西语助手
  • 关闭
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当是用来所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


con toda tranquilidad, con velo, con vistas a, coña, coñá, coñac, coñacear, conacho, conación, Conakry,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本是用提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


concentración, concentrado, concentrador, concentrar, concentrarse, concéntrico, concentuoso, concepción, concepcionero, conceptáculo,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会和经济统径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

员遗憾地注意到对些现代技术滥用情况,而种技术本来应当是用来提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


conceptualización, conceptualizar, conceptuar, conceptuosamente, conceptuosidad, conceptuoso, concercano, concernencia, concerniente, concernir,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术情况,而这种技术本来应来提高所有人、尤其妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


concesión, concesionario, concesivo, concha, conchabamiento, conchabanza, conchabar, conchabo, conchado, conchal,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年;patético,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会经济统一,这一行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当是用来提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女生育危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto, conciliable,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,

用户正在搜索


concomerse, concomitancia, concomitante, concomitar, concón, conconete, concordable, concordación, concordador, concordancia,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会和经济行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报憾地注意到对些现代技术滥用情况,而种技术本来应当是用来提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


condrina, condrioconto, condrioma, condriomito, condriosoma, condrita, condritis, condroblasto, condroclasto, condrocráneo,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称他国家要求停止正当核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir, conducir a gran velocidad, conducir bajo la influencia del alcohol,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们会和经济统一,一行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意些现代技术滥用情况,而种技术本来应当是用来提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


confianza en sí mismo, confianzudo, confiar, confiar en, confidencia, confidencial, confidencialidad, confidencialmente, confidente, confidentemente,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标是摧毁他们政治、社会和经济统行径所基于理由是虚假、是与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别遗憾地注意到对些现代技术滥用情况,而种技术本来应当是用来提高所有人、尤其是妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术是错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


confirmación, confirmadamente, confirmado, confirmador, confirmando, confirmante, confirmar, confirmativo, confirmatorio, confiscable,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,