西语助手
  • 关闭

m., f.

1.人道者,人本者,人文者.
2.人文学家.

欧 路 软 件
派生

humanístico

联想词
humanismo人道;progresista进步;filósofo哲学家;naturalista自然;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平;idealista唯心;teólogo神学;reformista改良;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃标,但也是具有人性,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人文者,也是挪威人文协会成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文建立自己学校,他们子女便不会与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文,他不希望女儿所学带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协会、国际社会防护和人道刑法政策学会观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员会以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要人道工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、人性精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大人道和道德保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在人类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社会政策框架内实施了一整套措施,以便从人道角度促进经济和社会发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE一个标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既人文家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正人道告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威人文协会在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国会员国,受决议序言部分一段中所体现同一种人道情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不会忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次会议上,委员会听取了亚洲预防犯罪基金会、国际保卫儿童协会、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊会世界协商委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天教监狱牧师关怀国际委员会、社会防护和人道刑事政策国际学会大同协会和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱产学习, 脱党, 脱发, 脱钙, 脱肛, 脱稿, 脱光衣服, 脱轨, 脱缰之马, 脱胶,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.道主义者,本主义者,文主义者.
2.文学家.

欧 路 软 件
派生

近义词
humanístico

联想词
humanismo道主义;progresista主张进步主义;filósofo哲学家;naturalista自然主义;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平主义;idealista唯心主义;teólogo神学;reformista改良主义;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是文主义者,也是挪威文主义协成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主义者建立自己学校,他们子女便不与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是文主义者,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

刑法协、国防护和刑法政策学观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要道主义工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、精神和对法治依附,这些必须是国关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正道主义、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大道主义和道德保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家政策框架内实施了一整套措施,以便从道主义角度促进经济和发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既文主义者家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟、这位二十世纪和二十一世纪真正道主义告别,而且也向我国历史上最伟大波兰、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威文主义在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国员国,受决议序言部分一段中所体现同一种道主义情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次议上,委员听取了亚洲预防犯罪基金、国保卫儿童协、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊世界协商委员、国刑法改革和刑事司法政策中心、天主教监狱牧师关怀国委员防护和刑事政策国大同协和刑法改革国观察员发言。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱离关系, 脱离群众, 脱离危险, 脱离现实, 脱粒, 脱粒机, 脱粒期, 脱磷, 脱硫, 脱漏,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.人道主义者,人本主义者,人主义者.
2.人家.

欧 路 软 件
派生

近义词
humanístico

humanismo人道主义;progresista主张进步主义;filósofo家;naturalista自然主义;pensador;renacentista艺复兴;pacifista和平主义;idealista唯心主义;teólogo;reformista改良主义;filosófico;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人主义者,也是挪威人主义协会成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果主义者建立自己校,他们子女便不会与其他童一起接受同样

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是主义者,他不希望女儿所课目带有传播宗色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协会、国际社会防护和人道刑法政策观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员会以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要人道主义工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果很多方面,反映出团结概念、人性精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道主义、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大人道主义和道德保护者,皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在人类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社会政策框架内实施了一整套措施,以便从人道主义角度促进经济和社会发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有童都接受,这显然不符合缔约国下一论点,既主义者家庭子女有选择上私立自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正人道主义告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威主义协会在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国会员国,受决议序言部分一段中所体现同一种人道主义情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不会忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次会议上,委员会听取了亚洲预防犯罪基金会、国际保卫儿童协会、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊会世界协商委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天主监狱牧师关怀国际委员会、社会防护和人道刑事政策国际大同协会和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


脱序的, 脱氧, 脱氧核糖核酸, 脱衣服, 脱衣舞表演者, 脱颖而出, 脱羽, 脱证, 脱脂, 脱脂剂,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.主义者,本主义者,文主义者.
2.文学家.

欧 路 软 件
派生

近义词
humanístico

联想词
humanismo主义;progresista主张进步主义;filósofo哲学家;naturalista自然主义;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平主义;idealista唯心主义;teólogo神学;reformista改良主义;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是文主义者,也是挪威文主义协成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主义者建立自己学校,他们子女便不与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是文主义者,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协、国际社刑法政策学观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要主义工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正主义、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大主义者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、德自我完善以及在类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社政策框架内实施了一整套措施,以便从主义角度促进经济和社发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既文主义者家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟、这位二十世纪和二十一世纪真正主义告别,而且也向我国历史上最伟大波兰、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威文主义在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国员国,受决议序言部分一段中所体现同一种主义情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次议上,委员听取了亚洲预犯罪基金、国际保卫儿童协、联合国附属欧洲预和控制犯罪研究所、公谊世界协商委员、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天主教监狱牧师关怀国际委员、社刑事政策国际学大同协和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


陀螺仪, 坨子, , 沱茶, , 驼背, 驼背的, 驼背人, 驼峰, 驼鹿,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.道主本主文主.
2.文学家.

欧 路 软 件
派生

humanístico

联想词
humanismo道主;progresista主张进步主;filósofo哲学家;naturalista自然主;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平主;idealista唯心主;teólogo神学;reformista改良主;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是文主,也是挪威文主协会成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主建立自己学校,他们子女便不会与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是文主,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协会、国际社会防护和刑法政策学会观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员会以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要道主工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件面,反映出团结概念、精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正道主、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大道主和道德保护,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社会政策框架内实施了一整套措施,以便从道主角度促进经济和社会发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既文主家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟、这位二十世纪和二十一世纪真正道主告别,而且也向我国历史上最伟大波兰、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威文主协会在下级法院被承认为正式诉讼,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国会员国,受决议序言部分一段中所体现同一种道主情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不会忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次会议上,委员会听取了亚洲预防犯罪基金会、国际保卫儿童协会、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊会世界协商委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天主教监狱牧师关怀国际委员会、社会防护和刑事政策国际学会大同协会和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 妥当, 妥靠, 妥善, 妥善安排, 妥帖, 妥协, 椭率, 椭面,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

用户正在搜索


微血管, 微言大义, 微恙, 微音器, 微震, 微醉的, , , 巍然, 巍然屹立,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

用户正在搜索


惟有某人没来, , 维持, 维持生活, 维持现状, 维持秩序, 维持住, 维多利亚, 维尔京群岛, 维管的,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.人道者,人本者,人文者.
2.人文学家.

欧 路 软 件
派生

humanístico

联想词
humanismo人道;progresista张进步;filósofo哲学家;naturalista自然;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平;idealista唯心;teólogo神学;reformista改良;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人文者,也是挪威人文成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文建立自己学校,他们子女便其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文,他希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协、国际社防护和人道刑法政策学观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要人道工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、人性精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大人道和道德保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在人类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社政策框架内实施了一整套措施,以便从人道角度促进经济和社发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然符合缔约国下一论点,既人文家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正人道告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威人文在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国员国,受决议序言部分一段中所体现同一种人道情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次议上,委员听取了亚洲预防犯罪基金、国际保卫儿童协、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊世界协商委员、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天教监狱牧师关怀国际委员、社防护和人道刑事政策国际学大同协和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.人者,人本者,人文者.
2.人文学家.

欧 路 软 件

humanístico

联想词
humanismo;progresista张进步;filósofo哲学家;naturalista自然;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平;idealista唯心;teólogo神学;reformista改良;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有人性,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人文者,也是挪威人文协会成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文建立自己学校,他们子女便不会与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协会、国际社会防护和刑法政策学会观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员会以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、人性精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大保护者,教皇约翰-保罗二世把毕献给了精神解放、德自我完善以及在人类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社会政策框架内实施了一整套措施,以便从角度促进经济和社会发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既人文家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威人文协会在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国会员国,受决议序言部分一段中所体现同一种情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不会忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次会议上,委员会听取了亚洲预防犯罪基金会、国际保卫儿童协会、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊会世界协商委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天教监狱牧师关怀国际委员会、社会防护和刑事政策国际学会大同协会和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


伪装, 伪装工事, 伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足, , 苇箔, 苇帘,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.人道者,人本者,人文者.
2.人文学家.

欧 路 软 件
派生

humanístico

联想词
humanismo人道;progresista进步;filósofo哲学家;naturalista自然;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平;idealista唯心;teólogo神学;reformista改良;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃标,但也是具有人性,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是人文者,也是挪威人文协会成员。

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果人文建立自己学校,他们子女便不会与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是人文,他不希望女儿所学带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协会、国际社会防护和人道刑法政策学会观察员也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委员会以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要人道工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、人性精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟人和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正人道、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大人道和道德保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在人类中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社会政策框架内实施了一整套措施,以便从人道角度促进经济和社会发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE一个标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既人文家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟人、这位二十世纪和二十一世纪真正人道告别,而且也向我国历史上最伟大波兰人、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威人文协会在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国会员国,受决议序言部分一段中所体现同一种人道情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不会忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次会议上,委员会听取了亚洲预防犯罪基金会、国际保卫儿童协会、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊会世界协商委员会、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天教监狱牧师关怀国际委员会、社会防护和人道刑事政策国际学会大同协会和刑法改革国际观察员发言。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,

m., f.

1.道主义者,本主义者,文主义者.
2.文学家.

欧 路 软 件
派生

近义词
humanístico

联想词
humanismo道主义;progresista主张进步主义;filósofo哲学家;naturalista自然主义;pensador思想;renacentista文艺复兴;pacifista和平主义;idealista唯心主义;teólogo神学;reformista改良主义;filosófico哲学;

Esos objetivos, si bien fueron oportunos y ambiciosos, son también humanistas y generosos.

这都是及时和雄心勃勃目标,但也是具有,是慷慨

Birgit y Jens Orning son humanistas y miembros de la Asociación Humanista de Noruega.

1 Birgit和Jens Orning是文主义者,也是挪威文主义协

Si los humanistas establecieran su propia escuela, sus hijos no estarían en la misma situación de enseñanza que otros niños.

如果文主义者建立自己学校,他们子女便不与其他学童一起接受同样教学。

Richard Jansen es un humanista que no desea que se enseñe a su hija una asignatura que ofrece la oportunidad de predicar una religión.

1 Richard Hansen是文主义者,他不希望女儿所学课目带有传播宗教色彩。

También formularon declaraciones los observadores de la Asociación Internacional de Derecho Penal y de la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista.

国际刑法协、国际社防护和刑法政策学观察也作了发言

Por lo tanto, encomiamos la noble labor de este Comité de trascendencia humanista, centrado en los principios fundamentales que contiene la Carta de las Naciones Unidas.

因此,我们赞扬这个委以《联合国宪章》根本原则为基础崇高和重要道主义工作。

Muchos de los aspectos del documento final que tenemos ante nosotros reflejan el sentimiento de solidaridad, el espíritu humanista y la adhesión al imperio del derecho que deben sustentar las relaciones internacionales.

我们面前结果文件很多方面,反映出团结概念、精神和对法治依附,这些必须是国际关系基础。

Nos despedimos de un gran hombre y de un ilustre hijo de Polonia, un auténtico humanista de los siglos XX y XXI, un infatigable Papa de la paz, el amor y el perdón.

我们向一位伟和波兰伟大儿子、20世纪和21世纪真正道主义、一位充满和平、博爱及宽恕精神孜孜不倦教皇告别。

Como gran humanista y protector de la moral, el Papa Juan Pablo II dedicó su vida entera a la liberación espiritual, el mejoramiento moral personal y el desarrollo de la tolerancia en la humanidad.

作为一位伟大道主义和道德保护者,教皇约翰-保罗二世把毕生献给了精神解放、道德自我完善以及在中发展宽容精神。

En contraposición a ello, la República Bolivariana de Venezuela ha puesto en práctica un conjunto de medidas sociales que se describen dentro de una política social de Estado de carácter integral, tendientes a promover el desarrollo económico y social desde una perspectiva humanista.

相形之下,委内瑞拉玻利瓦尔共和国已经在综合国家社政策框架内实施了一整套措施,以便从道主义角度促进经济和社发展

Uno de los objetivos de la asignatura "Nociones", a saber, el de que todos los alumnos participen en las actividades de la enseñanza, contradice claramente el argumento del Estado Parte de que hay libertad para elegir la enseñanza privada para los niños de hogares humanistas.

CKREE课程一个目标,即要求所有学童都接受教学,这显然不符合缔约国下一论点,既文主义者家庭子女有选择上私立学校自由

En Polonia decimos adiós no sólo a un gran hombre, a un verdadero humanista de los siglos XX y XXI, sino también al polaco más grande de la historia de nuestra nación, a un líder leal en un período de transición histórica de mi país.

我们波兰不仅向这位伟、这位二十世纪和二十一世纪真正道主义告别,而且也向我国历史上最伟大波兰、我国历史性转型期一位值得信赖领袖告别。

El hecho de que los tribunales de primera instancia hayan reconocido oficialmente a la Asociación Humanista de Noruega como parte, pero que se le deniegue esa condición ante el Tribunal Supremo, indica que el Tribunal Supremo examinó las reclamaciones de los padres como reclamaciones separadas.

挪威文主义在下级法院被承认为正式诉讼方,但在最高法院却不承认这一地位,这就表明最高法院审议了父母提出不同申诉。

Este hecho lo debemos incorporar a nuestra memoria colectiva de miembros de las Naciones Unidas, inspirados en el mismo sentimiento humanista que esta resolución acoge en uno de los párrafos del preámbulo, al reiterar y sugerir no echar al olvido el principio fundamental de la Carta de la Organización de preservar a las generaciones venideras del flagelo de la guerra.

我们作为联合国国,受决议序言部分一段中所体现同一种道主义情感感召,必须将这一事实纳入我们集体记忆,这样,我们将不忘记《宪章》欲免后世再遭战祸基本原则。

En su novena sesión, celebrada el 27 de mayo, la Comisión escuchó declaraciones de los observadores de la Fundación Asiática para la Prevención del Delito, Defensa de los Niños-Internacional, el Instituto Europeo de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia, afiliado a las Naciones Unidas, el Comité Consultivo Mundial de la Sociedad de los Amigos, el Centro Internacional de Reforma del Derecho Penal y de Política de la Justicia Penal, la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica, la Sociedad Internacional de Defensa Social para una Política Criminal Humanista, Pax Romana (Movimiento Internacional de Intelectuales Católicos) y Penal Reform International.

在5月27日第9次议上,委听取了亚洲预防犯罪基金、国际保卫儿童协、联合国附属欧洲预防和控制犯罪研究所、公谊世界协商委、国际刑法改革和刑事司法政策中心、天主教监狱牧师关怀国际委、社防护和刑事政策国际学大同协和刑法改革国际观察发言。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 humanista 的西班牙语例句

用户正在搜索


委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托, 委托的事, 委托书, 委婉,

相似单词


humanal, humanamente, humanar, humanidad, humanismo, humanista, humanístico, humanitario, humanitarismo, humanización,