西语助手
  • 关闭

adj.

1.城市的;市民的;民用的:

administración ~民政.
aviación ~民航.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上的)民用年.


2.国内的:

guerra ~内,国内.

3.明的,有教养的,有礼貌的,殷勤的:

sociedad ~明社会.

4.非宗教的,世俗的;非军事的,平民的:

traje ~便服.

5.【法】民事的:

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,平民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市的,公民的
词根
civ-/ciu- 城市,公民
派生
  • civilizar   tr. 使明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教政的,反对军人政的;反对宗教政的人,反对军人政的人.
  • civismo   m. 爱国主义;礼貌
  • civilización   f. 化,
  • cívico   adj. 公民
  • civilizado   adj. 明的, 化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播化的
  • incivil   adj. 不明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不明的

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事的;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra;mercantil商业的;aviación航空;penal刑罚的;eclesiástico教士;criminal犯罪的;naval航海的;armada海军;social社会的;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样的权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

导致了平民们的迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内导致了一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前的冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童也不外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民的理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大的国际军事和民事存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题是解除平民武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间社会发挥了重要的作用

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥, 指挥棒, 指挥部,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市的;市的;用的:

administración ~政.
aviación ~航.
construcción ~ 用建筑.
año ~ (的)用年.


2.国内的:

guerra ~内战,国内战争.

3.文明的,有教养的,有礼貌的,殷勤的:

sociedad ~文明社会.

4.非宗教的,世俗的;非军事的,平的:

traje ~便服.

5.【法】事的:

derecho ~ 权.
código ~法.


|→ m.

1.老百姓,平.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市的,
词根
civ-/ciu- 城市,
派生
  • civilizar   tr. 使文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.事的;事律师,法学者. 2. 反对宗教政的,反对军人政的;反对宗教政的人,反对军人政的人.
  • civismo   m. 爱国主义;礼貌
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事的;sociedad社会, 社团, 协会, 司;guerra战争;mercantil商业的;aviación航空;penal刑罚的;eclesiástico教士;criminal犯罪的;naval航海的;armada海军;social社会的;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有有一样的权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平们的迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

法院的负担过重,积压的案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内的平作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署警、文职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害是毫无道理可言的。

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前的冲突殃及许多无辜,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀的理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大的国际军事和存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题是解除武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和社会发挥了重要的作用

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷, 指甲油, 指甲油清除剂,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市;市

administración ~政.
aviación ~航.
construcción ~ 用建筑.
año ~ (历法上用年.


2.国内

guerra ~内战,国内战争.

3.文明,有教养,有礼貌,殷勤

sociedad ~文明社会.

4.非宗教,世俗;非,平

traje ~便服.

5.【法】

derecho ~ 权.
código ~法.


|→ m.

1.老百姓,平.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市,公
词根
civ-/ciu- 城市,公
派生

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

militar;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业;aviación航空;penal刑罚;eclesiástico教士;criminal犯罪;naval航海;armada;social社会;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公有一样权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

法院负担过重,积压案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署警、文职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,队对妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害是毫无道理可言

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜卑劣恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切另一个问题是解除武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和社会发挥了重要作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明, 指明出路, 指明斗争方向,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市;市民;民用

administración ~民政.
aviación ~民航.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上)民用年.


2.国内

guerra ~内战,国内战争.

3.文,有,有礼貌,殷勤

sociedad ~文社会.

4.非宗,世俗;非军事,平民

traje ~便服.

5.【法】民事

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,平民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市,公民
词根
civ-/ciu- 城市,公民
派生

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业;aviación航空;penal刑罚;eclesiástico士;criminal犯罪;naval航海;armada海军;social社会;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院负担过重,积压案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老、妇女和儿童在内平民作为“盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜卑劣恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际军事和民事存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

关切另一个问题是解除平民武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间社会发挥了重要作用

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌, 指示器, 指示形容词,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市;市民;民用

administración ~民政.
aviación ~民航.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上)民用年.


2.国内

guerra ~内战,国内战争.

3.文,有,有礼貌,殷勤

sociedad ~文社会.

4.非宗,世俗;非军事,平民

traje ~便服.

5.【法】民事

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,平民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市,公民
词根
civ-/ciu- 城市,公民
派生

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业;aviación航空;penal刑罚;eclesiástico士;criminal犯罪;naval航海;armada海军;social社会;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院负担过重,积压案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老、妇女和儿童在内平民作为“盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜卑劣恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际军事和民事存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

关切另一个问题是解除平民武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间社会发挥了重要作用

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引, 指印, 指责,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

用户正在搜索


咫尺, 咫尺天涯, , 趾的, 趾高气昂, 趾高气扬地走, 趾骨, 趾甲, , 酯酶,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市;市民;民用

administración ~民政.
aviación ~民航.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上)民用年.


2.国内

guerra ~内战,国内战争.

3.文明,有教养,有礼貌,殷勤

sociedad ~文明社.

4.非宗教,世俗;非军

traje ~便服.

5.【法】民

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市
词根
civ-/ciu- 城市,
派生

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar;sociedad, 社团, 司;guerra战争;mercantil商业;aviación航空;penal刑罚;eclesiástico教士;criminal犯罪;naval航海;armada海军;social;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有民有一样权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了民们迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

法院负担过重,积压案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内民作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害是毫无道理可言

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜卑劣恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际军存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切另一个问题是解除武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间发挥了重要作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


至福, 至高, 至高的, 至高无上, 至关重要的, 至关重要的事情, 至极的, 至交, 至今, 至理名言,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市的;市民的;民用的:

administración ~民政.
aviación ~民.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上的)民用年.


2.国内的:

guerra ~内战,国内战争.

3.文明的,有养的,有礼貌的,殷勤的:

sociedad ~文明社会.

4.的,世俗的;军事的,平民的:

traje ~便服.

5.【法】民事的:

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,平民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市的,公民的
词根
civ-/ciu- 城市,公民
派生
  • civilizar   tr. 使文明;
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对政的,反对军人政的;反对政的人,反对军人政的人.
  • civismo   m. 爱国主义;礼貌
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事的;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业的;aviación;penal罚的;eclesiástico士;criminal犯罪的;naval海的;armada海军;social社会的;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生的婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样的权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内的平民作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对平民妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前的冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民的理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大的国际军事和民事存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切的另一个问题是解除平民武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间社会发挥了重要的作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


至于, , 志哀, 志大才疏, 志留纪, 志留系, 志气, 志趣, 志趣相投, 志士,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市;市

administración ~政.
aviación ~航.
construcción ~ 用建筑.
año ~ (历法上用年.


2.国内

guerra ~内战,国内战争.

3.文明,有教养,有礼貌,殷勤

sociedad ~文明社会.

4.非宗教,世俗;非军事,平

traje ~便服.

5.【法】

derecho ~ 权.
código ~法.


|→ m.

1.老百姓,平.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市,公
词根
civ-/ciu- 城市,公
派生

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar军事;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业;aviación航空;penal刑罚;eclesiástico教士;criminal犯罪;naval航海;armada海军;social社会;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

出生婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公有一样权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

法院负担过重,积压案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老人、妇女和儿童在内作为“人盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署警、文职行政人员和人道主义人员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,间团体采取若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争一场人道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,军队对妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害是毫无道理可言

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜卑劣恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前冲突殃及许多无辜,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大国际军事和存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

令人关切另一个问题是解除武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和社会发挥重要作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 制版, 制备, 制币, 制币厂, 制表, 制表机, 制裁, 制成标本, 制成品,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,

adj.

1.城市的;市民的;民用的:

administración ~民政.
aviación ~民航.
construcción ~ 民用建筑.
año ~ (历法上的)民用年.


2.国内的:

guerra ~内战,国内战争.

3.文明的,有教养的,有礼貌的,殷勤的:

sociedad ~文明社会.

4.非宗教的,世俗的;非事的,平民的:

traje ~便服.

5.【法】民事的:

derecho ~ 民权.
código ~民法.


|→ m.

1.老百姓,平民.
2.【口】宪兵,警察.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
civ-(城市,公民)+ -il(形容词后缀,表关系等)→ 城市的,公民的
词根
civ-/ciu- 城市,公民
  • civilizar   tr. 文明;教育
  • civilista   m.,f. adj.- s. 1.民事的;民事律师,民法学者. 2. 反对宗教政的,反对政的;反对宗教政的,反对政的.
  • civismo   m. 爱国主义;礼貌
  • civilización   f. 文化, 文明
  • cívico   adj. 公民
  • civilizado   adj. 文明的, 文化的
  • civilizador   adj. 启蒙的;传播文化的
  • incivil   adj. 不文明的,无教养的
  • incivilizado   adj. 不文明的

近义词
particular,  ciudadano
civilizado,  cortés,  civilista,  de paisano
no militar

反义词
oficial del ejército,  oficial del ejército de tierra,  militar,  hombre de guerra
marcial,  castrense,  soldadesco

联想词
militar事的;sociedad社会, 社团, 协会, 公司;guerra战争;mercantil商业的;aviación航空;penal刑罚的;eclesiástico教士;criminal犯罪的;naval航海的;armada;social社会的;

Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.

的婴儿要报户口。

Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.

所有公民有一样的权利和义务

La guerra provocó un éxodo de la población civil.

战争导致了平民们的迁移。

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院的负担过重,积压的案件在不断增加。

La utilización de la población civil como escudo humano, incluidos mujeres, ancianos y niños.

利用包括老、妇女和儿童在内的平民作为“盾”。

También se reconoció la necesidad de desplegar policía civil, administradores civiles y personal humanitario.

决议还认识到,需要部署民警、文职行政员和道主义员。

Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.

磋商过后,民间团体采取了若干后续行动。

En Angola, la guerra civil dio lugar a una crisis humanitaria.

在安哥拉,国内战争导致了一场道主义危机。

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

还应该让民间社会发挥重要作用。

En las zonas de conflicto, las fuerzas militares agreden sexualmente a mujeres y niñas civiles.

在冲突地区,队对平民妇女和女童进行侵犯

La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.

蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。

Condenamos en los más enérgicos términos esos actos abominables de terrorismo dirigidos contra civiles inocentes.

我们最强烈地谴责这些滥杀无辜的卑劣的恐怖主义行径。

El conflicto en curso ha afectado a muchos civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños.

目前的冲突殃及许多无辜平民,妇女和儿童也不例外。

No hay motivo que justifique la pérdida diaria de vidas de civiles.

任何动机都不能成为每天残杀平民的理由

Las formas de responsabilidad civil o administrativa son suficientes para cumplir con lo requerido.

民事或行政责任将足以满足这一要求。

La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.

一个公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。

Debe protegerse en la mayor medida posible a las personas y objetos civiles.

要尽可能不波及平民和民用物体

Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.

科索沃将继续依赖现场强大的国际事和民事存在

El desarme de los civiles es otra cuestión preocupante.

关切的另一个问题是解除平民武装。

También se hace referencia al importante papel del sector privado y de la sociedad civil.

各国还表示,私营部门和民间社会发挥了重要的作用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 civil 的西班牙语例句

用户正在搜索


制定宪法, 制定预算, 制定政策, 制动, 制动带, 制动火箭, 制动距离, 制动马力, 制动器, 制度,

相似单词


ciudadrealeño, ciútico, civeta, civeto, cívico, civil, civilidad, civilismo, civilista, civilización,