西语助手
  • 关闭

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃可很容易地作为车辆、加热器发电机的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃的生产本常常太高,无法与矿物竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上部分研究预算用于开发“清洁矿物燃”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

的弹药、飞机移动者加油事故,将造的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因为矿物核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材过滤油,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也幅度减少)而言,生物燃具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能源生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生物和使用初级商品生产能源等方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


retrasarse, retraso, retratable, retratación, retratador, retratar, retratería, retratista, retrato, retrayente,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易地作为车辆、加热器发电机燃料的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃料的生产成本常常太高,无法与矿物燃料

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

,国际上大部分研究预算于开发“清洁矿物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的有环境和社会好处,并且减少了对进口燃料的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因为矿物燃料核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也大幅度减少)而言,生物燃料有无可议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能源生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生物燃料初级商品生产能源等方面起到帮助发展中国家的作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


retributivo, retril, retrillar, retro, retro-, retroacción, retroactividad, retroactivo, retroalimentación, retroalimentar,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易地作为车辆、加热器发电机燃料的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

,生物燃料的生产成本常常太高,无法与矿物燃料竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口燃料的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因为矿物燃料核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,且其他污染物的排放也幅度减少)言,生物燃料具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能源生产、销售所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生物燃料和使用初级商品生产能源方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


retroflexo, retrogradación, retrogradar, retrógrado, retrogresión, retromorfosis, retronar, retrónica, retroperitoneal, retropilastra,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料很容为车辆、加热器发电机燃料的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃料的生产成本常常太高,无法与矿物燃料竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口燃料的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它能是因为矿物燃料核发电一向处于主宰位,者这类部门中的工业界代表在制章制度和标准过程中势力强大等而有意无意出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也大幅度减少)而言,生物燃料具有无争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求再生能源需占入网电力的一百分比,并且,只有某种来源发电方法符合资格的话,将会影响到再生能源生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议在气候变化领域的贸和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生物燃料和使用初级商品生产能源等方面起到帮助发展中国家的用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


retrovendendo, retrovender, retroventa, retroversión, retrovirus, retrovisor, retrovisor lateral, retrucar, retruco, retruécano,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

可很容易地作车辆、加热器发电机的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生的生产成本常常太高,无法与竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材过滤油,到生产乙醇、生柴油ETBE(一种汽油混合)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只五分之一,而且其他污染的排放也大幅度减少)而言,生具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能源生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生和使用初级商品生产能源等方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


reúma, reumático, reumátide, reumatismo, reunificación, reunificar, reunión, reunir, reunir dinero, reunirse,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

用户正在搜索


revoloteo, revoltijo, revoltijo de chismes, revoltillo, revoltón, revoltoso, revoltura, revolución, revolución neolítica, revolucionar,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

用户正在搜索


riostra, riostrar, ripia, ripiar, ripidio, ripidolita, ripio, ripioso, riqueza, riquísimo,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易地作为车辆、加热器发电机燃料

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

而,生物燃料的生产成本常常太高,无法与矿物燃料竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口燃料的依赖(这手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能因为矿物燃料核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也大幅度减少)而言,生物燃料具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能供应多样化,生产生物燃料和使用初级商品生产能等方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


risiblemente, risica, risión, risita, riso, risorio, risotada, rispar, rispidez, ríspido,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用)碳氢燃.


adj.
渗碳.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃可很容易地作为车辆、加热器发电机来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃生产成本常常太高,无法与矿物竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重人员伤亡,包括机场民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃用具有环境和社会好处,并且减少了对进口依赖(这是着手开展这一方案最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因为矿物核发电一向处于主宰地位,者这类部门中工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃生产技术范围从简单,例如用咖啡过滤材过滤油,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物相比,就能耗比(生产一个单位能量所消耗能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物排放也大幅度减少)而言,生物燃具有无可争议优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格话,将会影响到可再生能源生产、销售等所涉及产品(技术、设备和)和服务竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域贸易和投资有关问题上,例如在清洁发展机制下促进更多贸易和投资机会,在农村发展,能源供应多样化,生产生物用初级商品生产能源等方面起到帮助发展中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


ritmo, rito, ritón, ritornelo, ritual, ritualidad, ritualismo, ritualista, rival, rivalidad,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易地作为车辆、加热器发电机燃料

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

而,生物燃料的生产成本常常太高,无法与矿物燃料竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁矿物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的使用具有环境和社会好处,并且减少了对进口燃料的依赖(这手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能因为矿物燃料核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

与矿物燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也大幅度减少)而言,生物燃料具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种发电方法符合资格的话,将会影响到可再生能生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞争机会。

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发会议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机会,在农村发展,能供应多样化,生产生物燃料和使用初级商品生产能等方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


rizarse, rizicultura, rizo, rizo-, rizófago, rizofita, rizófora, rizoforáceo, rizogenético, rizoide,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,

m.

1.【化】增碳剂.
2.(工业用的)碳氢燃料.


adj.
渗碳的.
近义词
combustible,  gas,  comburente

联想词
combustible可燃的;gasolina汽油;gasoil柴油;nafta石脑油;diésel柴油机;etanol【化】乙醇;petróleo石油;vehículo车辆,运载工具,传播媒介;motor原动力;aceite油;hidrógeno氢;

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很容易地作为车辆、加热器发电机燃料的来源。

No obstante, los costos de producción solían ser demasiado altos para competir con los carburantes fósiles.

然而,生物燃料的生产成本常常太高,无法燃料竞争。

Además, una gran parte de los presupuestos de investigación en el plano internacional se orientaban al desarrollo de "carburantes fósiles no contaminantes".

此外,国际上大部分研究预算用于开发“清洁物燃料”。

Un incidente importante en relación con las municiones, la circulación de aviones o la reposición de carburante tendría consecuencias humanas desastrosas, incluso en la parte civil del aeropuerto.

重大的弹药、飞机移动者加油事故,将造成严重的人员伤亡,包括机场的民用部分。

La utilización de biocombustibles había tenido ventajas ecológicas y sociales y había disminuido la dependencia de los carburantes importados (este había sido el motivo inicial para lanzar el programa).

生物燃料的使用具有环境和处,并且减少了对进口燃料的依赖(这是着手开展这一方案的最初原因)。

Otras reglamentaciones podían formularse, intencional o inadvertidamente, en función del predominio tradicional de los carburantes fósiles o la producción nuclear y la preponderancia de los representantes de esos sectores en el proceso de reglamentación y normativo.

其它规定可能是因为燃料核发电一向处于主宰地位,者这类部门中的工业界代表在制定规章制度和标准过程中势力强大等而有意无意定出的。

Las tecnologías de producción de los biocombustibles variaban desde las más sencillas, como el filtrado del aceite con filtros de café, hasta los procesos industriales avanzados para producir etanol, biodiesel o éter etilotert-butílico (ETBE), un carburante mezclado con gasolina.

生物燃料的生产技术范围从简单的,例如用咖啡过滤材料过滤油料,到生产乙醇、生物柴油ETBE(一种汽油混合燃料)。

En comparación con los carburantes fósiles presentaban ventajas indiscutibles en cuanto a su relación energética (la energía total consumida para producir una unidad de energía) y las repercusiones ambientales (una quinta parte de las emisiones de gases de efecto invernadero y una notable disminución de las emisiones de otros contaminantes).

燃料相比,就能耗比(生产一个单位的能量所消耗的总的能源)和环境影响(温室气体排放量只为五分之一,而且其他污染物的排放也大幅度减少)而言,生物燃料具有无可争议的优势。

Por ejemplo, si el marco normativo de la electricidad exigiese que un determinado porcentaje de la electricidad que llegaba a la red debía provenir de la energía renovable, y estableciese que sólo se admitirían determinadas fuentes o métodos de producción, se verían afectadas las oportunidades de competitividad de esos bienes (tecnologías, equipo y carburantes) y de los servicios que intervenían en la producción, distribución, etc., de las energías renovables.

例如,如果电力管理框架要求可再生能源需占入网电力的一定百分比,并且规定,只有某种来源发电方法符合资格的话,将影响到可再生能源生产、销售等所涉及的产品(技术、设备和燃料)和服务的竞争机

A la UNCTAD le correspondía ayudar a los países en desarrollo en las cuestiones relacionadas con el comercio y las inversiones en la esfera del cambio climático, por ejemplo, mediante el fomento de mayores oportunidades para el comercio y las inversiones en el mecanismo de desarrollo limpio, el desarrollo rural, la diversificación de las fuentes de energía, la producción de carburantes biológicos y la utilización de ciertos productos agrícolas para producir energía.

贸发议可在气候变化领域的贸易和投资有关的问题上,例如在清洁发展机制下促进更多的贸易和投资机,在农村发展,能源供应多样化,生产生物燃料和使用初级商品生产能源等方面起到帮助发展中国家的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 carburante 的西班牙语例句

用户正在搜索


roa, roano, roast-beef, roatenense, rob, robadera, robadizo, robado, robaliza, róbalo,

相似单词


carbuncosis, carbuncoso, carbúnculo, carburación, carburador, carburante, carburar, carburarse, carburo, carburundo,