Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者零容忍必须成为一项规则。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆车里
走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同由
人和走私者组成
集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗法走私木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟走私都和恐怖主义有直接
联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳
数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品走私人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特
拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于法木材交易涉及
是难以偷偷摸摸走私
散装材料,因而使用了复杂
处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质法交易明显增多,而且出现了各式各样
走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国走私可可活动如果不受制止,将对这个部门
业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动法资本流动以及货物、军火和麻醉药品
越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私真正
政治意愿,联合国所采取
行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器这种
法走私对我们
领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目毒品走私贩
特征,这反映了他信奉武装分子式
原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜一面是,该国不同
打击毒品单位之间
合作得到提升,而且在法院起诉走私犯
努力也被证明
常
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者的零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里的走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”的走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同的由人和走私者组成的集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西,
的非法走私木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换的双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳的数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品走私的人通常也参与皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团的走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特的巴卡火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及的是难以偷偷摸摸走私的散装材料,因而使用了复杂的处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质的非法交易明显增多,而且出现了各式各样的走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪的挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动的非法资本流动以及货物、火和麻醉药品的越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私的真正的政治意愿,联合国所采取的行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西,小武器和轻武器的这种非法走私对我们的领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目的的毒品走私贩的特征,这反映了他信奉武装分子式的原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜的一面是,该国不同的打击毒品单位之间的合作得到提升,而且在法院起诉走私犯的努力也被证明非常的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者的零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里的走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”的走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同的由人和走私者组成的集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印西亚,猖獗的非法走私木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换的双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳的数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品走私的人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团的走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特的巴卡拉哈军提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及的是难以偷偷摸摸走私的散装材料,因而使用了复杂的处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质的非法交易明显增多,而且出现了各式各样的走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪的挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动的非法资本流动以及货物、军和麻醉药品的越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私的真正的政治意愿,联合国所采取的行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印西亚,小武器和轻武器的这种非法走私对我们的领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目的的毒品走私贩的特征,这反映了他信奉武装分子式的原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜的一面是,该国不同的打击毒品单位之间的合作得到提升,而且在法院起诉走私犯的努力也被证明非常的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦”
走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同由
人和走私者组成
集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗非法走私木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟走私都和恐怖主义有直接
联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳
数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、别是毒品走私
人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格
巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及是难以偷偷摸摸走私
散装材料,
用了复杂
处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质非法交易明显增多,
且出现了各式各样
走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然,向邻国走私可可
活动如果不受制止,将对这个部门
业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪
挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动非法资本流动以及货物、军火和麻醉药品
越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私真正
政治意愿,联合国所采取
行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器这种非法走私对我们
领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目毒品走私贩
征,这反映了他信奉武装分子式
原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜一面是,该国不同
打击毒品单位之间
合作得到提升,
且在法院起诉走私犯
努力也被证明非常
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者的零容忍必须项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了大批藏在
辆卡车里的走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”的走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同的由人和走私者组
的集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗的非法走私木材活动造大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟走私都和恐怖主义有直接的联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与个邻国缔结了有关药物走私信息交换的双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳的数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品走私的人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团的走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特的巴卡拉哈军火市场提供武器年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及的是难以偷偷摸摸走私的散装材料,因使用了复杂的处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在些国家,消耗臭氧层物质的非法交易明显
,
且出现了各式各样的走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然,向邻国走私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造
损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪的挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子的活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动的非法资本流动以及货物、军火和麻醉药品的越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私的真正的政治意愿,联合国所采取的行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器的这种非法走私对我们的领土完整构了严重威胁,助长了分离主义运动并促
了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润目的的毒品走私贩的特征,这反映了他信奉武装分子式的原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜的面是,该国不同的打击毒品单位之间的合作得到提升,
且在法院起诉走私犯的努力也被证明非常的
功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里走私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦”
走私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同由
人和走私者组成
集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗非法走私木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟走私都和恐怖主义有直接
联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物走私信息交换双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季走私到加纳
数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、别是毒品走私
人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团走私和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格
巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及是难以偷偷摸摸走私
散装材料,
用了复杂
处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质非法交易明显增多,
且出现了各式各样
走私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然,向邻国走私可可
活动如果不受制止,将对这个部门
业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然,在城镇地区消灭毒品走私及相关犯罪
挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动非法资本流动以及货物、军火和麻醉药品
越界走私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和走私真正
政治意愿,联合国所采取
行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器这种非法走私对我们
领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目毒品走私贩
征,这反映了他信奉武装分子式
原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜一面是,该国不同
打击毒品单位之间
合作得到提升,
且在法院起诉走私犯
努力也被证明非常
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对私者的零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里的私毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”的私问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同的由私者组成的集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗的非法私
活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有的香烟私都
恐怖主义有直接的联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物私信息交换的双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季
私到加纳的数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品私的
通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团的私
买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特的巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法交易涉及的是难以偷偷摸摸
私的散装
料,因而使用了复杂的处理
运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质的非法交易明显增多,而且出现了各式各样的私方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国私可可的活动如果不受制止,将对这个部门的业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品私及相关犯罪的挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队犯罪(包括麻醉品
私)分子的活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动的非法资本流动以及货物、军火麻醉药品的越界
私活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费私的真正的政治意愿,联合国所采取的行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器轻武器的这种非法
私对我们的领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目的的毒品私贩的特征,这反映了他信奉武装分子式的原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令欣喜的一面是,该国不同的打击毒品单位之间的合作得到提升,而且在法院起诉
私犯的努力也被证明非常的成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
者
零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同由
人和
者组成
集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗非法
木材活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟
都和恐怖主义有直接
联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物信息交换
双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季
到加纳
数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特
巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木材交易涉及是难以偷偷摸摸
散装材料,因而使用了复杂
处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质非法交易明显增多,而且出现了各式各样
方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国可可
活动如果不受制止,将
这个部门
业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品及相关犯罪
挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品)分子
活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动非法资本流动以及货物、军火和麻醉药品
越界
活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和真正
政治意愿,联合国所采取
行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器这种非法
我们
领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目毒品
贩
特征,这反映了他信奉武装分子式
原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜一面是,该国不同
打击毒品单位之间
合作得到提升,而且在法院起诉
犯
努力也被证明非常
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对者
零容忍必须成为一项规则。
La policía descubrió un enorme alijo de droga escondido en un camión.
警察发现了一大批藏在一辆卡车里毒品。
El Experto independiente también planteo el problema de la trata en "Puntlandia".
专家并提出了在“邦特兰”问题。
Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.
地方犯罪集团包括两个不同由
人和
者组成
集团。
En Indonesia el contrabando desaforado de madera ocasionaba una destrucción ecológica de enormes proporciones.
在印度尼西亚,猖獗非法
木
活动造成大规模生态破坏。
Esto no quiere decir que todo el contrabando de cigarrillos esté vinculado directamente con el terrorismo.
这并不意味所有香烟
都和恐怖主义有直接
联系。
Ha celebrado acuerdos bilaterales para el intercambio de información sobre el tráfico de drogas con varios países vecinos.
其已经与多个邻国缔结了有关药物信息交换
双边协议。
Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.
出口估计每季
到加纳
数量约15万砘。
Generalmente las mismas personas que participan en actividades delictivas relacionadas con los estupefacientes, especialmente el contrabando de narcóticos, ejercen el proxenetismo.
活跃于毒品贸易、特别是毒品人通常也参与拉皮条。
Durante el embargo de armas sus integrantes han abastecido al mercado de armas de Bakaaraha en Mogadishu por varios años.
该集团和买卖活动由来已久,在武器禁运时期向伊尔托格特
巴卡拉哈军火市场提供武器多年。
Se utilizan métodos complejos de manipulación y transporte, ya que el comercio ilícito de madera abarca materiales voluminosos difíciles de ocultar.
由于非法木交易涉及
是难以偷偷摸摸
散装
,
而使用了复杂
处理和运输方法。
En algunos países el comercio ilícito de esas sustancias ha aumentado espectacularmente y ha surgido una variedad de métodos de contrabando.
在一些国家,消耗臭氧层物质非法交易明显增多,而且出现了各式各样
方法。
Sin embargo, si no se controla, el contrabando de cacao a países vecinos tendrá repercusiones negativas sobre los resultados de este sector.
然而,向邻国可可
活动如果不受制止,将对这个部门
业绩造成损害。
No obstante, los problemas que plantea la erradicación del tráfico de drogas y la delincuencia conexa en las zonas urbanas siguen siendo enormes.
然而,在城镇地区消灭毒品及相关犯罪
挑战依然十分巨大。
La severa estación invernal ha representado un obstáculo importante para las operaciones de extremistas, terroristas, facciones y elementos criminales (incluidos los vinculados con el narcotráfico).
严冬季节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品)分子
活动。
Apoyaron la lucha contra el movimiento ilícito de capitales en apoyo de actividades terroristas y el contrabando de bienes, armas y narcóticos por las fronteras.
支持打击资助恐怖活动非法资本流动以及货物、军火和麻醉药品
越界
活动。
Las actividades de las Naciones Unidas no serán eficaces sin una auténtica voluntad política de luchar contra la producción, el consumo y el tráfico de drogas.
没有打击毒品生产、消费和真正
政治意愿,联合国所采取
行动将不会取得效果。
En Indonesia, el contrabando de armas pequeñas y ligeras ha planteado amenazas graves a nuestra integridad territorial al promover los movimientos separatistas y fomentar las actividades delictivas.
在印度尼西亚,小武器和轻武器这种非法
对我们
领土完整构成了严重威胁,助长了分离主义运动并促成了犯罪活动。
Esa es una actitud muy poco característica de un traficante de drogas con ánimo de lucro e indica que esa persona había abrazado alguna forma militante de fundamentalismo.
这决不是以利润为目毒品
贩
特征,这反映了他信奉武装分子式
原教旨主义。
En la parte positiva, ha mejorado la coordinación entre las distintas dependencias de lucha contra las drogas del país y las actividades de enjuiciamiento de traficantes tuvieron más éxito.
但令人欣喜一面是,该国不同
打击毒品单位之间
合作得到提升,而且在法院起诉
犯
努力也被证明非常
成功。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。