西语助手
  • 关闭

m.

1.绵,公绵.
2..
3.墓穴.
4.(教堂里)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓里)骨殖堂,尸骨存放处.
6.[拉丁美洲方言] 【动】驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
. ~ verde
蒜爆.

cantar para el ~
[阿根廷方言], [玻利维亚方言], [乌拉圭方言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羔;buey阉牛;cabra;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo,小山;vaca母牛;oveja;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


现成饭, 现成话, 现出笑容, 现存, 现存的, 现代, 现代的, 现代化, 现代化的, 现代化企业,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教堂里)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓里)骨殖堂,尸骨存放处.
6.[拉丁美洲方言] 【动】羊驼.
7.懦弱,意志薄弱; .
8.【.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷方言], [玻利维亚方言], [乌拉圭方言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


现行法令, 现行反革命分子, 现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.羊;羊.
3.墓穴.
4.(教堂里)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓里)骨殖堂,尸骨存放处.
6.[拉丁美洲方言] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊.

cantar para el ~
[阿根廷方言], [玻利维亚方言], [乌拉圭方言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界, 现实主义, 现实主义的, 现实主义者,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教堂)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓殖堂,尸存放处.
6.[丁美洲言] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷言], [玻利维亚言], [乌言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


现役女军人, 现有, 现有材料, 现有的, 现在, 现在的, 现在时, 现在是什么时候, 现在手头松些, 现职的,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教堂里)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓里)骨殖堂,尸骨存放处.
6.[拉丁美洲方言] 【动】羊驼.
7.懦弱人,人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷方言], [玻利维亚方言], [乌拉圭方言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


限度, 限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

用户正在搜索


相好, 相合, 相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

用户正在搜索


想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的, , 向 尾部, 向…扔石头, 向…投石块, 向…招手, 向报社投稿,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教)坟场,坟地.
5.(教或公墓里)骨骨存放处.
6.[拉丁美洲] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷], [玻利维亚], [拉圭] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


向何处, 向后, 向后的, 向教会缴纳什一税, 向来, 向来宾们祝酒, 向来如此, 向里面, 向例, 向量,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教)坟场,坟地.
5.(教或公墓里)骨骨存放处.
6.[拉丁美洲] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷], [玻利维亚], [拉圭] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


向前斜线, 向日, 向日葵, 向日性, 向上, 向上的, 向上面, 向上翘的, 向上游, 向水性,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.()坟场,坟地.
5.(公墓里)骨殖,尸骨存放处.
6.[拉丁美洲方言] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷方言], [玻利维亚方言], [乌拉圭方言] , 死.

no haber tales ~s
确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


向心的, 向心力, 向性, 向阳, 向氧性, 向有此念, 向右, 向隅, 向隅而泣, 向着,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,

m.

1.绵羊,公绵羊.
2.肉羊;羊肉.
3.墓穴.
4.(教堂里)坟场,坟地.
5.(教堂或公墓里殖堂,放处.
6.[拉丁美洲言] 【动】羊驼.
7.懦弱人,意志薄弱人; 盲从人.
8.【转】云团.


~del Cabo
【动】一种信天翁 [Diomedea exulans].

~llano
阉羊. ~ verde
蒜爆羊肉.

cantar para el ~
[阿根廷言], [玻利言], [乌拉圭言] , 死亡.

no haber tales ~s
【口】不确. 西 语 助 手
派生

近义词
morueco,  carnero padre

联想词
cordero羊羔;buey阉牛;cabra山羊;asno驴;cerdo猪;ciervo鹿;chivo山羊,小山羊;vaca母牛;oveja绵羊;cuerno角;jabalí【动】野猪;

用户正在搜索


象鼻虫, 象话, 象皮病, 象棋, 象棋中的马, 象声, 象声词, 象限, 象形的, 象形文,

相似单词


carneraje, carnereamiento, carnerear, carnerero, carneril, carnero, carneruno, carnestolendas, carnet, carnet de identidad,