西语助手
  • 关闭
准备就绪;及,恰是

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


段落, , 断案, 断壁, 断壁残垣, 断层, 断肠, 断炊, 断代, 断定,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


断绝, 断绝供给, 断绝供应, 断绝来往, 断绝生计, 断绝往来, 断口, 断粮, 断路, 断路器,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家在已接近于目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

阶段,让我们开始讨会议中出的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


断头机, 断头台, 断屠, 断弦, 断续的狗叫声, 断崖, 断言, 断言的, 断语, 断章取义,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


锻工, 锻工车间, 锻焊, 锻件, 锻接, 锻炼, 锻炉, 锻铁, 锻造, 锻造厂,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


对...估价过高, 对…产生成见, 对…处置不当, 对…垂涎三尺, 对…打折, 对…节制, 对…进行隔离, 对…进行民意测验, 对…冷淡下来, 对…起反作用,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及地,恰

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的,我们以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


对白, 对半, 对半地, 对半分的, 对半分开, 对保护国行使的权力, 对本, 对比, 对比性的, 对不起,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时,恰是时候

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


对等, 对敌方进行骚扰的士兵, 对方, 对付, 对革命有功, 对光, 对国家的有害的, 对过, 对号入座, 对话,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞在柱台上,放在那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现在已接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该在最后定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

在这面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个在秘鲁北的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将在今后几天认真思考人们在辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

副秘书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

在现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


对局, 对句, 对抗, 对抗的, 对抗疗法, 对抗性, 对空, 对口, 对垒, 对立,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,
准备就绪;及时地,恰是时候地

Tropezó en el pedestal y el jarrón allí colocado estuvo a punto de perecer.

他撞柱台上,放那儿的一个罐子差一点就碰碎了.

La tirantez de relaciones ha llegado a un punto insostenible.

关系已经紧张到了无法维持的地步.

Está a punto de cumplirse el décimo aniversario del final de la guerra.

战争结束十周年即将来临

El país está a punto de conseguir sus objetivos.

这个国家现接近于实现其目标。

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单发往所有入境口岸。

El Oriente Medio está llegando a un histórico punto de inflexión.

中东到了一个历史转折点。

Ese informe está a punto de ser finalizado.

目前该报告正定稿过程中。

Con esto llego a mi tercer punto.

这就引出了我的第三点意见。

En ese sentido, están a punto de concluirse varios contratos significativos.

面,很快要签订一些重要的合同。

Miguel, un joven pescador de la costa norte de Perú, está a punto de ser padre.

米格尔,一个部海岸的年轻渔民,即将成为一个父亲。

En los próximos días, me referiré detalladamente a los puntos que se señalaron en el debate.

我们将几天认真思考人们辩论期间表达的意见。

El Secretario General Adjunto dijo que deseaba señalar a la atención del Comité tres puntos en particular.

书长说,他想特别提请委员会注意三点。

Las siete especies de tortugas de mar están en peligro y algunas están a punto de extinguirse.

海龟的所有七类都属于濒危物种,其中有几类已接近灭绝。

Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.

另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。

Los profesores y estudiantes tienen que atravesar a pie los puntos de control, poniendo en peligro su seguridad.

教师和学生不得冒着人身安全的危险步行通过检查站。

El despliegue del Proyecto de Renovación de los Sistemas de Gestión en la sede estaba a punto de concluir.

总部配置管理系统更新项目的工作已接近完成。

Llegados a este punto, quisiera abrir el debate sobre esta nueva cuestión que se ha planteado en nuestra sesión.

现阶段,让我们开始讨论会议中出现的这一新的事态发展。

Profesores y estudiantes tuvieron que cruzar los puntos de control a pie, con el consiguiente riesgo para su seguridad.

师生都不得不冒着生命危险步行通过检查站。

Peor aún, presentamos a los pueblos del mundo la concepción del terrorismo desde el punto de vista occidental contemporáneo.

更糟糕的是,我们是以当代西的眼光向世界各国人民提出恐怖主义概念。

¿Cómo llegamos a este punto?

我们是怎样达到这一步的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 a punto 的西班牙语例句

用户正在搜索


对牛弹琴, 对女人献殷勤的人, 对偶, 对妻子过于宽容, 对妻子过于宽容的男子, 对日点, 对审的, 对生, 对手, 对手的,

相似单词


a precio reducido, a presión, a priori, a propósito, a prorrata, a punto, a quién, a raíz de, a rayas, a regañadientes,