Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着
间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询对出版物提出了广泛
意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿线部署了75 000名兵并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
组成应在
间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别在过去几年中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
最初有18个成
,后来成
数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出了广泛意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄
乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在年中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发
多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
方面工作
两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
蓝
一带未发现任何新
临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
些数字在过去
几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出广泛
意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界部署
75 000名兵员并设立
700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝
。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
一路
村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到非常积极
反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几年中取得许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开
.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随
时间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出了广泛意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
都有金戈威德民兵攻击村庄
报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几年中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最100
里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝一带未发现任何新
临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十
中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多来,咨询委员会对出版物提出了广泛
意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝
沿
。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击庄
报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两期收到了非常积极
反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100
里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十
已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多来,咨询委员会对出版物提出了广泛
意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集
在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿特和伯
蒂斯坦一带与
国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两期收到了非常积极
反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔克斯坦局势和塔
克——阿富汗边境
局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿枝
两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
最近
100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出了广泛意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中
蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司两年期收到了非常积极
反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗境
局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应
时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会几年中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
他们沿着海岸航行。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
花儿在枝两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平行轨道进行。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出了广泛意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边界沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队行动主要集中在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国交界。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其任职期了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时
上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几年中了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Navegaron a lo largo de la costa.
们沿着海岸
。
Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.
儿在枝
两侧对称地开着.
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Se han producido muchos acontecimientos a lo largo de estos cien años.
在最近100年里发生了很多大事件。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平轨道进
。
Los sistemas así creados han evolucionado a lo largo del tiempo.
按此创立系统随着时间
过去不断演化。
No se detectaron dispositivos explosivos improvisados a lo largo de la Línea Azul.
沿蓝线一带未发现任何新临时拼凑
爆炸装置。
Esta cifra se ha reducido considerablemente a lo largo de las últimas décadas.
这些数字在过去几十年中已大幅下降。
La Comisión Consultiva ha comentado extensamente las publicaciones a lo largo de los años.
多年来,咨询委员会对出版物提出了广泛意见。
Hemos desplegado 75.000 efectivos y establecido 700 puestos a lo largo de la frontera.
我们在边沿线部署了75 000名兵员并设立了700个哨所。
Las operaciones de la FPNUL siguieron concentrándose a lo largo de la Línea Azul.
联黎部队动主要集中在蓝线沿线。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿这一路线村庄几乎全遭破坏。
La frontera común con China está situada a lo largo de Gilgit y Baltistan.
北部沿吉尔吉特和伯尔蒂斯坦一带与中国。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
还祝贺总干事在其任职期间取得了成就。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德民兵攻击村庄报导。
La respuesta recibida por la División a lo largo del bienio ha sido sumamente positiva.
统计司在两年期收到了非常积极反馈。
La situación en Tayikistán y a lo largo de la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
塔吉克斯坦局势和塔吉克——阿富汗边境局势。
En la composición del Comité deberá lograrse algún tipo de continuidad a lo largo del tiempo.
委员会组成应在时间上保持一定
连续性。
Los logros del Comité Especial han sido muchos e importantes a lo largo de los años.
特别委员会在过去几年中取得了许多重要成就。
La Comisión, que originalmente tenía 18 miembros, ha crecido notablemente a lo largo de los años.
委员会最初有18个成员,后来成员数目剧增。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。