西语助手
  • 关闭


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府词的答复,来文提交人重申了指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留所提申诉的时

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


交恶, 交锋, 交付, 交感神经, 交割, 交给, 交给第三者代管, 交工, 交公, 交媾,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导的会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


交货地点, 交集, 交际, 交际手腕, 交际舞, 交加, 交接, 交界, 交卷, 交流,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación;contestación答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员在与这两个反叛团体领导人的向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协国际理事提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


交融, 交涉, 交手, 交售, 交谈, 交谈者, 交替, 交替的, 交通, 交通灯,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的).
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文交人重申了其

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

完全要取决当事人是否通过及时一问题来保留其所申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个反叛团体领导人的会晤中向他们

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳的机会但它没有样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会恐怖主义的严重

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,方在审判进行了212天后结束其证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称反驳和拒绝称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,主张区域特别法而到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


交通线路网, 交通信号灯, 交通运输, 交通肇事后逃逸的, 交通中断, 交通转盘, 交头接耳, 交往, 交响乐, 交响乐的,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法让我信服.

3.(借口、理由等的)出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答交人重了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时出这一问题保留其所的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人的会晤中向他们到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情审议这项

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将诉人的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就诉中所述的宣称出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相信这些

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


交易所, 交易条件, 交谊, 交运, 交战, 交战的, 交账, 交织, 交织字母, ,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


娇生惯养的, 娇态, 娇娃, 娇小, 娇小的, 娇小漂亮的, 娇羞, 娇艳, 娇养, 娇纵,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,

用户正在搜索


骄奢淫逸的, 骄奢淫逸的人, 骄阳, 骄子, 骄纵, , 胶版, 胶布, 胶带, 胶合,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出的)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上的理由无法服.

3.(借口、理由等的)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词的答复,来文提交重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立的证据也倾向证实申诉确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉的时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导的会晤中向他们提到这些指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些指控的机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些指控继续加深了该地区的不任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进洲和平协会国际理事会提出恐怖主义的严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉的指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点的程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述的宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够的。

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序的司法当局从未相这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义的“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


胶片, 胶水, 胶体, 胶鞋, 胶靴, 胶印, 胶着, , 椒盐, ,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在这件事情上理由无法让我信服.

3.(、理由等)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词答复,来文提交人重申了其

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

这完全要取决当事人是否通过及时提出这一问题来保留其所提申诉时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与这两个反叛团体领导人会晤中向他们提到这些

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理这些申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳这些机会但它没有这样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为这些说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

这些加深了该地区不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议这项申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑这些陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,方在审判进行了212天后结束其提出证据论点程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对这项申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称提出反驳和拒绝这些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相信这些申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对这些作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


焦灼, 蕉青甘蓝, 蕉叶玉米粽子, , 礁石, 礁岩, , 嚼舌, 嚼碎, 嚼烟,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.()借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上理由无法让我信服.

3.(借口、理由出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词答复,来文交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

完全要取决当事人是否通过及时一问题来保留其所申诉时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个反叛团体领导人会晤中向他们指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳指控机会但它样做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

指控继续加深了该地区不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会出恐怖主义严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其证据论点程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称出反驳和拒绝些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相信申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是有对指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而到具有规范意义“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


角度, 角规, 角距, 角力, 角楼, 角落, 角门, 角膜, 角膜白斑, 角球,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,


f.

1. 印证,辩解.
2.(提出)借口 .
No me convencen sus ~es en este asunto. 他在件事情上无法让我信服.

3.(借口、理)提出.
4. 【法】辩护词.

欧 路 软 件版 权 所 有
近义词
alegato,  aserto,  declaración,  defensa,  aseveración,  argumentación,  argumento expuesto por cualquiera de las partes en un juicio con el fin de probar una pretensión,  aserción,  predicado,  afirmación,  predicación,  testimonio,  anunciación,  enunciación,  manifestación,  proclama,  proclamación,  profesión de fe,  profesión de principios,  profesión,  promulgación

联想词
reclamación反对,抗议,要求;acusación归罪;alegar援引,引证,列举;solicitud殷勤;denuncia告发;argumentación争辩;justificación证明正当;afirmación固定;contestación回答;objeción异议;apelación上诉;

Dada la respuesta imprecisa del Gobierno, la fuente reitera sus alegaciones.

面对政府含糊其词答复,来文提交人重申了其指控

El Grupo no ha podido investigar las alegaciones en forma independiente.

专家组尚未能够独立地对有关指控进行调查。

En tercer lugar, pruebas independientes tienden a corroborar las alegaciones de tortura.

第三,独立证据也倾向证实申诉人确实遭到了酷刑。

Corresponde a una parte amparar su alegación exponiendo la cuestión de forma oportuna.

完全要取决当事人是否通过及时提出一问题来保留其所提申诉时效。

En sus entrevistas con dirigentes de ambos grupos rebeldes, la Comisión presentó esas alegaciones.

委员会在与两个反叛团体领导人会晤中向他们提到指控

Por estas razones, el Estado Parte pide al Comité que no examine estas alegaciones.

为此原因,缔约国要求委员会不受理申诉

El Gobierno no ha refutado estas alegaciones, aunque ha tenido la posibilidad de hacerlo.

尽管给予该国政府反驳指控机会但它没有做。

Los puertorriqueños consideran que esas alegaciones son hipócritas.

波多黎各人认为说法虚伪透顶。

Estas alegaciones continúan alentando una profunda desconfianza en la región.

指控继续加深了该地区不信任。

El Comité decide que esta alegación debe examinarse en cuanto al fondo.

委员会认定,应该根据案情来审议申诉

La delegación de Cuba había hecho alegaciones serias de terrorismo contra ella.

古巴代表团对促进各洲和平协会国际理事会提出恐怖主义严重指控

Las alegaciones de la fuente han sido señaladas a la atención del Gobierno.

已经将来文申诉人指称转达给该国政府。

A falta de cualquier información del Estado Parte, debe darse el debido peso a estas alegaciones.

缔约国未提供任何资料,必须充分考虑陈述

En la causa Butare, la Fiscalía ha concluido sus alegaciones después de 212 días de enjuiciamiento.

在Butare案中,控方在审判进行了212天后结束其提出证据论点程序。

Por consiguiente, esta alegación es inadmisible en virtud del artículo 2 del Protocolo Facultativo.

为此,根据《任择议定书》第二条,对申诉不予受理。

Al no ser informada no pudo contradecir las alegaciones contenidas en la demanda y refutarlas.

她未接到通知,她无法就申诉中所述宣称提出反驳和拒绝些指称。

Una alegación general de que el convenio se aplicó a determinados empleados no es suficiente.

泛泛地指称对某些雇员适用了协议是不够

Además, la justicia, que supervisó todo el procedimiento, siempre ha sido escéptica ante tales alegaciones.

此外,监督整个诉讼程序司法当局从未相信申辩

El Gobierno, que ha tenido la posibilidad de contestar a estas cuestiones, no ha refutado las alegaciones.

该国政府尽管有机会回答上述问题,但是没有对指控作出辩驳

Sólo raramente aparecía en un sentido normativo en relación con la alegación de una lex specialis regional.

仅在很少几个案件中,出主张区域特别法而提到具有规范意义“区域主义”。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 alegación 的西班牙语例句

用户正在搜索


角锥体, , 狡辩, 狡猾, 狡猾的, 狡猾的女人, 狡猾的人, 狡滑的, 狡计, 狡狯,

相似单词


alectoria, aleda, aledaño, alefangina, alegable, alegación, alegador, alegajar, alegamar, aleganchín,