西语助手
  • 关闭
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

要精打细

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我最终建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允他参与机构共分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


卢森堡, 卢森堡的, 卢森堡人, 卢旺达, , 芦笛, 芦根, 芦花, 芦荟, 芦荟汁,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

精打细

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


卤化, 卤门, 卤水, 卤味, 卤汁, , 虏获, , 掳掠, 掳掠者,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

要精

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


陆龟, 陆岬, 陆架, 陆界, 陆军, 陆军第七师, 陆军上校, 陆军中尉, 陆连岛, 陆龙卷,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

要精打细

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 录供, 录取, 录声, 录时录像的, 录像, 录像机, 录音, 录音的, 录音话机,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

精打细算。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些考虑机构关切(规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹿茸, 鹿肉, 鹿苑, , , 碌碌, , 路边, 路边石, 路标,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

精打细算。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


路过, 路过的, 路基, 路祭, 路肩, 路劫, 路警, 路径, 路局, 路口,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

要精打细

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应说明,实际上目前没有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

制采取注重结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


路弯, 路线, 路缘, 路缘石, 路障, 路子, , 戮力同心, , 露布,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

精打细

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一因素是能否得到支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解到“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


露酒, 露脸, 露马脚, 露面, 露苗, 露怯, 露鳃, 露水, 露台, 露天,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,
yù suàn

presupuesto

欧 路 软 件版 权 所 有

Hay que introducir economías en el presupuesto.

要精打细算。

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给我不是最终,只是建议性

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国和其他国家进程。

Deseo agregar asimismo que, de hecho, no se dispone de un presupuesto electoral finalizado.

我还应该补充说明,实际上目有最后确定选举

La Junta reconoce que el reescalonamiento de los presupuestos acaso se haya hecho con posterioridad.

审计委员会确实认为随后可能需要重新安排

Por consiguiente, el presupuesto se ha elaborado como una propuesta integrada.

因此,是作为一个统一提议制定

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构关切(例如规则)和制约。

Así pues, como en años anteriores, un factor importante sería el acceso a apoyo extrapresupuestario.

因此,象往年一样,一个重要因素是能否支助。

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

编制采取注重结果方法有助于提高效率。

Los créditos consignados en el presupuesto permitirían compartir los gastos con otros organismos participantes.

支助所列经费允许同其他参与机构共同分担费用。

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

在巴西阿雷格里港,我们了解“参与性”方案情况。

Para el bienio 2006-2007 la propuesta incluía 2.430 semanas de auditoría in situ.

对于2006-2007期间而言,拟议编列现场审计员-星期数为2 430。

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经常提供经费。

Las publicaciones regionales se financian con cargo a recursos extrapresupuestarios.

将通过外资源为区域出版物提供资金。

Esperaba con interés trabajar con las delegaciones en la elaboración del nuevo presupuesto.

他期待与代表团共同努力制定下一个

El recurso a la financiación extrapresupuestaria no es una forma estable de financiar la Organización.

借助于外经费来源,这不是联合国筹资一个稳定渠道。

También se ha manifestado inquietud por las sumas presupuestadas para consultores.

有代表团对编入顾问经费额表示关切。

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在范围之内,行政费用由该中心负担。

La consideración intergubernamental de los presupuestos sigue basándose en los aportes.

进行政府间审议仍由投入驱动。

Tengo el honor de presentar el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2006-2007.

谨提出2006-2007两年期拟议方案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 预算 的西班牙语例句

用户正在搜索


露指手套, 露珠, 孪生, 孪生的, 孪生儿, 孪生子, , 卵白, 卵巢, 卵黄,

相似单词


预示, 预示…的来临, 预示的, 预试, 预售, 预算, 预算赤字, 预算的, 预算法, 预算结余,