西语助手
  • 关闭

里约热内卢

添加到生词本

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在西假,去了一家很好的餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢世界自然基金会西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女的暴力行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法的反应率坚持率可与发达国家所报告的相

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性的案例,毒品犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)的市政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过的关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如里约热内卢联合国新闻中心非洲内外葡语国家内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强西里约热内卢棚户区的安全,并开展南南合作,以确定非洲南部加勒地区发展中国家预防犯罪的良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


拨号, 拨号盘, 拨号音, 拨火棍, 拨开, 拨款, 拨拉, 拨剌, 拨浪鼓, 拨乱反正,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好餐厅,在约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利约热内卢和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、兰卡、休顿、得克萨、槟城、白俄罗、纽约塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、约热内卢、日内瓦、赞比亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在约热内卢首都区组织黑人妇女反网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女行为影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗患者进行一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法反应率和坚持率可与发达国家所报告相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西约热内卢等城预防犯罪方面具有挑战性案例,毒品和犯罪问题办事处正在那帮助贫民区(低收入社区)政当局减少药物贩运及随之而来犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

约热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条和第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如约热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国家内开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城犯罪而开展活动包括建立机构间合作伙伴关系,目是加强巴西约热内卢棚户区安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中国家预防犯罪良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


波道, 波的强度, 波动, 波动的, 波段, 波多黎各, 波多黎各的, 波多黎各人, 波多诺伏, 波尔多红酒,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时巴西假,去了一家很好的餐厅,热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、热内卢市和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、热内卢、日内瓦、赞比亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个南马托格罗索州,一个热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究黑人妇女的暴力行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研究抗逆转录病毒疗法的反应率和坚持率可与发达国家所报告的相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性的案例,毒品和犯罪问题办事处正帮助贫民区(低收入社区)的市政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过的关键协定之一是《生物多样性公》,公第8条和第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是葡萄牙就编写了大1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国家内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强巴西热内卢棚户区的安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中国家预防犯罪的良好做法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰, 波兰的, 波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提助:国家经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢市和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞比亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女暴力行为影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗进行一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法反应率和坚持率可与发达国家所报告相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性案例,毒品和犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)市政当局减少药物贩运及随之而来犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条和第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提给联合国系统其他组织,例如里约热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国家内开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展活动包括建立机构间合作伙伴关系,目是加强巴西里约热内卢棚户区安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中国家预防犯罪良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


波斯尼亚的, 波斯尼亚和黑塞哥维纳, 波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好的餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:家经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢市和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞比、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女的暴力行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法的反应率和坚持率可与发达家所报告的相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性的案例,毒品和犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)的市政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过的关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条和第19条处理生物安问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合系统其他组织,例如里约热内卢联合新闻中心和非洲内外葡语家内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强巴西里约热内卢棚户区的安,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中家预防犯罪的良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻璃厂, 玻璃厂工人, 玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃的, 玻璃店, 玻璃工厂, 玻璃工业, 玻璃罐,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好的餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济和社发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢市和世界自然基金巴西

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

今已在下列地点设立:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞比亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女的行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法的应率和坚持率可与发达国家所报告的相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性的案例,毒品和犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)的市政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合国环境与发展议即“地球问题首脑议”通过的关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条和第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如里约热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国家内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强巴西里约热内卢棚户区的安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中国家预防犯罪的良好做法。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日出生于里约热内

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好的餐厅,在里约热内

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯里约热内世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、里约热内、日内瓦、赞比亚、印巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内首都区组织人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研人妇女的暴力行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

里约热内艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研表明,抗逆转录病毒疗法的反应率坚持率可与发达国家所报告的相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室里约热内新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西里约热内等城预防犯罪方面具有挑战性的案例,毒品犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)的政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过的关键协定之一是《生物多样性公约》,公约第8条第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如里约热内联合国新闻中心非洲内外葡语国家内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强巴西里约热内棚户区的安全,并开展南南合作,以确定非洲南部加勒比地区发展中国家预防犯罪的良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年一月三十日里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去了一家很好餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国家经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢市和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,一个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女暴力行为影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗患者进行一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法反应率和坚持率可与发达国家所报告

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将一个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

另一个解决办法是特别关注巴西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性案例,毒品和犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)市政当局减少药物贩运及随之而来犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过关键协定之一是《物多样性公约》,公约第8条和第19条处理物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写了大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如里约热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国家内开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展活动包括建立机构间合作伙伴关系,目是加强巴西里约热内卢棚户区安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒地区发展中国家预防犯罪良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,

Soy Ana y nací en Río de Janeiro el 30 de enero de 2012.

我叫安娜,2012年月三十日出生于里约热内卢

Fui a un restaurante buenísimo, en Río de Janeiro.

几年前,我当时在巴西假,去很好的餐厅,在里约热内卢

También prestaron apoyo el BNDES, la CVRD, LIGHT, la municipalidad de Petrópolis, la municipalidad de Río de Janeiro y WWF Brazil.

另有以下机构提供支助:国经济和社会发展银行(经社发展银行)、CVRD公司、LIGHT、彼得罗波利斯市、里约热内卢市和世界自然基金会巴西分会。

Hasta la fecha existen sucursales en Singapur, Berlín, Kuala Lumpur, Sri Lanka, Houston (Texas), Penang, Belarús, Staten Island (Nueva York), Tanzanía, Milán, Río de Janeiro, Ginebra, Zambia, la India y París.

迄今已在下列地点设立分会:新加坡、柏林、吉隆坡、斯里兰卡、休斯顿、得克萨斯、槟城、白俄罗斯、纽约斯塔腾岛、坦桑尼亚、米兰、里约热内卢、日内瓦、赞比亚、印和巴黎。

Al iniciarse el actual gobierno, sólo existían tres oficinas de defensa pública en todo el país, dos en el Estado de Mato Grosso do Sul y una en el Estado de Rio de Janeiro.

在本届联邦政府任职之初,全国只有三个公设辩护处:两个在南马托格罗索州,个在里约热内卢州。

Se organizará una red de mujeres negras contra la violencia que defenderá los derechos de la mujer en la región metropolitana de Río de Janeiro y estudiará los efectos de la violencia contra las mujeres negras.

将在里约热内卢首都区组织黑人妇女反暴力网络,倡导妇女权利,研究对黑人妇女的暴力行为的影响。

Según un estudio transversal de pacientes bajo tratamiento en clínicas públicas de VIH en Río de Janeiro, las tasas de respuesta y seguimiento al tratamiento antirretroviral eran comparables a las registradas en los países desarrollados .

对在里约热内卢艾滋病公共诊所接受治的患者进行的项跨部门研究表明,对抗逆转录病法的反应率和坚持率可与发达国所报告的相比。

Seguramente sería posible trasladar un puesto de categoría profesional a Luanda para que actuara como coordinador y establecer una red de cooperación con la sección portuguesa de Bruselas y con el centro de información de Río de Janeiro.

当然有可能将个专业人员员额转移到罗安达,担任协调员,与布鲁塞尔葡语主管办公室和里约热内卢新闻中心建立合作网络。

Otra solución es centrarse en casos particularmente difíciles de prevención del delito, como en Río de Janeiro (Brasil), donde la ONUDD (proyecto BRAR75) ayuda a las autoridades de la ciudad a reducir el tráfico de drogas y los problemas delictivos concomitantes en las favelas (comunidades de bajos ingresos).

个解决办法是特别关注巴西里约热内卢等城市预防犯罪方面具有挑战性的案例,品和犯罪问题办事处正在那里帮助贫民区(低收入社区)的市政当局减少药物贩运及随之而来的犯罪问题(第BRAR75号项目)。

Uno de los acuerdos esenciales adoptados en la “Cumbre para la Tierra”, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, de Río de Janeiro, fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica que en sus artículos 8 y 19 trata la cuestión de la seguridad de la biotecnología.

里约热内卢联合国环境与发展会议即“地球问题首脑会议”通过的关键协定之是《生物多样性公约》,公约第8条和第19条处理生物安全问题。

Por ejemplo, sólo en portugués, se elaboraron unas 1.200 páginas, que se proporcionaron a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, como el Centro de Información de las Naciones Unidas en Río de Janeiro y las oficinas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo en los países de habla portuguesa de África, entre otras.

例如,单是在葡萄牙就编写大约1 200页,并提供给联合国系统其他组织,例如里约热内卢联合国新闻中心和非洲内外葡语国内的开发计划署办事处。

Las actividades que realiza actualmente la Oficina para prevenir la delincuencia urbana abarcan la creación de asociaciones interinstitucionales con objeto de mejorar la situación de inseguridad que impera en las favelas de Río de Janeiro (Brasil) y la cooperación Sur-Sur con miras a determinar buenas prácticas para la prevención del delito en los países en desarrollo, en relación con el África meridional y la región del Caribe.

办事处当前为预防城市犯罪而开展的活动包括建立机构间合作伙伴关系,目的是加强巴西里约热内卢棚户区的安全,并开展南南合作,以确定非洲南部和加勒比地区发展中国预防犯罪的良好做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里约热内卢 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合, 里约热内卢, 里子, 俚俗, 俚语, ,