西语助手
  • 关闭


m.

1. (出版物)开本.
2. (图片)大小.
3. 格式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4格式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次订要求进行革,如变口粮管理手册格式

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过格式

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,这一形式维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新格式得到了好评,并保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题以电子手段辅助文件已经或即编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

用统计数据和元数据交换断面模式,这些数据转换为可扩展标记语言格式

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适格式

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子形式保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

变了已往采用双语形式,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组会议和产出格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行格式

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出每项条款草案都采用这种格式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


原籍, 原计划, 原件, 原教旨主义, 原矿石, 原来, 原来的, 原来的想法, 原来是, 原理,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物的)开本.
2. (图片)大小.
3. .

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

代表发言支持原有

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表经过修改的

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,这一将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新的得到了好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和是必须考虑的因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况的可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简包括关于非政府组织的资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交换断面模,将这些数据转换为可扩展标记语言

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适的

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变了已往采用的双语,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组的会议和产出的

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出的每项条款的草案都将采用这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始, 原始部落, 原始的, 原始公社,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物的)开本.
2. (图片)大小.
3. 格式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4格式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过修改的格式

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

并希望,这一形式将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新的格式好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑的因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况的格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历格式包括关于非政府组织的资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适的格式

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子形式保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变已往采用的双语形式,减少方案费用,并提高方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组的会议和产出的格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行格式

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出的每项条款的草案都将采用这种格式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


原委, 原文, 原文的, 原文如此, 原先, 原形, 原形毕露, 原型, 原盐, 原药,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版本.
2. (图片)大小.
3. 格式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4格式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册格式

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过修改格式

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,这一形式将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新格式得到了好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题以电子手段辅助文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数和元数断面模式,将这些数为可扩展标记语言格式

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适格式

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数库目前以电子形式保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变了已往采用双语形式,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组会议和产出格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行格式

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出每项条款草案都将采用这种格式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状, 原子, 原子尘,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物)开本.
2. (图片)大小.
3. 式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行革,如变口粮管理手册

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表经过修

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信希望,这一形式维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新得到了好评,续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历包括关于非政府组织资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题以电子手段辅助文件已经或即编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

用统计数据和元数据交换断面模式,这些数据转换为可扩展标记语言

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,有合适

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子形式保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

变了已往采用双语形式,减少了方案费用,提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组会议和产出

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出每项条款草案都采用这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


远离, 远离的, 远路, 远虑, 远谋, 远期, 远期汇价, 远期交货, 远期外汇, 远期信用证,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,

用户正在搜索


远途旅行, 远洋, 远洋航行, 远洋轮, 远洋轮船, 远洋渔业, 远因, 远缘杂交, 远远地望见, 远月点,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版)开本.
2. (图片)大小.
3. 格式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4格式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册格式

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过修改格式

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,这一形式将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新格式得到了好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况格式可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化简历格式包括关于非政府组织资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题以电子手段辅助文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据面模式,将这些数据转为可扩展标记语言格式

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适格式

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子形式保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变了已往采用双语形式,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组会议和产出格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行格式

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出每项条款草案都将采用这种格式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


怨不得, 怨毒, 怨怼, 怨愤, 怨府, 怨恨, 怨恨的, 怨偶, 怨气, 怨声载道,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物的)开本.
2. (图片)大小.
3. .

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 需要把这份MKV文件转码为MP4.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采这两种

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采该表经过修改的

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

们相信并希望,这一将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新的得到了好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和是必须考虑的因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况的可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历包括关于非政府组织的资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

数据和元数据交换断面模,将这些数据转换为可扩展标记语言

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适的

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变了已往采的双语,减少了方案费,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确定采购工作组的会议和产出的

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出的每项条款的草案都将采这种

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


愿为您效劳, 愿心, 愿意, 愿意的, 愿意和解的, , 约旦, 约旦的, 约旦人, 约定,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物的)开本.
2. (图片)大小.
3. 格.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把份MKV文件转码为MP4格.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁定仍保留原定

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过修改的

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议还包括四次小组讨

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

新的得到了好评,并将继续保持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和是必须考虑的因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况的可见本《帮助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历包括关于非政府组织的资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交换断面模,将些数据转换为可扩展标记语言

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

些评估应易读、易懂,并有合适的

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子保存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

改变了已往采用的双语,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是个工具,而不是电子版的官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

种做法今后可确定采购工作组的会议和产出的格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

本说明中所提出的每项条款的草案都将采用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


约略, 约莫, 约期, 约请, 约束, 约束性的, 约束衣, 约数, 约数的, 约同,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,


m.

1. (出版物的)开.
2. (图片)大小.
3. 格式.

Necesito convertir el formato de este archivo MKV en MP4. 我需要把这份MKV文件转码为MP4格式.


Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式

El representante de Luxemburgo formuló una declaración en la que apoyó el formato original.

卢森堡代表发言支持原有形式

El Presidente dictaminó entonces que el formato seguiría siendo el formulado originalmente.

然后主席裁留原形式

Tres Partes (el 2%) no utilizaron ninguno de esos formatos.

缔约方(2%)未采用这两种表格

Catorce Partes (el 11%) adoptaron un formato modificado de ese cuadro.

缔约方(11%)采用该表格经过修改的格式

Creemos y esperamos que este formato se mantenga.

我们相信并希望,这一形式将维持下去。

Análogamente, en el formato del CRIC 3 también se incluyeron cuatro mesas redondas.

同样,审评委第三会议形式还包括四次小组讨论。

El nuevo formato tuvo una buena acogida y se seguirá utilizando.

这一新的格式得到了好评,并将继续持下去。

El momento y el formato son consideraciones fundamentales.

时机和形式是必须考虑的因素。

El formato del perfil nacional figura en la sección II.C de la presente Guía.

国家概况的格式可见助指南》第二章第二部分C节。

En el formato normalizado de los antecedentes personales se incluye información sobre las organizaciones no gubernamentales.

标准化的简历格式包括关于非政府组织的资料。

Se ha preparado o está en preparación más documentación en formato electrónico sobre el mismo tema.

其他有关同一问题的以电子手段辅助的文件已经或即将编制。

Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.

将用统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有合适的格式

Actualmente contiene la mayoría de los documentos relacionados con la actividad judicial del Tribunal en formato electrónico.

该数据库目前以电子形式存大多数法庭文件。

Este cambio con respecto al anterior formato bilingüe redujo el costo del Programa y también mejoró su calidad.

这改变了已往采用的双语形式,减少了方案费用,并提高了方案质量。

El sitio Web de las Naciones Unidas es un instrumento y no un documento oficial en formato electrónico.

联合国网站是一个工具,而不是电子版的官方文件。

Este criterio podría definir en adelante en formato de las reuniones y las conclusiones del Grupo de Trabajo.

这种做法今后可确采购工作组的会议和产出的格局

Por ello, debemos pensar en formas de ampliar el ámbito de las deliberaciones más allá del formato actual.

出于这一原因,我们应该想办法扩大审议范围,而不再局限于现行格式

Se utilizará el mismo formato para cada uno de los proyectos de artículo que figuran en la presente nota.

说明中所提出的每项条款的草案都将采用这种格式

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 formato 的西班牙语例句

用户正在搜索


月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈, , 阅报, 阅兵,

相似单词


formar ondas, formar parte de la tripulación, formar un enjambre, formatear, formativo, formato, formatriz, formejar, formero, formiato,