西语助手
  • 关闭
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退休的男女雇员可以享受普通公积金、退职金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新的保安部门的负责人,并且正在执行保安退职法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员会决定设由每组成部分各两名成员和退职国际公务员协会联合会两名代表组成的工作组,审查预算提并向委员会提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退职协联由其泰国退职国际公务员协会为代表参加了非政府组织会议在行的关于在亚洲加强非政府组织和民间社会的会议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退职协联代表退职的联合国官员和工作人员参加联合国合办工作人员养恤金委员会、国际公务员制度委员会和联合国系统行政首长协调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退职协联通过其智利退职国际公务员协会参加了非政府组织会议在圣地亚哥行的关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标的会议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或退职工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定的时限内将必须呈递的文书送交任何联合国办事处以供转交适当的联合申诉委员会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处的要求,通过办讲习班和研讨会(退休前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退职公务员协会联合会分会提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


reconvalecer, reconvención, reconvenir, reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar, recoquín,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退休的男女雇员可以享受普通公积金、退职金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新的保安部门的负责人,并且正在执保安退职法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员会决定个由每组成部分各两名成员和退职国际公务员协会联合会两名代表组成的工作组,审查预算提并向委员会提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退职协联由其泰国退职国际公务员协会为代表参加了非政府组织会议在曼的关于在亚洲加强非政府组织和民间社会的会议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退职协联代表退职的联合国官员和工作人员参加联合国合办工作人员养恤金委员会、国际公务员制度委员会和联合国系统政首长协调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退职协联通过其智利退职国际公务员协会参加了非政府组织会议在圣地亚哥的关于在拉丁美洲区域执千年发展目标的会议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或退职工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定的时限内将必须呈递的文书送交任何联合国办事处以供转交适当的联合申诉委员会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处的要求,通过办讲习班和研讨会(退休前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退职公务员协会联合会分会提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


recordwomam, recordwoman, recorrer, recorrer de punta a punta, recorrido, recorrido organizado, recortable, recortado, recortadura, recortar,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿男女雇员可以享受普通公积金、金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新保安部门负责人,并且正在执行保安法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员会决定设立一个由每一部分各两名员和国际公务员协会联合会两名代表工作,审查预算提并向委员会提出建

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

协联由其泰国国际公务员协会为代表参加了非政府织会在曼谷举行关于在亚洲加强非政府织和民间社会

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

协联代表联合国官员和工作人员参加联合国合办工作人员养恤金委员会、国际公务员制度委员会和联合国系统行政首长协调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

协联通过其智利国际公务员协会参加了非政府织会在圣地亚哥举行关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定时限内将必须呈递文书送交任何联合国办事处以供转交适当联合申诉委员会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处要求,通过举办讲习班和研讨会(休前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和公务员协会联合会分会提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


recoveco, recovero, recre, recreable, recreación, recrear, recrearse, recreativo, recrecer, recreído,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退休男女雇员可以享受普通公积金、退职金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新保安部门人,并且正在执行保安退职法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员决定设立一个由每一组成部分各两名成员和退职国际公务员协联合两名代表组成工作组,审查预算提并向委员提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退职协联由其泰国退职国际公务员协为代表参加了非政府组织议在曼谷举行关于在亚洲加强非政府组织和民间社议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退职协联代表退职联合国官员和工作人员参加联合国合办工作人员养恤金委员、国际公务员制度委员和联合国系统行政首长协调理事

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退职协联通过其智利退职国际公务员协参加了非政府组织议在圣地亚哥举行关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或退职工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定时限内将必须呈递文书送交任何联合国办事处以供转交适当联合申诉委员,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处要求,通过举办讲习班和研讨(退休前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退职公务员协联合提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


recrudecimiento, recrudescente, recrujir, recruzar, recta, rectal, rectamente, rectangular, rectángulo, rectificable,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退女雇可以享受普通公积金、退职金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新保安部门负责人,并且正在执行保安退职法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

决定设立一个由每一组成部分各两名成退职国际公务联合两名代表组成工作组,审查预算提并向提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退职协联由其泰国退职国际公务为代表参加了非政府组织议在曼谷举行关于在亚洲加强非政府组织和民间社议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退职协联代表退职联合国官和工作人参加联合国合办工作人养恤金、国际公务制度和联合国系统行政首长协调理事

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退职协联通过其智利退职国际公务参加了非政府组织议在圣地亚哥举行关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人退职工作人可在(a)款第㈠或第㈡项所规定时限内将必须呈递文书送交任何联合国办事处以供转交适当联合申诉,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处要求,通过举办讲习班和研讨(退前和参与)向工作人提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退职公务联合提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


rector, rectorado, rectoral, rectorar, rectoría, rectoscopia, rectrices, recua, recuadrar, recuadro,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退休男女雇员可以享受普通公积金、退金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新部门负责人,并且正在执行退法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员会决定设立一个由每一组成部分各两名成员和退国际公务员合会两名代表组成工作组,审查预算提并向委员会提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退由其泰国退国际公务员会为代表参加了非政府组织会议在曼谷举行关于在亚洲加强非政府组织和民间社会会议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退代表退合国官员和工作人员参加合国合办工作人员养恤金委员会、国际公务员制度委员会和合国系统行政首长调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退通过其智利退国际公务员会参加了非政府组织会议在圣地亚哥举行关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标会议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或退工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定时限内将必须呈递文书送交任何合国办事处以供转交适当合申诉委员会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处要求,通过举办讲习班和研讨会(退休前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退公务员合会分会提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


recuerdo, recuero, recuestar, recuesto, recular, reculo, reculón, reculones, recultivo, recuñar,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

的男女雇员可以享受普通公积金、金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新的保安部门的负责人,并且正在执行保安法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员决定设立一个由每一组成部分各两名成员和公务员协联合两名代表组成的工作组,审查预算提并向委员提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

职协联由其泰公务员协为代表参加了非政府组织议在曼谷举行的关于在亚洲加强非政府组织和民间社议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

职协联代表的联合官员和工作人员参加联合合办工作人员养恤金委员公务员制度委员和联合系统行政首长协调理事

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

职协联通过其智利公务员协参加了非政府组织议在圣地亚哥举行的关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标的议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定的时限内将必须呈递的文书送交任何联合办事处以供转交适当的联合申诉委员,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处的要求,通过举办讲习班和研讨(前和参与)向工作人员提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和公务员协联合提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


redivivo, redoblado, redoblante, redoblar, redoble, redoblegar, redoblón, redolada, redolente, redolor,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿休的男女雇员可以享受普通公积和其他养恤福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新的保安部门的负责人,并且正在执行保安法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

委员会决定设立一个由每一组成部分各两名成员和国际公务员协会合会两名代表组成的工作组,审查预算提并向委员会提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

由其泰国国际公务员协会为代表了非政府组织会议在曼谷举行的关于在亚洲强非政府组织和民间社会的会议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

代表合国官员和工作人员合国合办工作人员养恤委员会、国际公务员制度委员会和合国系统行政首长协调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

通过其智利国际公务员协会了非政府组织会议在圣地亚哥举行的关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标的会议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人员或工作人员可在(a)款第㈠或第㈡项所规定的时限内将必须呈递的文书送交任何合国办事处以供转交适当的合申诉委员会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处的要求,通过举办讲习班和研讨会(休前和与)向工作人员提供信息和当地培训,并向与人、受益人和公务员协会合会分会提供现场服务。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


reeducación, reeducar, reelaborar, reelección, reelecto, reelegible, reelegir, reembarcar, reembolsable, reembolsar,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,
tuì zhí

dejar un empleo o cargo; dimitir

De esta manera, hombres y mujeres adquieren el derecho a recibir las pensiones, gratificaciones y subsidios del Fondo General de Previsión.

自愿退休的男女雇可以享受普通积金、退职金和其他养恤金福利。

Se han nombrado nuevos jefes en los servicios de seguridad y ha entrado en vigor la ley de retiro de las fuerzas de seguridad.

已经任命了新的保安部门的负责人,并且正在执行保安退职法。

El Comité decidió establecer un grupo de trabajo integrado por dos miembros de cada uno de los grupos constituyentes y dos representantes de la Federación de Asociaciones de ex Funcionarios Públicos Internacionales (FAFICS), para que examinara las propuestas presupuestarias y formulara recomendaciones al Comité.

会决定设立一个由每一组成部分各两名成退职会联合会两名代表组成的工作组,审查预算提并向委会提出建议。

La FAFICS, representada por la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Tailandia (AFICS Tailandia), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Bangkok sobre el tema del fortalecimiento de las organizaciones no gubernamentales y la sociedad civil en Asia.

退职联由其泰退职会为代表参加了非政府组织会议在曼谷举行的关于在亚洲加强非政府组织和民间社会的会议。

La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

退职联代表退职的联合和工作人参加联合合办工作人养恤金委会、制度委会和联合系统行政首长调理事会。

La FAFICS, por conducto de la Asociación de ex Funcionarios Internacionales en Chile (AFICS Chile), participó en la reunión de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales celebrada en Santiago sobre la consecución de los objetivos de desarrollo del Milenio en la región de América Latina.

退职联通过其智利退职会参加了非政府组织会议在圣地亚哥举行的关于在拉丁美洲区域执行千年发展目标的会议。

Tales funcionarios o ex funcionarios podrán cumplir con las condiciones relativas a los plazos especificados en los apartados i) o ii) del párrafo a) presentando los documentos requeridos, dentro de dichos plazos, en cualquier oficina de las Naciones Unidas para su transmisión a la junta competente.

此种工作人退职工作人可在(a)款第㈠或第㈡项所规定的时限内将必须呈递的文书送交任何联合办事处以供转交适当的联合申诉委会,即符合上述时限规定。

El crédito de 25.000 dólares se necesita para atender los crecientes pedidos de distintas oficinas, principalmente en África y el Oriente Medio, para brindar al personal información y capacitación a nivel local mediante cursos prácticos y seminarios (antes de la jubilación y de la afiliación), y para ofrecer servicios en las oficinas a los participantes, los beneficiarios y los distintos capítulos de la Asociación de ex Funcionarios Públicos Internacionales.

编列经费25 000美元,用于主要来自非洲和中东各办事处的要求,通过举办讲习班和研讨会(退休前和参与)向工作人提供信息和当地培训,并向参与人、受益人和退职会联合会分会提供现场服

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 退职 的西班牙语例句

用户正在搜索


reencuentro, reenganchamiento, reenganchar, reenganche, reengendrar, reensayar, reensaye, reensayo, reentrada, reentrar,

相似单词


退押, 退役, 退役军官, 退役军人, 退隐, 退职, , 蜕变, 蜕化, 蜕化变质的人,