Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿
了麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿基金会协助发动对儿
进行预防麻疹的免疫注射和提供维他命A的
泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小儿麻痹症并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报,
、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还可能包括小儿麻痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿基金会领导的麻疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口
受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿基金会对儿
的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗
运动已经为利比里亚各地约150万名儿
疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名儿
了麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的儿就开始
麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记麻疹每年夺去100万儿的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿
死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和麻疹免疫率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3了麻疹疫苗的儿
获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿基金会和卫生部合作,发起并参加了麻疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿
受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本国的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结
。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防麻疹的免疫注射和提供维他命A的泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数家依然
开展强化免疫活动,以消灭小儿麻
并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
发现病情的地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接种运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还可能包括小儿麻
。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
西赤道省,儿童基金会领导的麻疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的家提供了麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
儿童基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名儿童接种了麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住
营地和高危地区的儿童就开始接种麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记麻疹每年夺去100万儿童的生命,非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和麻疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了麻疹疫苗的儿童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加了麻疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高了力,也带来了结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助进降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防麻疹的免疫注射和提供维他命A的泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小儿麻痹症并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接种运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,
包括小儿麻痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿童基金会领导的麻疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿童基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名儿童接种了麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的儿童就开始接种麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不忘记麻疹每年夺去100万儿童的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿童死
疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和麻疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了麻疹疫苗的儿童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加了麻疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁使我们非洲35%以上的成员协会
够支持本国的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小麻痹和麻疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得了突出展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在基金会领导的一项运
的帮助下,81 000名难民和当地
接种了麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
基金会协助发
对
行预防麻疹的免疫注射和提供维他命A的
泛活
。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活,
灭小
麻痹症并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行开展麻疹和脑膜炎接种运
。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小麻痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还可能包括小麻痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,基金会领导的麻疹免疫运
已被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为基金会对
的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗接种运
已经为利比里亚各地约150万名
接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名
接种了麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的就开始接种麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记麻疹每年夺去100万的生命,在非洲,每30秒,就有1名
死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴肺结核和麻疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了麻疹疫苗的获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同基金会和卫生部合作,发起并参加了麻疹和维生素A工作,85 000名五岁
下
接受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%上的成员协会能够支持本国的麻疹防治运
,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高能力,也带来
结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防麻疹的疫注射和提供维他命A的
泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化疫活动,以消灭小儿麻痹症并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接种运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还可能包括小儿麻痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿童基金会领导的麻疹疫运动已被中断,只有10%的目标人口接
疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个紧急状态影响的国家提供
麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿童基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复卫生设施,为大约400 000名儿童接种
麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的儿童就开始接种麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记麻疹每年夺去100万儿童的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和麻疹疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种
麻疹疫苗的儿童获得
疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加麻疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接
疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本国的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿痹和
疹联合呼吁提高
能力,也带来
结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少疹死亡率的方案取得
突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防疹的免疫注射和提供维他命A的
泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小儿痹症并控制
疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行动开展疹和脑膜炎接
运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
,霍乱、黄热病、脑膜炎、
疹、小儿
痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是疹,还可能包括小儿
痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿童基金会领导的疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受
免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿童基金会的支助下,卫生部的疹疫苗接
运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接
疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复卫生设施,为大约400 000名儿童接
疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的儿童就开始接疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记疹每年夺去100万儿童的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和疹免疫接
率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接疹疫苗的儿童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受
免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本国的疹防治运动,并参与非洲
疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少疹死亡率的方案取得了突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在儿童基金会领导的一项的帮助下,81 000名难民
当地儿童接种了
疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发对儿童进行预防
疹的免疫注射
提供维他命A的
泛活
。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活,以消灭小儿
症并控制
疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在发现病情的地方,各机构协调行开展
疹
脑膜炎接种
。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、疹、小儿
症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是疹,还可能包括小儿
症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,儿童基金会领导的疹免疫
被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了疹疫苗
维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在儿童基金会的支助下,卫生部的疹疫苗接种
经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造修复了卫生设施,为大约400 000名儿童接种了
疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度印度尼西亚居住在营地
高危地区的儿童就开始接种
疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记疹每年夺去100万儿童的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨尼维斯的婴儿肺结核
疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了疹疫苗的儿童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿童基金会卫生部合作,发起并参加了
疹
维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会能够支持本国的疹防治
,并参与非洲
疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小儿麻痹和麻疹联合呼吁提高力,也带来
结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低麻疹发病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少麻疹死亡率的方案取得进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种
麻疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(麻疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
儿童基金会协助发动对儿童进行预防麻疹的免疫注射和提供维他命A的泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然开展强化免疫活动,以消灭小儿麻痹症并控制麻疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
发现病情的地方,各机构协调行动开展麻疹和脑膜炎接种运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、麻疹、小儿麻痹症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有工程处的业务区
现流行病的跨界爆发,特别是麻疹,还
包括小儿麻痹症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
西赤道省,儿童基金会领导的麻疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受
免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供麻疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
儿童基金会的支助下,卫生部的麻疹疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复卫生设施,为大约400 000名儿童接种
麻疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住
营地和高危地区的儿童就开始接种麻疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不忘记麻疹每年夺去100万儿童的生命,
非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和麻疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种
麻疹疫苗的儿童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加麻疹和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受
免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会够支持本国的麻疹防治运动,并参与非洲麻疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
sarampión
www.francochinois.com 版 权 所 有Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.
小和
疹联合呼吁提高了能力,也带来了结果。
Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.
国际伙伴关系有助于促进降低疹
病率。
Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.
加速减少疹死亡率的方案取得了突出进展。
En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.
在童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地
童接种了
疹疫苗。
La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.
购买三联病毒性疫苗(疹/流行性腮腺炎/风疹)的费用为156 212美元。
El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.
童基金会
助
动对
童进行预防
疹的免疫注射和提供维他命A的
泛活动。
La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.
多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小症并控制
疹。
En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.
在现病情的地方,各机构
调行动开展
疹和脑膜炎接种运动。
Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.
据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、疹、小
症等病例有所增加。
Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.
更严重的是,有可能在工程处的业务区出现流行病的跨界爆,特别是
疹,还可能包括小
症。
En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.
在西赤道省,童基金会领导的
疹免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。
Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.
作为童基金会对
童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了
疹疫苗和维生素A补充剂。
La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.
在童基金会的支助下,卫生部的
疹疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名
童接种疫苗。
El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.
童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名
童接种了
疹疫苗,并向其提供维生素A补充剂。
En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.
在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的童就开始接种
疹疫苗。
No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.
决不能忘记疹每年夺去100万
童的生命,在非洲,每30秒,就有1名
童死于疟疾。
En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.
在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴肺结核和
疹免疫接种率达99%。
Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.
在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了疹疫苗的
童获得免疫。
El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.
近东救济工程处还同童基金会和卫生部合作,
起并参加了
疹和维生素A工作,85 000名五岁以下
童接受了免疫注射。
El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.
这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员会能够支持本国的
疹防治运动,并参与非洲
疹防治倡议伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。