西语助手
  • 关闭
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一成以后,行政部门将评估是否需要一步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同意委员会的口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同意委员会的口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政部门将评估是否需要进一转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapinete, chapino, chápiro, chapisca, chapista, chapistería, chapitel, chaple, chapó, chapodar,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政部门将评估是否需要进一步改变转凭证用户单元,以便更好

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

第136段,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理的日记的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

报告第136段里,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理的日记的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapucero, chapul, chapulín, chapupo, chapurrado, chapurrar, chapurrear, chapurreo, chapuz, chapuza,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政部门将评估是否需要进一步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,金同意委员会的建金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,金同意委员会的建金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chaquetear, chaquetero, chaquetilla, chaquetón, chaquiñán, chaquira, chara, charabán, charada, charadrio,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政门将评估是否需要进一步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同会的建议,即口基金的内应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同会的建议,即口基金的内应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


charcal, charchina, charco, charcón, charcutería, charla, charla de ánimo, charlador, charladuría, charlar,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政门将评估是否需要进一步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同意委员会的建议,即口基金的计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同意委员会的建议,即口基金的计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


charneca, charnego, charnela, charnoquita, charol, charola, charolado, charolador, charolar, charolista,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政部门将评估是否需要进一步改凭证用户单元,以便更好

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理活动导致的日记的有效

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同意委员会的建议,即口基金的内部审计应核实数据清理活动导致的日记的有效

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


charranada, charranear, charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

这一进程完成以后,行政评估是否需要进一步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,意委员会的建议,即的内审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,意委员会的建议,即的内审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chascada, chascar, chascarrillo, chascás, chasco, chascón, chasconear, chasis, chaspanazo, chasparrear,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,
guò zhàng

pasar a los libros de contabilidad

Una vez terminado este proceso, la administración decidirá si será necesario introducir nuevas modificaciones en la sesión del comprobante del libro diario para facilitar el ingreso de datos.

完成以后,行政部门将评估是否需要步改变转账凭证用户单元,以便更好过账

En el párrafo 136, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de que los auditores internos deben verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在第136段,口基金同意委员会的建口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

En el párrafo 136 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que los auditores internos debieran verificar la validez y exactitud de los asientos diarios resultantes de las actividades de depuración de datos.

在报告第136段里,口基金同意委员会的建口基金的内部审计应核实数据清理活动导致过账的日记账的有效性和准确性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 过账 的西班牙语例句

用户正在搜索


chatarra, chatarrear, chatarrería, chatarrero, chatasca, chatear, chatedad, chato, chatón, chatre,

相似单词


过于夸张的, 过于拥挤的, 过誉, 过载, 过早, 过账, 过重, 过重的负载, , 哈恩,