西语助手
  • 关闭

马尼拉

添加到生词本

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运(安曼和圣地亚)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚)和联合国开发计划署(圣地亚)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

署还支持最近在城一级开展的同侪学,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


装饰菜, 装饰的, 装饰房子, 装饰风格, 装饰华丽的, 装饰画, 装饰品, 装饰图案, 装饰物, 装饰线条,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以在联国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


装桅杆, 装箱, 装箱单, 装卸, 装卸工, 装卸时间, 装修, 装修铺面, 装修弦枕, 装烟袋,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标》,国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


装帧, 装置, , 壮大, 壮胆, 壮丁, 壮工, 壮观, 壮观的, 壮锦,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

支持最近在城一级开展的同活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


壮年, 壮声势, 壮实, 壮士, 壮志, 壮志未酬, 壮族, , 状况, 状貌,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级展的同侪学习活动,为各城(例马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


撞见, 撞骗, 撞墙, 撞上, 撞锁, 撞头, 撞头托板, 撞针, 撞钟, ,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

用户正在搜索


准确估价, 准确评价, 准确性, 准确指出, 准入, 准绳, 准时, 准时的, 准时性, 准头,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼举办了国际稻米论坛,吸引了27国约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议支持来自小额信贷峰会运动(安曼圣地)、非洲小额金融服务网(巴马科)、洲开发银行(马尼)、世界储蓄银行协会(圣地合国开发计划署(圣地)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨姆、内罗毕约翰内斯堡)之间交流、研讨班、培训外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼巴布新几内莫尔斯比港办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美澳大利庇护、难民政治流亡问题政府间磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(马科)、亚洲开发银行(马尼)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)联合国开发计划署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城(例如,孟买、马尼、亚的斯亚贝、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨姆、内罗毕约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民西非移民话;移民问题地会议,又称“普埃布进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行厘部长级会议(厘会议);关于欧洲、北美澳大利亚的庇护、难民政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开发银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开发计划(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

支持最近在城一级开展的同活动,为各城(例如,孟买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个例子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,

El epicentro del seísmo se encuentra a 40km. de Manila.

震源在离马尼拉40公里处。

Filipinas patrocinó el Foro internacional del arroz que se celebró en Manila y contó con la participación de unas 200 personas procedentes de 27 países.

菲律宾作为东道国,在马尼拉举办了国际稻米论坛,吸引了27国的约200名与会者。

La Campaña de la Cumbre del Microcrédito (Ammán y Santiago), la African Microfinance Network (Bamako), el Banco Asiático de Desarrollo (Manila), el Instituto Mundial de Cajas de Ahorro y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) (Santiago) prestaron apoyo para las reuniones regionales.

对区域会议的支持来自小额信贷峰会运动(安曼和圣地亚哥)、非洲小额金融服务网(巴马科)、亚洲开银行(马尼拉)、世界储蓄银行协会(圣地亚哥)和联合国开署(圣地亚哥)。

El ONU-Hábitat también ha prestado apoyo a recientes actividades de aprendizaje entre iguales en las ciudades, fomentando los intercambios, los cursos prácticos, la capacitación y los viajes de estudio entre ciudades (por ejemplo, Mumbai, Manila, Addis Abeba, Arusha, Durban, La Habana, Medellín, Dar es Salam, Nairobi y Johannesburgo).

人居署还支持最近在城一级开展的同侪学习活动,为各城买、马尼拉、亚的斯亚贝巴、阿鲁沙、德班、哈瓦那、麦德林、达累斯萨拉姆、内罗毕和约翰内斯堡)之间的交流、研讨班、培训和外地出差提供资助。

Ha sido necesario aumentar sustancialmente los gastos por concepto de alquiler en las oficinas de Manila (Filipinas) y Port Moresby (Papua Nueva Guinea) para cumplir las normas mínimas de seguridad operacional y satisfacer las necesidades temporales de la oficina en Viet Nam, mientras se reconstruye la Casa de las Naciones Unidas.

驻菲律宾马尼拉和巴布亚新几内亚莫尔斯比港的办事处需要大幅度增加租赁费用,以便符合《最低运作安保标准》,越南国家办事处也需要大幅度增加租赁费用,以便在联合国之家建设期间满足其临时需要。

Como ejemplos, cabe citar los siguiente: el Diálogo sobre las migraciones de África meridional y el Diálogo sobre las migraciones de África occidental; la Conferencia Regional sobre Migración, denominada también Proceso de Puebla, y la Conferencia Sudamericana sobre Migraciones (Proceso de Lima); el Grupo de Budapest; la Conferencia sobre la Cooperación en el Mediterráneo (Cinco más Cinco); el Proceso de Manila; la Conferencia Ministerial de Bali sobre la introducción clandestina de personas, la trata de seres humanos y los delitos internacionales conexos (Conferencia de Bali); y las consultas intergubernamentales sobre el asilo, los refugiados y las políticas migratorias en Europa, América del Norte y Australia.

特别举出以下几个子:南部非洲移民对话和西非移民对话;移民问题地区会议,又称“普埃布拉进程”,还有南美移民问题会议(利马进程);布达佩斯集团;地中海合作会议(5+5);马尼拉进程;关于偷渡、贩卖人口以及国际相关罪行巴厘部长级会议(巴厘会议);关于欧洲、北美和澳大利亚的庇护、难民和政治流亡问题的政府间的磋商。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 马尼拉 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


马铃薯地, 马笼头, 马路, 马马虎虎, 马那瓜, 马尼拉, 马尼拉麻, 马匹, 马屁精, 马票,