西语助手
  • 关闭

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际的时候气氛非常庄严.

2.声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的声在耳边回响.

3.声乐,唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 曲:

~y danza 舞.

5.;赞,颂

~ fúnebre 挽.
~guerrero 战争.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史的)章:

poema en cinco ~ s 五章长.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆.

de ~
,侧
Colocar ladrillos de ~ 砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno;lírico情的;verso;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

贫穷,却穿昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边边随响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友的很好。

El canto es su fuerte.

是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 摹本, 摹拟, 摹写, 模板, 模版, 模本, 模范, 模范的, 模仿,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳回响.

3.声乐,歌唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的).
8.,缘,端,角:

~de papel 纸.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在上:
un pañuelo con un festón al ~一条花头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 难,困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且停的歌唱

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要唱歌随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

喜欢唱歌喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜唱歌非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友歌唱的很好。

El canto es su fuerte.

唱歌是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


膜的, 膜状的, , 摩擦, 摩登, 摩尔多瓦, 摩尔多瓦的, 摩尔多瓦人, 摩尔人, 摩尔人的,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳边回响.

3.声乐,歌唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】一点,几乎,险些 [多用于否定]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的歌唱

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边唱歌边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

不喜欢唱歌也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜唱歌非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

男朋友歌唱的很好。

El canto es su fuerte.

唱歌是他的特长。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


摩挲, 摩天楼, 摩托, 摩托车, 摩托车驾驶者, 摩托车运动, 摩托化, 摩托艇, 摩西的, ,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.,演

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳边回响.

3.声乐,歌艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险 [于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友的很好。

El canto es su fuerte.

是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


磨碎, 磨损, 磨损(鞋)后跟, 磨损的, 磨损了的, 磨洋工, 蘑菇, 蘑菇状物, , 魔法,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际的时候气氛非常庄严.

2.声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的声在耳边回响.

3.声乐,唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 曲:

~y danza 舞.

5.诗诗;赞,颂

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到.

de ~
着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno;lírico的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友的很好。

El canto es su fuerte.

是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


魔术师, 魔王, 魔王的, 魔掌, 魔爪, , 抹不开, 抹布, 抹刀, 抹掉,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

用户正在搜索


抹香鲸, 抹胭脂, 抹眼泪, 抹药膏, 抹桌子, 抹子, , 末班车, 末代, 末端,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

用户正在搜索


莫桑比克, 莫桑比克的, 莫桑比克人, 莫斯科, 莫须有, , 秣马厉兵, , 蓦地, 蓦然,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳边回响.

3.声乐,歌唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
的作品, 辞世之作; 的露面;的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的歌唱

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边唱歌边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢唱歌也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜唱歌非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友歌唱的很好。

El canto es su fuerte.

唱歌是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


默读, 默默, 默契, 默然, 默认, 默武主义, 默写, 默许, , ,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.,演

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳边回响.

3.声乐,歌艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险 [于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友的很好。

El canto es su fuerte.

是他的特长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


母骡, 母驴, 母马, 母马的, 母绵羊, 母牛, 母亲, 母亲般的, 母亲的, 母亲身分,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌声:

Se oyen unos ~s alegres. 欢快的歌声在耳边回响.

3.声乐,歌唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事声乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁地,简单明了地.
2. 大众化地,粗俗地.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的歌唱

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边唱歌边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜欢唱歌也不喜欢跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜唱歌非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

欢快的歌声在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友歌唱的很好。

El canto es su fuerte.

唱歌是他的特长。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 木板, 木板条, 木版印刷的, 木本的, 木材, 木材厂, 木柴, 木槌, 木雕,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,

m.

1.唱,演唱:

Durante el ~de la Internacional reinaba un ambiente solemne. 唱国际歌的时候气氛非常庄严.

2.歌

Se oyen unos ~s alegres. 的歌在耳边回响.

3.乐,歌唱艺术:

Se dedica al ~. 他从事乐.

4. 歌曲:

~y danza 歌舞.

5.诗歌,抒情诗;赞歌,颂歌:

~ fúnebre 挽诗.
~guerrero 战争诗.
~a la Patria 祖国颂.


6.(史诗的)章:

poema en cinco ~ s 五章长诗.

7.(乐曲的)旋律.
8.边,缘,端,角:

~de papel 纸边.
~de mesa 桌角.


9.墙角.
10.刀背.
11.(书籍的)切口.
12.(物体的)厚度,粗细:

Este madero tiene cuatro dedos de ~. 这块木料有四指厚.

13.(方木料的)窄面.
14.块,段.
15.石块, 卵石.
16. 掷石游戏.
17.[哥伦比亚方言] (人坐着时的)腿上,怀抱.


~de cisne
【转】最后的作品, 辞世之作; 最后的露面;最后的言行.

~de pan
(从块面包两端切下的)面包片.

~gregoriano < llano >
【宗】圣歌.

~pelado < rodado >
圆石,卵石.

a ~
临近,瀕临.

al ~
【口】 1. 在边上:
un pañuelo con un festón al ~一条花边头巾.

2. 立即,马上.
3. [在无动词的句子中,和名词连用表示按照惯例必定会有的或可以想见的结局、后果等]必然的,肯定的:

Si se entera, disgusto al ~. 他若是知道了,准得不高兴.

al ~ del gallo
【口】 黎明,破哓.

al ~de los gallos
【口】半夜三更,鸡叫头遍.

darse uno con un ~en los pechos
« poder » 【转,口】喜出望外,感到庆幸.

de ~
立着,侧着:
Colocar ladrillos de ~ 立砖砌.
los libros colocados de ~书口朝下立着放的书.


en ~llano
【转,口】
1. 简洁,简单明了.
2. ,粗俗.


por el ~de un duro
【转】差一点,几乎,险些 [多用于否定句]:
No he perdido el tren por el ~de un duro. 我差一点没误了火车.

ser ~llano algo
【转,口】
1. 简单,平常.
2. 未加装饰.
3. 不难,不困难.
www.frhelper.com 版 权 所 有
派生

近义词
canción,  oda,  tonada,  aria,  cantar,  cante,  cántico,  canto llano,  lied,  pieza cantada,  repetición cantada
reborde,  arista,  ángulo saliente,  borde
arte de cantar
llamado de pájaro,  reclamo,  canto del pájaro,  gorjeo,  trino,  cri cri,  cri cri cri
parte principal de un poema épico
trozo de piedra,  trozo de roca o piedra
lado opuesto del arma blanca
canto del libro

联想词
coro合唱队;cantor鸣啼的;baile舞蹈;himno赞歌;lírico抒情的;verso诗;melodía柔和;cisne天鹅;gallo公鸡,雄鸡;poema诗;danza舞蹈;

Su modo de expresión verbal será a través del canto.

她的言语表达以唱歌形式来呈现

La alondra vuela bajo y canta continuamente.

云雀飞的低并且不停的歌唱

Se canta de la pobreza y se usan trajes caros.

歌颂贫穷,却穿着昂贵的衣服。

Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.

国际歌的时候气氛非常庄严.

La jota se canta y se baila acompañado de castañuelas.

霍塔舞要边唱歌边随着响板跳舞。

No me gusta canta ni bailar.

我不喜唱歌也不喜跳舞。

Juana canta muy bien.

胡安娜唱歌非常好。

Se oyen unos cantos alegres.

在耳边回响.

Mi novio canta muy bien.

我男朋友歌唱的很好。

El canto es su fuerte.

唱歌是他的特长。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 canto 的西班牙语例句

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


cantinela, cantinero, cantinflada, cantinflear, cantizal, canto, canto rodado, cantollanista, cantón, cantonada,