西语助手
  • 关闭

m.

1. 标志; 徽章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático标志性的;logotipo标志;logo标志;insignia旗帜,旗号,旗标;distintivo区别性的;icono圣像,偶像,有联系的记号,标;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者击者肩膀上戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队的徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义标志的实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同民营部门的关系,和使用联合国的名字和徽章的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署标识的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amamantador, amamantamiento, amamantar, amamarrachado, amambayense, amán, amañado, amanal, amañar, amancay,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. ; 徽章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,,保护,庇护,埃斯库多;emblemático;logotipo;logo;insignia旗帜,旗号,旗;distintivo区别性;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙个纳戈尔诺-卡拉巴赫徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售种T恤衫,面印有塞尔维亚特种部队和“科索沃:我们会回来”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有个事件,目击者通过攻击者肩膀马型识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义实际保护力减弱,这只能进步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切问题,包括人事和财务问题,同民营部门关系,和使用联合国名字和徽章问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗衬衫渗透到靠近边界前哨基地,向基地汽油箱开火,目显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金努力中,将遵循理事会有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署规则和条例及联合国关于与商业界合作准则。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amanerarse, amangualarse, amaniatar, amanita, amanitina, amaño, amanojado, amanojar, amansador, amansaje,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 标志; 徽章. (阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático标志性的;logotipo标志;logo标志;insignia旗帜,旗号,旗标;distintivo区别性的;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队的徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义标志的实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关的问题,包括人事和财务问题,同民营部门的关系,和使联合国的名字和徽章的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使环境规划署标识的规则和条例及联合国关于与商业界合的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amapola, amapuches, amar, amáraco, amaraje, amarañar, amarantáceo, amarantina, amaranto, amarar,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 标志; 徽章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático标志性的;logotipo标志;logo标志;insignia旗帜,旗号,旗标;distintivo区别性的;icono圣像,偶像,有联系的记号,标;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者击者肩膀上戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队的徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义标志的实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同民营部门的关系,和使用联合国的名字和徽章的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署标识的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amarguera, amarguillo, amargura, amaricado, amariconado, amarijlarse, amarilidáceo, amarilis, amarilla, amarillear,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. ; 徽章. (也用作阴名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,护,庇护,埃斯库多;emblemático的;logotipo;logo;insignia旗帜,旗号,旗;distintivo区别的;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型识指认其是金戈威德兵(据说是人部队的徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义的实际护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同营部门的关系,和使用联合国的名字和徽章的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amatorio, amaurosis, amayorazgar, amayuela, amazacotado, amazacotar, amazona, Amazonas, amazonense, amazónico,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

用户正在搜索


amillonar, amilo, amilobácter, amiloclástico, amiloclástico,, amilogénesis, amiloide, amiloideo, amilolítico, amilopectina,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 标志; 徽章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,徽,国徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático标志性的;logotipo标志;logo标志;insignia旗帜,旗号,旗标;distintivo别性的;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的徽章,称学校从属拉钦地

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫队的徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义标志的实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同民营门的关系,和使用联合国的名字和徽章的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬衫渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署向私营门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署标识的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 志; 徽章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático志性;logotipo志;logo志;insignia旗帜,旗号,旗;distintivo区别性;icono,偶,有联系记号,图符,图;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫徽章,称学校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队和“科索沃:我们会回来”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队徽章)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切问题,包括人事和财务问题,同民营部门关系,和使用联合国名字和徽章问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗衬衫渗透到靠近边界前哨基地,向基地汽油箱开火,目显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金努力中,将遵循理事会有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署规则和条例及联合国关于与商业界合作准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amonrar, amontar, amontillado, amontonadamente, amontonado, amontonador, amontonamiento, amontonar, amontonarse, amor,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 标志; 徽. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族徽,区徽,国徽,标志,保护,庇护,埃斯库多;emblemático标志性的;logotipo标志;logo标志;insignia旗帜,旗号,旗标;distintivo区别性的;icono圣像,偶像,有联系的记号,图符,图标;blasón;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平的象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

校正墙有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫的校从属拉钦地区。

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会回来的”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀戴的马型标识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队的)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义标志的实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切的问题,包括人事和财务问题,同民营部门的关系,和使用联合国的名字和的问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗的衬渗透到靠近边界的前哨基地,向基地的汽油箱开火,目的显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金的努力中,将遵循理事会的有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署标识的规则和条例及联合国关于与商业界合作的准则。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amordagar, amordazador, amordazamiento, amordazar, amorecer, amorfía, amorfo, amoricones, amorillado, amorillar,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,

m.

1. 章. (也用作阴性名词)
2. 象征.

近义词
signo,  distintivo,  divisa,  enseña,  símbolo

联想词
símbolo象征;estandarte旗;escudo盾,盾牌,族,国,保护,庇护,埃斯库多;emblemático;logotipo;logo;insignia旗帜,旗号,旗;distintivo别性;icono圣像,偶像,有联系记号,图符,图;blasón纹章学;bandera旗;

La paloma es el emblema de la paz.

鸽子是和平象征

Hay un emblema de Nagorno-Karabaj en la fachada de la escuela que indica que pertenece al distrito de Lachin.

学校正墙上有一个纳戈尔诺-卡拉巴赫,称学校从属拉钦地

En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.

在米特维察北部,有人出售一种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队和“科索沃:我们会回来”字样。

Al menos en un incidente, los testigos identificaron a los Janjaweed porque llevaban una señal parecida a un caballo en el hombro (al parecer el emblema de las Fuerzas Populares de Defensa).

至少有一个事件,目击者通过攻击者肩膀上戴马型识指认其是金戈威德民兵(据说是人民保卫部队)。

El hecho de que la protección física que ofrecen los emblemas humanitarios haya menguado en los últimos años sólo sirve para destacar la necesidad de que los Estados tomen medidas concretas y urgentes.

近年来,人道主义实际保护力减弱,这只能进一步说明,各国必须采取具体、迫切行动。

En éstas se han analizado varias cuestiones de interés común, entre ellas cuestiones de personal y financieras, relaciones con el sector privado y la utilización del nombre y el emblema de las Naciones Unidas.

各次会议讨论了许多共同关切问题,包括人事和财务问题,同民营部门关系,和使用联合国名字和问题。

El terrorista, que llevaba una camisa con la bandera palestina como emblema, se infiltró por el puesto de las Fuerzas de Defensa Israelíes próximo a la frontera y abrió fuego contra los tanques de gasolina del puesto, con la intención aparente de hacerlos explotar.

他身穿饰有巴勒斯坦旗衬衫渗透到靠近边界前哨基地,向基地汽油箱开火,目显然是使汽油箱爆炸。

En sus esfuerzos por recaudar fondos del sector privado, el PNUMA deberá ajustarse a las decisiones pertinentes del Consejo de Administración y a las normas y reglamentos de las Naciones Unidas, incluidas las relativas al uso del emblema del PNUMA y las directrices de cooperación entre las Naciones Unidas y el sector empresarial.

环境规划署在向私营部门筹资资金努力中,将遵循理事会有关决定和联合国规则和条例,包括使用环境规划署规则和条例及联合国关于与商业界合作准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emblema 的西班牙语例句

用户正在搜索


amorreo, amorriñarse, amorrionado, amorronar, amorrongarse, amortajador, amortajamiento, amortajar, amortecer, amortiguación,

相似单词


embique, embizcar, embizmar, emblandecer, emblanquear, emblema, emblemático, embobar, embobecer, embobinar,