将不能做出大
建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和管理人员应披露在交易中任何重要利益或者影响公司
其
事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层
职位
妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面问责制是管理慈善机构
一个重要因素,其中包括恰当
簿记、独立审计、完整
年度报告以及受托人和管理人员
问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为账户结余予以冻结
权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略管制是指由与组织融合(其个人
成功同组织
成功休戚相关)
取得财政承诺
经理管制组织
资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定经理,而非由眼光较短
证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家
人、成功
运动员,等等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
理打发司机去找他的儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是个公司的
理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然理推荐了你,那么这个职位是你的了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
个崇高的目标就是加强高级管理人员的问责制。
El gerente nos sirvió.
理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见
理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要的是,它是工人和管理方的灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案管理人员的建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国间不能达成
致,他作为
名管理人员将不能做出大的建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实他并不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和管理人员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其他事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分的高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层领导职位的妇女不到五分
。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面的问责制是管理慈善机构的个重要因素,其中包括恰当的簿记、独立审计、完整的年度报告以及受托人和管理人员的问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为的账户结余予以冻结的权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加的执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略的管制是指由与组织融合(其个人的成功同组织的成功休戚相关)并取得财政承诺的理管制组织的资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定的理,而非由眼光较短的证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做的工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为理、挣钱养家的人、成功的运动员,等等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找他的儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司的经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你的了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高的目标就是加强高级理
员的问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有要求增长;但更重要的是,它是工
和
理方的灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案理
员的建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,他作为一名理
员将不能做出大的建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上他并不是主。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和理
员应披露在交易中的任何重要利益或者影响公司的其他事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上的高级官员和理者为妇女,但是,担任最高层领导职位的妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面的问责制是理慈善机构的一个重要因素,其中包括恰当的簿记、独立审计、完整的年度报告以及受托
和
理
员的问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为的账户结余予以冻结的权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加的执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略的制是指由与组
融合(其个
的成功同组
的成功休戚相关)并取得财政承诺的经理
制组
的资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略制意味着必须由与组
融合、能够作出长期决定的经理,而非由眼光较短的证券投资
掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做的工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家的、成功的运动员,等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找他儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可以进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高目标就是加强高级管理人员
问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要是,它是工人和管理方
灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案管理人员建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,他作为一名管理人员将不能做出大建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(以英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
他并不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董会成员和管理人员应披露在交易中
任何重要利益或者影响公司
其他
项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层
导职位
妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面问责制是管理慈善机构
一个重要因素,其中包括恰当
簿记、独立审计、完整
年度报告以及受托人和管理人员
问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为账户结余予以冻结
权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加执行
长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略管制是指由与组织融合(其个人
成功同组织
成功休戚相关)并取得财政承诺
经理管制组织
资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定经理,而非由眼光较短
证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家
人、成功
运动员,等等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El gerente envió al chófer a buscar a su hijo.
经理打发司机去找他儿子。
Puedes entrar en la oficina después de conseguir permiso del gerente.
得到经理许可后你可进入办公室。
Mi tío es gerente de una empresa.
我叔叔是一个公司经理。
El puesto es tuyo ya que te recomienda el gerente.
既然经理推荐了你,那么这个职位是你了。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇高目标就是加强高级管理人员
问责制。
El gerente nos sirvió.
经理接待了我们。
Ella exigió ver al gerente.
要求见经理。
Los accionistas exigen crecimiento. Pero lo más importante es que también inspira a trabajadores y gerentes.
股票持有人要求增长;但更重要是,它是工人和管理方
灵感。
En consecuencia, los productos que se propone se supriman reflejan las propuestas de los gerentes de los distintos programas.
因此,提议终止产出反映了方案管理人员建议。
Como gerente, no sería mucho lo que podría conseguir si los Estados miembros no se podían poner de acuerdo entre ellos mismos.
如果成员国之间不能达成一致,他作为一名管理人员将不能做出大建树。
El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Tiene la palabra el Sr. Rodrigo de Rato y Figaredo, Director Gerente del Fondo Monetario Internacional.
共同主席(瑞典)(英语发言):下面请国际货币基金组织总裁罗德里戈·德拉托·菲加雷多先生发言。
En realidad él no es el gerente.
事实上他并不是主管。
Los miembros del consejo de administración y los gerentes deberían comunicar si tienen intereses importantes en las transacciones u otros asuntos que afecten a la empresa.
董事会成员和管理人员应披露在交易中任何重要利益或者影响公司
其他事项。
Aunque más de una tercera parte de los gerentes y funcionarios superiores son mujeres, éstas ocupan menos de una quinta parte de los puestos de liderazgo superiores.
虽然有三分之一上高级官员和管理者为妇女,但是,担任最高层领导职位
妇女不到五分之一。
La rendición de cuentas financieras es un elemento importante de la gestión de las organizaciones de beneficencia e incluye una contabilidad adecuada, auditorías independientes, informes anuales completos y la rendición de cuentas de fideicomisarios y gerentes.
财政方面问责制是管理慈善机构
一个重要因素,其中包括恰当
簿记、独立审计、完整
年度报告
及受托人和管理人员
问责情况。
En virtud de ese artículo se habilita al Gerente del Banco Central a congelar los activos de las cuentas sospechosas de vinculación con el delito de blanqueamiento de dinero, por un período que no exceda de un mes.
该法令授予中央银行行长将涉嫌洗钱犯罪行为账户结余予
冻结
权力,冻结期限不得超过1个月。
La Oficina del Pacto Mundial se comunicó directamente con todos los gerentes generales participantes con respecto a este requisito y también se puso en contacto con las numerosas redes de los países para movilizar a los participantes locales al respecto.
全球契约办公室对于这项要求直接同参加执行首长联系,同时还利用许多国家网络来动员地方参加者。
El control estratégico se refiere al ejercicio del control de los recursos de la organización por parte de los gerentes, que están integrados institucionalmente (su éxito individual está ligado al éxito de la organización) y tienen acceso a las fuentes financieras.
战略管制是指由与组织融合(其个人
成功同组织
成功休戚相关)并取得财政承诺
经理管制组织
资源。
Finalmente, para garantizar el control estratégico, es importante que el poder de decisión quede en manos de gerentes integrados institucionalmente que puedan adoptar decisiones a más largo plazo, y no en los inversionistas de cartera con una visión de más corto plazo.
最后,战略管制意味着必须由与组织融合、能够作出长期决定经理,而非由眼光较短
证券投资人掌握决策权力。
Por ejemplo, la mujer es representada como la secretaria, la que cocina, limpia, prepara a los niños para ir a la cama, mientras que el hombre es representado como el gerente, el que gana el sustento, el atleta exitoso, etc.
例如,妇女被描绘为秘书,所做工作是做饭、打扫、为孩子整理床铺,而男子被描绘为经理、挣钱养家
人、成功
运动员,等等。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。