西语助手
  • 关闭

enchamicar

添加到生词本


tr.

1. [拉丁美洲方言] 使服曼剂.
2. 【转, 口】 使痴, 使变傻, 使茫.
3. [比亚方言] 【俗】 使能看见丢失之物, 使能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


夏眠, 夏收, 夏天, 夏威夷, 夏至, 夏种, 夏装, , 罅漏, 罅隙,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲方言] 使罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴, 使变傻, 使茫然.
3. [哥方言] 【俗】 使能看见丢失之物, 使能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


仙人球, 仙人掌, 仙人掌果, 仙人掌果酒, 仙逝, 仙王座, 仙药, 仙子, , 先辈,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲方言] 使服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴, 使变傻, 使茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 使能看见丢, 使能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


先给我打个招呼, 先过去时, 先行, 先行词, 先行官, 先河, 先后, 先见之明, 先觉, 先进,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉方言] 服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 变傻, 茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 见丢失之物, 到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


先令, 先期, 先期录音, 先前, 先前的, 先遣, 先遣队, 先驱, 先人, 先入为主,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [美洲方言] 使服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 使痴, 使变傻, 使茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 使能失之物, 使能到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


纤绳, 纤维, 纤维的, 纤维光学, 纤维光学的, 纤维瘤, 纤维素, 纤维植物, 纤维质的, 纤悉,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲方言] 服曼陀罗饮剂.
2. 【茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 能看见丢失之物, 能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲方言] 服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 变傻, 茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 看见丢失之看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


显得高人一等的, 显得宽敞, 显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉方言] 服曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 变傻, 茫然.
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 见丢失之物, 到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲] 曼陀罗饮剂.
2. 【转, 口】 变傻, 茫然.
3. [哥伦比] 【俗】 能看见丢失之物, 能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


显现, 显像管, 显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,

tr.

1. [拉丁美洲方言] 服曼陀罗.
2. 【, 口】 变傻, .
3. [哥伦比亚方言] 【俗】 能看见丢失之物, 能看到埋藏的财宝.

www.frhelper.com 版 权 所 有

用户正在搜索


险隘, 险地, 险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境,

相似单词


encetar, enchalecar, enchamarrado, enchamarrar, enchambranar, enchamicar, enchancharse, enchancletar, enchapado, enchapar,