西语助手
  • 关闭

m.
(热带低湿地)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物生息环境;camarón【动】虾;costero海边;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对索马里渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提重要沿海防护外,红树林还是区经济基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重环境问题包括因滥伐森林和不适当耕作做法导致土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适物种可带来很大好处,但需要作为国家在沿海地区管理综合框架内制定现实森林计划组成部

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金方案,与受海啸影响国家大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续森林管理引起严重长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上岸海浪能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地咸度增加,红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成生态系统破坏等犯罪行为对哥伦比亚环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


buscabroncas, buscabulla, buscador, buscaminas, buscaniguas, buscapersonas, buscapié, buscapiés, buscapleitos, buscar,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物生息环境;camarón【动】虾;costero海边;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对索马里渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提重要沿海防护外,红树林还是区经济基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重环境问题包括因滥伐森林和不适当耕作做法导致土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适物种可带来很大好处,但需要作为国家在沿海地区管理综合框架内制定现实森林计划组成部

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金方案,与受海啸影响国家大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续森林管理引起严重长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上岸海浪能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地咸度增加,红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成生态系统破坏等犯罪行为对哥伦比亚环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


busconear, buseta, bushido, busier, busilis, business, business class, businessman, búsqueda, búsqueda rápida,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,森林,密林;bosque树林;litoral海岸;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物生息环境;camarón【动】虾;costero海边;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对索马里渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要沿海防护外,红树林还是区经济基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重环境问题包括因滥伐森林和不适当耕作做法导致土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适物种可带来很处,但需要作为国家在沿海地区管理综合框架内制定现实森林计划组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金方案,与受海啸影响国家量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续森林管理引起严重长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上岸海浪能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地咸度增加,红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成生态系统破坏等犯罪行为对哥伦比亚环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


caballito, caballo, caballo castrado, caballo (de fuerza), caballo de carreras, caballón, caballuelo, caballuno, cabalmente, cabalonga,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热低湿地的)丛莽,丛林.
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸的;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物的生息环境;camarón【动】虾;costero海边的;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区的红树林能增加与风暴潮相关的危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

的海啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了以提供重要的沿海防护外,红树林还是区经济的基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业的长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛的Salt River Bay附,依靠沿岸红树林和海草群的保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适的物种很大的好处,但需要作为国家在沿海地区管理的综合框架内制定现实的森林计划的组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成的红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够的证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金的方案,与受海啸影响的国家的大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不持续的森林管理引起严重的长期不良后果,并指出红树林对许多热海岸线的重要意,特别指出它们的保护作用,有利于消减冲上岸的海浪的能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体的是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地的咸度增加,红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种的破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成的环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成的生态系统的破坏等犯罪行为对哥伦比亚的环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


cabañil, cabañuelas, cabaré, cabaret, cabaretero, cabarga, cabás, cabasita, cabe, cabeceada,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地的)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸的;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物的生息环境;camarón【动】虾;costero海边的;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

沿海地区的红树林,可与风暴潮相关的危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的海啸对索马里的渔业社区造成了广泛,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要的沿海防护外,红树林还是区经济的基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业的长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛的Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群的保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适的物种可带来很大的好处,但需要作为国家在沿海地区管理的综合框架内制定现实的森林计划的组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成的红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够的证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金的方案,与受海啸影响的国家的大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续的森林管理引起严重的长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线的重要意义,特别指出它们的保护作用,有利于消减冲上岸的海浪的量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体的是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地的咸度红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种的性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成的环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成的生态系统的等犯罪行为对哥伦比亚的环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


cabecilla, cabellado, cabelladura, cabellar, cabellejo, cabellera, cabello, cabelludo, caber, cabero,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

用户正在搜索


caldén, caldense, caldeo, caldera, calderada, calderería, calderero, caldereta, calderetero, calderilla,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

用户正在搜索


cambronera, cambroño, cambrún, cambucha, cambucho, cambuí, cambujo, cambullón, cambur, cambute,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地的)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸的;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样;hábitat动植物的生息环境;camarón【动】虾;costero海边的;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境面的重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的海啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要的沿海防护外,红树林还是区经济的基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业的长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林和不适当的耕作做法导致的流失以及为发展产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约报告说,气候变会影响渔业资源,破坏养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛的Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群的保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适的物种可带来很大的好处,但需要作为国家在沿海地区管理的综合框架内制定现实的森林计划的组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成的红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够的证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金的案,与受海啸影响的国家的大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续的森林管理引起严重的长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线的重要意义,特别指出它们的保护作用,有利于消减冲上岸的海浪的能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体的是,许多报告指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后,河口和湿地的咸度增加,红树林生态系统侵入含层,海滩和地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种的破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢合物沉积物造成的环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成的生态系统的破坏等犯罪行为对哥伦比亚的环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


cameliáceo, camélido, camelieo, camelina, camelista, camella, camellero, camello, camellón, camelo,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地的)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸的;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物的生息环境;camarón【动】虾;costero海边的;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退化方面的重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近的海啸对索马里的渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要的沿海防护外,红树林还是区经济的基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林珊瑚礁或渔业的长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

严重的环境问题包括因滥伐森林和不当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛的Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群的保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其的物种可带来很大的好处,但需要作为国家在沿海地区管理的综框架内制定现实的森林计划的组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成的红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够的证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金的方案,与受海啸影响的国家的大量沿海人口作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续的森林管理引起严重的长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线的重要意义,特别指出它们的保护作用,有利于消减冲上岸的海浪的能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体的是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地的咸度增加,红树林生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种的破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化物沉积物造成的环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成的生态系统的破坏等犯罪行为对哥伦比亚的环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


camero, camerógrafo, Camerún, camerunense, camerunés, camíbar, camilla, camillero, camilucho, camina,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地)丛莽,丛.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨,大森,密;bosque;litoral;vegetación发,发芽;biodiversidad生物多样化;hábitat动植物生息环境;camarón【动】虾;costero海边;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区,可能增加与风暴潮相关危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调系统在加强沿海地区抵制环境退化方面重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对索马里渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要沿海防护外,还是区经济基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明珊瑚礁或渔业长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重环境问题包括因滥伐森和不适当耕作做法导致土地退化、水土流失以及为发展水产业清除

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变化会影响渔业资源,破坏养殖地区,如和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗伊岛Salt River Bay附近,依靠沿和海草群保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植和其他合适物种可带来很大好处,但需要作为国家在沿海地区管理综合框架内制定现实计划组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于伊拉克入侵和占领科威特造成和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金方案,与受海啸影响国家大量沿海人口合作,努力恢复并保护生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续管理引起严重长期不良后果,并指出对许多热带海线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上海浪能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体是,许多报告方指出了以下不利影响:海线侵蚀和后退,河口和湿地咸度增加,生态系统退化盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢化合物沉积物造成环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、生态系统和珊瑚;以及对生物多样性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成生态系统破坏等犯罪行为对哥伦比亚环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


caminata, caminejo, caminero, caminí, caminito, camino, camioatí, camión, camión de mudanzas, camionaje,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,

m.
(热带低湿地)丛莽,丛林.
近义词
mangle,  marisma,  pantano de mangle

联想词
humedal湿地;arrecife石铺路;ecosistema生态系统;selva热带雨林,大森林,密林;bosque树林;litoral海岸;vegetación萌发,发芽;biodiversidad生物多;hábitat植物生息环境;camarón】虾;costero海边;

La destrucción de manglares en zonas costeras puede aumentar los peligros asociados a mareas de tormenta.

毁坏沿海地区红树林,可能增加与风暴潮相关危害。

En particular, hemos recalcado la importancia del sistema de manglares para proteger las zonas ribereñas de la degradación ambiental.

我们特别强调红树林系统在加强沿海地区抵制环境退方面重要作用。

El tsunami reciente había ocasionado graves daños a las comunidades pesqueras somalíes y arrasado los manglares y la vegetación costera.

最近海啸对索马里渔业社区造成了广泛破坏,并摧毁了红树林和沿海植被。

Además de suponer una defensa vital de las zonas costeras, los manglares son también una de las bases de la economía de la región.

除了可以提供重要沿海防护外,红树林还是区经济基石。

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

拉克说,朗未证明红树林珊瑚礁或渔业长期损害。

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重环境问题包括因滥伐森林和不适当耕作做法导致土地退、水土流失以及为发展水产业清除红树林

Las Partes señalaron que el cambio climático afectaría a los recursos pesqueros al destruir zonas de reproducción y cría, como los manglares y los arrecifes coralinos, y al influir en la disponibilidad de nutrientes.

缔约方报告说,气候变会影响渔业资源,破坏养殖地区,如红树林和珊瑚礁,影响养分供应。

Además, los arrecifes como los que se encuentran cerca de la bahía de Salt River en Santa Cruz dependen de las colonias de manglares y algas marinas de la costa para protegerse del arrastre61.

此外,珊瑚礁,如在圣克罗Salt River Bay附近,依靠沿岸红树林和海草群保护,以免逐步流失。

La repoblación con manglares y otras especies apropiadas puede ser muy beneficiosa, pero tiene que formar parte de un plan forestal nacional realista que se inscriba en un marco integrado de ordenación de las zonas costeras.

重新种植红树林和其他合适物种可带来很大好处,但需要作为国家在沿海地区管理综合框架内制定现实森林计划组成部分。

El Grupo también estima que no hay pruebas suficientes para cuantificar los daños a los manglares y los arrecifes de coral, si los hubo, que puedan atribuirse directamente a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

小组还认定,可直接归因于拉克入侵和占领科威特造成红树林和珊瑚礁损害即便存在,也缺乏足够证据确定量值。

En el Asia meridional, los manglares, los bosques ribereños y las marismas han disminuido tanto en su superficie como en su composición, y existen pruebas sobradas de que las poblaciones de peces y otras especies marinas en peligro también están disminuyendo o desapareciendo rápidamente.

在南亚,红树林海岸森林和湿地面积缩小了,构成下降了,而且有充分证据表明,鱼类资源和其他濒危海洋物种也在减少或迅速消失。

La UICN está colaborando actualmente con toda una serie de grupos de población de las zonas costeras de los países afectados por el maremoto en el marco de un programa dotado con 47 millones de dólares destinado a recuperar y conservar los ecosistemas de los manglares.

世界保护联盟目前正在通过一个拟定有4 700万资金方案,与受海啸影响国家大量沿海人口合作,努力恢复并保护红树林生态系统

La secretaría también llamó la atención sobre el hecho de que una gestión insostenible de los bosques tiene consecuencias graves y negativas a largo plazo, señalando la importancia de los manglares para muchas costas tropicales y destacando en particular su función protectora al ayudar a frenar la energía del oleaje.

秘书处还提醒人们注意,不可持续森林管理引起严重长期不良后果,并指出红树林对许多热带海岸线重要意义,特别指出它们保护作用,有利于消减冲上岸海浪能量。

Más concretamente, muchas Partes que presentaron comunicaciones señalaron los siguientes efectos negativos: erosión y retroceso de la costa, aumento de la salinidad en estuarios y humedales, degradación de los ecosistemas de manglares, intrusión de agua salada en los acuíferos, pérdida de playas y tierras, disminución de la productividad de las pesquerías costeras y efectos devastadores en las especies de coral.

更具体是,许多报告方指出了以下不利影响:海岸线侵蚀和后退,河口和湿地咸度增加,红树林生态系统退盐水侵入含水层,海滩和土地丧失,沿海渔业生产力降低,对珊瑚物种破坏性影响。

Asimismo, representaban un grave peligro para el medio ambiente de Colombia delitos como la explotación ilegal de recursos naturales (incluido el tráfico de especies protegidas), la contaminación ambiental por negligencia debida a la explotación de yacimientos minerales y de hidrocarburos, los cultivos y las actividades ilegales de caza y pesca, la destrucción de humedales, ecosistemas de manglares y coral, y el saqueo de la diversidad biológica y los ecosistemas constituidos por pantanos, lagos, lagunas y bahías.

并报告说诸如非法开采自然资源(包括贩运受保护物种);随意开采矿床和碳氢合物沉积物造成环境污染;非法作物种植、打猎和捕鱼;破坏湿地、红树林生态系统和珊瑚;以及对生物多性和由沼泽、湖泊、礁湖与海湾组成生态系统破坏等犯罪行为对哥伦比亚环境造成严重危害。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manglar 的西语例句

用户正在搜索


campanilleo, campanilo, campañista, campano, campañol, campanologia, campanología, campanólogo, campante, campanudo,

相似单词


manganoso, mangante, manganzón, mangar, mangla, manglar, mangle, mango, mangón, mangonada,