La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主和发展措施常常受到武装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器的军援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人开始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的军队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军队和安全部队的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常受到武装力行为
妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器军事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多人开始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝军队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军队和安全部队持续
社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器的军事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的军队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军队和安全部队的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部警察
平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部规部
联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义发展措施常常受到武装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部与警察部
的工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部批准的武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内比绍武装部
提供非致命武器的军事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人开始利用私人武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的军打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军安全部
的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民装部
也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,装部
和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部和正规部
联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
装部
与警察部
的工作关系继续得
改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯装部
批准的
器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍装部
提供非致命
器的
事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人开始利用私人和装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,装部
混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对和安全部
的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主和发展措施常常受到武装
力行为
妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装帮派在街头漫
。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器军事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多人开始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝军队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军队和安全部队持续
社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海军在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
义和发展措施常常受到武装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批的武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器的军事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的开始利用私
和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的军队打退了敌.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对军队和安全部队的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装帮派
街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多人开始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各种政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
西非经共体地区内,这种武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对队和安全部队
持续
社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La armada española tiene su base en Cartagena.
西班牙海在卡塔赫纳有基地。
¿Quién tiene una máquina armada de una barrena?
谁有带钻头的机器?
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖有时会进行持械抢劫。
Por ejemplo, las fuerzas armadas del pueblo congoleño UPC de Kisembo (UPC-K) van desapareciendo gradualmente.
基森博刚果爱国者联盟刚果人民武装部队也逐渐消失。
Los colonos israelíes, las fuerzas armadas y la policía se retiraron pacíficamente.
以色列定居者,武装部队和警察和平地撤出了。
El Comité también afirmó que la rebelión armada en Darfur no era ninguna novedad.
该委员会还提出,达尔富尔武装反叛运动由来已久。
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
La violencia armada impide periódicamente las intervenciones humanitarias y de desarrollo.
人道主义和发展措施常常受到武装暴力行为的妨碍。
Las relaciones de trabajo entre las fuerzas armadas y la policía siguen mejorando.
武装部队与警察部队的工作关系继续得到改善。
Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.
突尼斯武装部队批准的武器可免除这程序。
Las bandas armadas deambulaban por las calles.
当时武装的帮派在街头漫游。
Por lo tanto, ninguna entidad jurídica o natural está autorizada a crear agrupaciones armadas.
因此,在所有其它情况下,任何法律实体或自然实体均无权成立武装单位。
Ambos países vecinos prestaron a las fuerzas armadas de Guinea-Bissau asistencia militar no letal.
这两个邻国都向几内亚比绍武装部队提供非致命武器的事援助。
Ello ha ido acompañado de un recurso creciente a la seguridad privada y armada.
与此同时,越来越多的人开始利用私人和武装警卫。
Las fuerzas políticas luchaban por el poder y hubo un repunte de las fuerzas armadas.
各政治势力进行夺权斗争,武装部队混乱。
Respuesta del Organismo a las intervenciones armadas.
工程处对武装干预的反应。
Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.
此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。
En la zona de la CEDEAO esas bandas armadas son frecuentemente numerosas y complejas.
在西非经共体地区内,这武装团伙往往数目众多和非常复杂。
Las fuerzas armadas de Pepe hizo retroceder al enemigo
贝贝的队打退了敌人.
Resulta fundamental la vigilancia constante de las fuerzas armadas y de seguridad por el poder civil.
对队和安全部队的持续的社会监督至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。