西语助手
  • 关闭

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

brasil西木;chileno人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前美国、阿根廷、、秘鲁和玻维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉西部,将我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏西、法国、和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


氧化带, 氧化剂, 氧化铝, 氧化镁, 氧化铁, 氧化铜, 氧化物, 氧化锌, 氧化焰, 氧化抑制剂,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智、秘鲁和玻维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律宾、比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

,还要求说明采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 痒的, 痒痒, 怏然, 怏然自足, 怏怏, 怏怏不乐, 怏怏而去, , 样板戏,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁玻利维亚都施行游业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

第斯山脉在西部,将我们智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


样子很凶, 样子可笑的人, , 恙虫, 恙虫热, , , 漾奶, , 幺妹,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

切特是统治的暴

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

切特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、和西班牙对此所做出的积极

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


妖魔, 妖魔鬼怪, 妖魔夜间聚会, 妖孽, 妖娆, 妖人, 妖术, 妖物, 妖言, 妖艳,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方] 辣椒.
2. [中美洲方] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普;Valparaíso帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


腰动脉, 腰杆子, 腰鼓, 腰果, 腰花, 腰肌, 腰肌劳损, 腰身, 腰神经, 腰束皮带,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

用户正在搜索


要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价, 要价过高, 要见司令员, 要件, 要津,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

用户正在搜索


一妻多夫制, 一齐, 一起, 一起聚餐的人, 一气, 一气呵成, 一千年, 一钱不值, 一钱如命, 一窍不通,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加瓜、秘鲁、乌圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


一瘸一拐, 一群孩子, 一群蜜蜂, 一群人拥着他走出来, 一群羊, 一让再让, 一人得道,鸡犬升天, 一任, 一仍旧贯, 一日千里,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


一身, 一身而二任, 一身两役, 一身是胆, 一身是汗, 一身是劲, 一身新衣服, 一神教, 一神教的, 一神教的信徒,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno智利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是统治智利的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是智利的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、智利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和智利分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于智利北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、智利和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

智利菲律宾、哥伦比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

智利,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

智利说明,引渡并不以订有一件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

智利支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

智利是本组织的一个创始会员国,智利当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、智利几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

智利指明了该国实施第6的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

智利说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,智利代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

智利将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

智利认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


一时的念头, 一时的运气, 一时兴致, 一时一刻, 一事, 一事无成, 一视同仁, 一手, 一手包办, 一手遮天,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,

m.
1. [拉丁美洲方言] 辣椒.
2. [中美洲方言] 谎话.

近义词
chile ají,  chile picante,  pimento marrón,  pimentón,  guindilla,  pimiento de cornetilla,  ají,  chili,  pimienta de Cayena,  pimienta picante,  pimiento,  pimiento dulce,  pimiento picante,  pimiento rojo,  ají de pájaro,  pimentón rojo
salsa tabasco,  tabasco,  pimiento morrón,  salsa picante
pene,  miembro,  miembro masculino,  miembro viril,  órgano masculino,  órgano sexual masculino,  cachimba,  capullo,  carajo,  chorra,  choto,  chucha,  chufa,  churra,  cipote,  ciruelo,  cuca,  mandanga,  mango,  minga,  nabo,  pajarilla,  palitroque,  paloma,  penca,  perinola,  picha,  pijo,  pinga,  pirindola,  pito,  polla,  poronga,  porra,  rabo,  trabuco,  tranca,  troncho,  turca,  verga

联想词
brasil巴西木;chileno利人;lima酸橙;ají辣椒;Perú秘鲁;pisco皮斯科;peruano秘鲁人;mapuche马普切;Valparaíso瓦尔帕莱索;picante辣的;jitomate番茄,西红柿;

Augusto Pinochet fue un déspota que gobernó Chile.

皮诺切特是的暴君

Pinochet juró como senador vitalicio de Chile.

皮诺切特是的终身议员

En la actualidad,el pastoreo trashumante se practica en EEUU,en Argentina,en Chile,en Perú y en Bolivia.

目前在美国、阿根廷、利、秘鲁和玻利维亚都施行游牧畜牧业。

La cordillera de los Andes está en el oeste y nos separa de Chile.

安第斯山脉在西部,将我们和分开

El desierto más árido del mundo está en el norte de Chile.

世界上最干的沙漠位于北部

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

A este respecto, aprecia los activos esfuerzos realizados por el Brasil, Francia, Chile y España.

中国赞赏巴西、法国、和西班牙对此所做出的积极努力。

También formularon declaraciones los observadores de Chile, Filipinas, Colombia, Azerbaiyán, Portugal y Australia.

菲律比亚、阿塞拜疆、葡萄牙和澳大利亚的观察员也作了发言。

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

En Chile se exige también indicar el método de contratación pública que se utilizará.

,还要求说明将采用的任何采购办法。

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

说明,引渡并不以订有一项条约为条件。

Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.

支持增加没有否决权的新常任理事国。

Chile, Miembro fundador de la Organización, votó en contra.

是本组织的一个创始会员国,当时投了反对票。

Este apoyo de Chile se entrega a pesar de nuestra posición histórica respecto del veto.

我国的支持并不妨碍我国关于否决权问题的历史性立场。

Azerbaiyán, Chile, Guinea, Islandia, Nicaragua, Perú, Uruguay y Zambia se unieron ulteriormente a los patrocinadores.

阿塞拜疆、几内亚、冰岛、尼加拉瓜、秘鲁、乌拉圭和赞比亚随后加入成员提案国。

Chile indicó sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

指明了该国实施第6条的有关法律和法规。

Chile comunicó que el idioma aceptable era el español.

说明可接受的语言为西班牙文。

Posteriormente, la delegación de Chile indicó que, de haber estado presente, habría votado a favor.

后来,代表团表示,如果它出席会议,会投赞成票。

Chile se abstendrá en la votación de este proyecto de resolución.

将对该决议草案投弃权票。

Chile estima que esta resolución continúa conservando plena legitimidad y trascendencia.

认为,该决议保持了其充分的合法性,继续具有重大意义。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chile 的西班牙语例句

用户正在搜索


一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套, 一套纪念邮票, 一套家具,

相似单词


chilatole, chilca, chilchi, chilchote, chilco, chile, chilenismo, chilenizar, chileno, chilero,