Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮减产,所以
价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常
,如加里的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还为他们提供
。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售和药
是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备和。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少、清洁水和卫生忧
忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、工业和其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、短缺、饥馑和营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在中增加营养剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的篮并增加
种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮减产,所以
价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常
,如加里的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售和药
是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医、各类设备和
。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、工业和其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、短缺、饥馑和营
不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在中增加营
剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的篮并增加
种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月都收到从家里寄来
食品。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养食品,因为它是由牛奶制。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
们专抢劫食品店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其泛消费
当地日常食品,如加里
价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为们提供食品。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食品和药品是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项助
括一个16人专家组、医用材料、各类设备和食品。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造感染和中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其中小企业
建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长妇女去汲水以及取食品。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充助,以帮助丰富难民
食品篮并增加食品品种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食品供应方面自给自足居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的食品。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为食品缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是食品,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫食品店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常食品,如加里的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食品和药品是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材、
设备和食品。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食品中增加剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取食品。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食品供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮减产,所以
价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者回返者接受了补充
援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常
,如加里的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少、清洁水
卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
转运过程中造成的感染
中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励组织制造工业、
工业
其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、短缺、饥馑
营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在中增加营养剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的篮并增加
种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来食品。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难,因为食品缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养食品,因为它是由牛奶制成。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫食品店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
他
泛
当地日常食品,如加里
价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食品和药品是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备和食品。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成感染和中毒也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和他中小企业
建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长妇女去汲水以及取食品。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充助,以帮助丰富难民
食品篮并增加食品品种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食品供应方面自给自足居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家的食品。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为食品缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养食品,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫食品店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常食品,如加
的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食品和药品是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备和食品。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取食品。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食品供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家的食品。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为食品缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食品价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养食品,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫食品店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食品价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食品安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者和回返者接受了补充食品援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常食品,如加
的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食品。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食品和药品是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备和食品。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还缺少食品、清洁水和卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食品转运过程中造成的感染和中毒也相。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励和组织制造工业、食品工业和其他中小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食品中增加营养剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取食品。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食品供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
alimentos; comestibles; productos alimenticios; manjares; vituallas
西 语 助 手Cada mes recibía de su casa un envío de comida.
每个月他都收到从家里寄来的食。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
时期是十分艰难的,因为食
缺乏。
Pronostican una escalada de precios debido a la pérdida de cosechas.
由于粮食减产,所以食价格将会上涨。
El yogur es un alimento completo porque está hecho a base de leche.
酸奶是种营养食,因为它是由牛奶制成的。
Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢劫食店。
Nos sorprendió el precio descendente de comida.
食价格的下跌让我们很吃惊。
Hoy en día a mucha gente le preocupa la seguridad alimentaria.
如今很多人都担心食安全问题。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境内流离失所者回返者接受了补充食
援助。
La misma tendencia muestran otros productos alimenticios básicos de consumo local, como la mandioca.
其他泛消费的当地日常食
,如加里的价格也都在同样上升。
Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.
拯救非洲儿童还意味着为他们提供食。
Es mentira que el Gobierno de los Estados Unidos vende alimentos y medicinas a Cuba.
说美国政府向古巴出售食药
是谎言。
Esa ayuda incluyó un grupo de 16 expertos, materiales médicos, equipo diverso y víveres.
这项援助包括一个16人专家组、医用材料、各类设备食
。
También existían grandes preocupaciones por la falta de alimentos, agua potable y saneamiento.
还对缺少食、清洁水
卫生忧心忡忡。
Con relativa frecuencia se registraron infecciones y envenenamiento resultantes del traslado de alimentos.
食转运过程
造成的感染
也相对频繁。
Esta Dirección apoya, alienta y organiza la implantación de industrias manufactureras, agroalimentarias y otras PMI.
该局支持、鼓励组织制造工业、食
工业
其他
小企业的建立。
Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.
我国仍然存在极端贫困、食短缺、饥馑
营养不良。
Es necesario seguir tratando de aumentar el enriquecimiento de los alimentos en muchos países.
必须努力扩大许多国家在食增加营养剂的工作。
A las mujeres ancianas se les daba permiso para buscar agua y comida.
允许年长的妇女去汲水以及取食。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民的食篮并增加食
种。
Por consiguiente, la población que antes se autoabastecía de alimentos, tiene ahora grandes dificultades para subsistir.
因此,曾经能够在食供应方面自给自足的居民现已难以维持生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。