西语助手
  • 关闭
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职包括司法问题、法律问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


不知去向, 不知死活, 不知所措, 不知所措的, 不知姓名的, 不知羞耻, 不知羞耻的, 不知足的, 不直的, 不值,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法题、法律题和行政题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


不治之症, 不中意, 不中用, 不忠, 不忠诚的, 不忠的, 不忠实, 不忠实的, 不忠实的人, 不重读的,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括遗产方面,遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

府准备采取遗产合保护

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

遗产法律草案(优先事)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的化、科技发展与我们灿烂的遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


不自然, 不自然的, 不走运, 不走运的, 不足, 不足道, 不足的, 不足为训, 不尊敬的, 不尊重,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


布帛, 布达佩斯, 布道, 布道坛, 布的正面, 布店, 布丁, 布尔戈斯, 布尔人, 布尔什维克,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包遗产方面,遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的、科技发展与我们灿烂的遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


布景艺术, 布局, 布卡拉曼加, 布拉格, 布朗尼, 布雷, 布里奇顿, 布料, 布料制品, 布隆迪,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


布商, 布条, 布头儿, 布线, 布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


步枪背带, 步枪队, 步哨, 步态, 步调一致, 步韵, 步骤, 步子, , ,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把遗产分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了遗产

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份遗产让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

遗嘱找不到了,所以遗产只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化遗产方面,文化遗产可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

第三子,他得到了一栋向下的房子作遗产

Su herencia consistió en una finca.

他的遗产是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

采取一项文化遗产合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成的承诺和留给后代的遗产

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于遗产,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的遗产将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的遗产将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能遗产资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化遗产法律草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法律遗产问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

的文化、科技发展与灿烂的文化遗产不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的遗产丰富,在今后许多年里将影响

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理遗产

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认是保存文化和历史遗产的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的遗产,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


部落的, 部落长, 部旅, 部门, 部门的, 部署, 部委, 部位, 部下, 部长,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,
yí chǎn

herencia; patrimonio histórico

www.frhelper.com 版 权 所 有

El viejo repartió la herencia entre sus hijos.

老头把分给子女。

La mejora de la herencia fue para su hija.

他的女儿继承了

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把自己的那份让给他的妹妹.

No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.

嘱找不到了,所以只能由法院分配。

También abarca los aspectos del patrimonio cultural, que puede ser propiedad del Estado.

它也包括文化方面,文化可以是国家财产。

Al tercer hijo le dejó como herencia una casa campestre.

作为第三子,他得到了一栋向下的房子作为

Su herencia consistió en una finca.

他的是一个庄园。

El Gobierno se está preparando para aprobar una normativa integrada de conservación del patrimonio cultural.

政府准备采取一项文化合保护政策。

Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.

让这成为我们的承诺和留给后代的

Con referencia a la herencia, tradicionalmente las mujeres no tienen derechos sucesorios.

关于,传统上妇女是没有权利继承的。

Su legado seguirá siendo un modelo para todas las personas de buena voluntad.

他的将永远是所有善良人民的灯塔。

África tiene la esperanza de que su legado siga reinando en todo el mundo.

非洲仍然希望,他的将继续主宰全球。

Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.

因此,生物勘探活动可能为资源开辟市场。

El proyecto de Ley sobre patrimonio cultural (objetivo prioritario) fue rechazado por la Asamblea.

文化草案(优先事项)被议会驳回。

Esas funciones residuales abarcan cuestiones judiciales, cuestiones de sucesión y cuestiones administrativas.

这些剩余职能包括司法问题、法问题和行政问题。

Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.

我们的文化、科技发展与我们灿烂的文化不可同日而语。

Su legado es inmensamente rico y permanecerá con nosotros durante muchos años.

他留下的极为丰富,在今后许多年里将影响我们。

Formar alianzas entre gobiernos y la sociedad civil para la gestión sostenible del patrimonio.

政府与民间社会之间建立伙伴关系,以可持续方式管理

También se identificó el turismo como una herramienta central para conservar la herencia cultural e histórica.

旅游也被认为是保存文化和历史的重要工具。

Enfermedades mortales se ciernen sobre la humanidad y el terrorismo acecha.

整个整个的民族日渐丧失本身的,被迫在地球各地游荡,致命的疾病威胁着人类,每个角落都潜伏着恐怖主义的威胁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 遗产 的西班牙语例句

用户正在搜索


簿记, 簿记工作, 簿记员, 簿记员工作, 簿子, , 擦、蹭, 擦背, 擦边球, 擦碟巾,

相似单词


移注, 移走, 移樽就教, , , 遗产, 遗产承受人, 遗臭万年, 遗传, 遗传病,