西语助手
  • 关闭

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

需要从人道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务是稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


催眠, 催眠的, 催眠剂, 催眠曲, 催眠术, 催眠药, 催眠状态, 催命, 催奶, 催熟,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从人道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


摧折, , 脆变, 脆的, 脆骨, 脆皮馅饼, 脆弱, 脆弱的, 脆弱的感情, 脆弱性,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务稳定的,数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍, 村史, 村塾,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从人道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工界,对业有所解,经历过沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务是稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜, 存根, 存根簿,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从人道主助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定,危机环境中的业务是稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在, 存在了数世纪的, 存在许久的,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮简单提供一些看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,境中业务是稳定,但数据表明业务将在今后24个月内继续保持很高水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴, , 搓板, 搓弄, 搓澡, ,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从人道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有峰有我们希望度和巴基斯坦之间的接触将界定在峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务是稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞, 措施, 措手,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,高高低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 的热度忽高忽低。

2. 起伏,沉浮,兴衰.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

的热度忽高忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有高峰有低谷我们希望当前印度和巴基间的接触将界定在高峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照定义,危机环境中的业务是稳定的,但数据表明业务将在今后的24个月内继续保持很高的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过, 错角, 错觉,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,

m.pl.

1. 坎坷不平,低低.
El enfermo tuvo altibajos de fiebre. 病人的热度忽忽低。

2. 起伏,沉浮,兴.

www.francochinois.com 版 权 所 有

El enfermo tuvo altibajos de fiebre.

病人的热度忽低

Existe la necesidad de una transición sin altibajos que lleve de la asistencia humanitaria a la rehabilitación, la reconstrucción y el desarrollo a largo plazo.

此外,我们需要从人道主义援助顺利过渡到复苏、重建和长期发展。

No obstante, como alguien que proviene del sector empresarial y que entiende la naturaleza de las empresas, con experiencia de primera mano sobre sus altibajos, quisiera hacer unas breves reflexiones.

但是,让我这个来自工商界,对商业有所了解,经历过商海沉浮的人简单提供一些的看法。

Hasta ahora el diálogo se ha ajustado a un patrón cíclico, con altibajos; esperamos que los puntos altos sean los que definan las características del actual compromiso entre la India y el Pakistán.

这种对话循周期性模式,有峰有低谷我们希望当前印度和巴基斯坦之间的接触将界峰上。

Pese a los altibajos característicos de la demanda de los servicios de la UNOPS en situaciones de crisis, los datos mostraban que en los próximos 24 meses esa demanda se mantendría a niveles importantes.

然而,虽然按照义,危机环境中的业务是的,但数据表明业务将今后的24个月内继续保持很的水平。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 altibajos 的西班牙语例句

用户正在搜索


错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的, 搭伴, 搭便车,

相似单词


alterne, alterno, alteza, Alteza Real, altibajo, altibajos, altillano, altillo, altilocuencia, altilocuente,