西语助手
  • 关闭

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. , .
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业作(诸如手艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


翠绿, 翠鸟, 翠微, 翠玉, 翠钻, , 村车处, 村落, 村民, 村舍,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado;enamorada;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非之少。

Yo te amo.

你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗残疾(通40%)有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


存仓单, 存查, 存储, 存储器, 存单, 存档, 存底儿, 存而不论, 存放, 存放行李锁柜,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组包括,但包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

过,家庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

经济活动口也分成几个同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——到1/4(23%)说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃口占全国33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更明显,农村经济活动口占农村总45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心, 存衣处, 存疑, 存在,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

妇女需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


撮子, 痤疮, , 挫败, 挫伤, 挫屑, 挫折, 措词, 措词婉转, 措辞,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor;sirviente;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组包括残疾包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

过,家庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

Te amo tanto.

我如此

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

参加经济活动口也分成几个同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——到1/4(23%)说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃口占全国33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村参加经济活动口占农村总45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 错爱, 错案, 错别字, 错车, 错处, 错的, 错愕, 错怪, 错过,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

用户正在搜索


错误地, 错误观念, 错误见解, 错误拼写, 错杂, 错字, 错综复杂, 错综复杂的, 错综复杂的事, 耷拉着翅膀的,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户.
2. 业.
3. 东家, 人.
4. 工头, 监工.
5. 宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动女和专职家女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家角色外,在从事林业和正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“女、家和工作”调查结果,可以说,子女较小观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


达到峰值, 达到结婚年龄的, 达到预期的效果, 达到质量要求, 达到最高峰, 达尔文主义, 达观, 达官贵人, 达意, 达因,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
, 策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

农业劳动女和专职女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和角色外,在从林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“女、和工作”调查结果,可以说,子女较小观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


打出试探性牌, 打穿, 打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 称王称霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

这些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

这组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常称自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要遵守这些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 这一两性差异农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


打官司, 打滚, 打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,

m.

1. 户主.
2. 业主.
3. 东家, 主人.
4. 工头, 监工.
5. 主宰.


hacerse el ~
1. 霸.
2. 霸占.

ser el ~ (del cotarro)
主事, 做决策.
近义词
dueño,  propietario,  poseedor,  casero,  usuario,  dueño titular,  señor,  titular,  maese
capataz,  patrón,  capataz de hacienda,  capataz muy exigente,  jefe,  negrero,  caporal
empleador,  patrono

反义词
subordinado,  subalterno,  ayudante,  sirviente,  súbdito,  suboficial

联想词
juro永久所有权;enamorado钟情;enamorada爱;odiar憎恨;esclavo受奴役;amor爱;sirviente仆人;odio憎恨;siervo农奴;celoso热心;lloro流泪;

El perro iba en pos del amo.

狗跟随在主人后面

Los pícaros servían a muchos amos.

些骗子同时为多个雇主效力

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主人口哨声狗就跑过去

El perro corrió tras la pelota que le lanzó su amo.

那只狗朝着主人抛出球跑去

El grupo incluye a las personas discapacitadas pero excluye a las amas de casa.

组人包括残疾人,但不包括家庭主妇。

Sin embargo, el número de amas de casa es prácticamente cero.

不过,家庭主妇数量非常之少。

Yo te amo.

我爱你。

Te amo tanto.

我如此你。

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动人口也分成几个不同部分,其中最有代表性是学生群体和家庭主妇。

Las propias mujeres suelen referirse a ellas mismas como amas de casa que ayudan a sus maridos en las faenas del campo.

她们经常自己是帮助丈夫经营农场家庭妇女。

Las amas de casa siguen teniendo que demostrar una discapacidad médica del 50% (frente al habitual 40%) para tener derecho a una pensión.

操持家务妇女需要证明达到50%医疗残疾(通常为40%)才有资格领取养恤金。

Las mujeres que trabajan en la agricultura y las que son amas de casa tienen la necesidad de cumplir esas disposiciones, o de acatarlas.

从事农业劳动妇女和专职家庭妇女都需要些规定。

Además de sus funciones de agricultoras y amas de casa, las mujeres representan una proporción creciente de la fuerza de trabajo remunerada en la industria forestal y en las empresas del sector no estructurado (como la artesanía, la extracción de fibra y la producción de carbón).

她们除了农民和家庭妇女角色外,在从事林业和非正规部门企业工作(诸如手工艺、提取纤维、烧炭)带薪劳动力中占据比例越来越大。

Los resultados del estudio alertaron a las autoridades sobre la amenaza de enfermedades de transmisión sexual que afectaban a las amas de casa y la consiguiente necesidad de incluir información sobre esas enfermedades y servicios para prevenirlas y tratarlas en los programas de planificación de la familia y salud materna.

研究成果警告官员们注意,家庭主妇正面临着性传播疾病风险,因此指出,需要将性病知识和服务纳入计划生育和产妇保健方案。

Sobre la base de los resultados de la encuesta “La mujer, la familia y el empleo”, puede afirmarse que las mujeres con niños más pequeños tienen una actitud moderna; menos de una cuarta parte de ellas (el 23%) afirman que están dispuestas a seguir siendo amas de casa en caso de disfrutar de una buena posición económica.

根据“妇女、家庭和工作”调查结果,可以说,子女较小妇女观念比较现代——不到1/4(23%)人说,假如财政状况好话,她们会愿意继续做家庭主妇。

Dentro de esta categoría, las amas de casa ocupan, de un total de 33,7% a nivel nacional, el 33,3%, en el cual los hombres solamente representan un pequeño 0,4%, esta enorme diferencia es mayor en las zonas rurales ya que las mujeres de un total de 45,5% representan el 45,0% en el cual los hombres solamente constituyen un mínimo porcentaje del 0,5%.

非经济活跃人口占全国人口33.7%,其中家庭主妇占据33.3%,男性只占其中0.4%。 一两性差异在农村地区更加明显,农村不参加经济活动人口占农村总人口45.5%,其中女性占45.0%,男性仅占0.5%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 amo 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击名单, 打击手, 打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫,

相似单词


amniótico, amnistía, amnistiado, amnistiar, amnlotas, amo, amoblar, amochar, amodita, amodorrado,