西语助手
  • 关闭

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的之一,它此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他一起作为这项决议的共同提案

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、自豪的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

要源自毛利人恢复自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我是第四个利用这个机会的会员

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得完成,要归功于一些机构的协同努力,它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也席身份,扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我独立十周年的自豪感。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


esgrimidor, esgrimir, esgrimista, esgrince, esguardamillar, esguazable, esguazar, esguazo, esgucio, esguila,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表大的团结、自豪以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

表现了极大的团结、自豪以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

贝宁主持安全理事会的工作,我自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化的自豪和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我有理由自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项了不起的成就,也是我区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它我要表示谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的自豪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


espectrohelioscopio, espectrómetro, espectroscopia, espectroscopio, especulación, especulador, especular, especulativamente, especulativo, espéculo,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza, 廉耻, 害, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯地声称为次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起个行动的国之一,它对此感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

项标志性的成就值得

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大与103个其他国一起作为项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

主要源毛利人恢复对身文化的和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无地指出,迄今为止,我国是第四个利用个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,是一项了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


espejo, espejo retrovisor interior, espejuela, espejuelo, espel-, espeleología, espeleólogo, espelta, espelucar, espelunca,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻骄傲中,这便是个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103个其他起作为这项决议共同提案

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大团结、自豪以及对本希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕破坏后,际社会表现了八方支援精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我是第四个利用这个机会会员

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时态度不仅是自豪而且是非常谦恭

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命过程没有发生激烈争论或遇到漫长讨论,这是有关各方值得赞扬成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短历史上,这是项了不起成就,也是我们区域骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

工作得以完成,要归功于些机构协同努力,对们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我继任者在联合内担任这重要、但有时却令人沮丧职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我独立十周年自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


espesartina, espesatívo, espeso, espesor, espesura, espésura, espetaperro, espetar, espetera, espeto,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

用户正在搜索


espinillo, espiniscente, espino, espinochar, espinosismo, espinoso, espintariscopio, espinudo, espinula, espinuloso,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

用户正在搜索


espirituoso, espiritusanto, espiroidal, espirómetro, espiroqueto, espiroquetosis, espita, espito, espitor, esplacn-,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯地声次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起个行动的国之一,它对此感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

项标志性的成就

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大豪与103个其他国一起作项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

主要源毛利人恢复对身文化的豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无地指出,迄今止,我国是第四个利用个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,是有关各方赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,是一项了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

一工作以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作我的继任者之一在联合国内担任一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


esplín, esplique, espmosista, espodita, espodúmeno, espóiler, espolada, espoleadura, espolear, espoleta,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo;admiración;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿自豪与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现的团结、自豪以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源自毛利人恢复对自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


esponjadura, esponjar, esponjear, esponjera, esponjilla, esponjosidad, esponjoso, esponsales, esponsalicio, espontáneamente,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,豪.
2.«tener;de»高傲,傲尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属于这个小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯地声称为这次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起这个行动的国之一,它对此感到

Este logro histórico es motivo de orgullo.

这项标志性的成就值得

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,这便是一个。

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大豪与103个其他国一起作为这项决议的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现极大的团结、以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

这主要源毛利人恢复对身文化的豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人的是,许多哥伦比亚人对本组织深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现八方支援的精神,使我们有理由感到

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无地指出,迄今为止,我国是第四个利用这个机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,这是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,这是一项不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

这一工作得以完成,要归功于一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任这一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


espumarajo, espumeante, espumero, espumilla, espumillón, espumoso, espumstjo, espumuy, espundia, espundio,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,

m.

1.«sentir, tener; por» 骄傲,自豪.
2.«tener;de»高傲,傲慢,妄自尊大.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
arrogancia,  altivez,  soberbia,  altanería,  engreimiento,  altiveza,  elación,  aire de superioridad,  aire importante,  altivez de ánimo,  arrogancia inaudita,  endiosamiento,  enorgullecimiento,  ensoberbecimiento,  fanfarronería,  imperio,  presunción,  rudeza,  engallamiento,  engolamiento,  fuero,  ufanía,  ventolera

反义词
modestia,  humildad,  mansedumbre

联想词
orgulloso骄傲的;sentimiento感觉;vergüenza羞愧, 羞辱, 廉耻, 害羞, 窘困;coraje勇气,胆量;arrogancia傲慢自大;orgullosamente傲然;alegría高兴,快乐,欢喜;patriotismo爱国主义;prejuicio成见,偏见;entusiasmo热情;admiración钦佩;

Es un orgullo pertenecer a este grupo.

骄傲能属小组。

Lucía con orgullo en la solapa el distintivo de la asociación.

他在大衣翻领上戴着协会的徽章,感到很光荣

El grupo terrorista Hamas reivindicó con orgullo la autoría del ataque.

恐怖组织哈马斯自豪地声称为次攻击负责。

Para los españoles es un orgullo figurar entre los países impulsores de esta iniciativa.

西班牙是发起行动的国之一,它对此感到自豪

Este logro histórico es motivo de orgullo.

标志性的成就值得自豪

Ese es uno de mis principales motivos de orgullo en estos momentos.

在我此时此刻的骄傲中,便是一

El Canadá copatrocinó con orgullo esa resolución, junto con otros 103 países.

加拿大自豪与103其他国一起作为的共同提案国。

Dieron muestras de una gran unidad, orgullo y esperanza en su país.

他们表现了极大的团结、自豪以及对本国的希望。

Para nosotros, es un orgullo que Benin presida el Consejo de Seguridad.

看到贝宁主持安全理事会的工作,我们感到自豪

Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.

主要源自毛利人恢复对自身文化的自豪感和能力。

Constituye motivo de orgullo saber que varios colombianos han dejado su huella en la Organización.

令人自豪的是,许多哥伦比亚人对本组织留下了深远影响。

Tras esa terrible devastación, la comunidad internacional mostró un sentimiento de solidaridad que nos llena de justificable orgullo.

在发生如此可怕的破坏之后,国际社会表现了八方支援的精神,使我们有理由感到自豪

Observo con cierto orgullo que somos el cuarto Estado Miembro que ha aprovechado esa oportunidad hasta la fecha.

我不无自豪地指出,迄今为止,我国是第四利用机会的会员国。

Ellos la desempeñan no sólo con orgullo, sino también con gran humildad. ¿Cómo podría ser de otra manera?

他们进行其工作时的态度不仅是自豪而且是非常谦恭的。

Hoy, con mucho orgullo y satisfacción, el Perú tiene el honor y el reto de presidir esa organización.

秘鲁目前荣幸地担负着主持该组织工作的艰巨任务。

El proceso de designación, que se desarrolló sin polémica ni debates excesivos, debe ser motivo de orgullo para todos los interesados.

任命的过程没有发生激烈的争论或遇到漫长的讨论,是有关各方值得赞扬的成果。

Este hecho es un gran logro en la corta historia de la institución y es motivo de orgullo para nuestra región.

在该机构短短的历史上,是一了不起的成就,也是我们区域的骄傲

Tengo el privilegio y el orgullo de presentar y entregar a los miembros este primer informe nacional, que se debe estar distribuyendo ahora.

一工作得以完成,要归功一些机构的协同努力,对它们我要表示感谢。

Permítaseme también, desde esta Presidencia, manifestar mi orgullo de contar a Jan Egeland entre mis sucesores en esta importante y a veces tristemente depresiva función.

让我也以主席身份,对扬·埃格兰作为我的继任者之一在联合国内担任一重要、但有时却令人沮丧的职务表示骄傲

También quisiera transmitir a todos los presentes el sentimiento de orgullo que me llena con respecto al décimo aniversario de la independencia de mi país.

我还要向在座各位表达我对我国独立十周年的自豪感。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orgullo 的西班牙语例句

用户正在搜索


esqueletado, esquelético, esqueleto, esqueletógeno, esquema, esquemáticamente, esquemático, esquematismo, esquematización, esquematizar,

相似单词


orgasmo, orgástico, orge, orgía, orgiaco, orgullo, orgullosamente, orgulloso, oribe, oricenina,