西语助手
  • 关闭

质量指标

添加到生词本

zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了实验室提供数据质量,即为中美洲各司法鉴定实验室负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所能和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果树, 苹果馅饼, 苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了实验室提供的数据的质量,即为中美洲各国国家司法鉴定实验室的负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需的技能和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步了实验室供的数据的质量,即为中美洲各国国家司法鉴定实验室的负责区域培训,尤其重于质量指标明和分析药物与前体所需的技能和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了实验室提供数据质量,即为中美洲家司法鉴定实验室负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了室提供质量,即为中美洲各国国家司法鉴定负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需技能和专长;以及切室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过下方法进一步提高了实验室提供的数据的质量,即洲各国国家司法鉴定实验室的负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需的技能和专及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了实验室提供的数据的质量,即为中美洲各国国家司法鉴定实验室的负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需的技能和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了验室提供的数据的质量,即为中美洲各国国家司法验室的负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药体所需的技能和专长;以及切贯彻验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


剖面, 剖明事理, 剖析, , 扑鼻, 扑哧一笑, 扑打, 扑打翅膀, 扑粉, 扑克,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,
zhì liàng zhǐ biāo

indice de la calidad

欧 路 软 件

Se ha mejorado aún más la calidad de los datos de los laboratorios mediante la capacitación regional de jefes de laboratorios forenses nacionales en los países de América central, haciendo especial hincapié en el rendimiento de calidad, la mejora de las aptitudes y los conocimientos especializados necesarios para la identificación y el análisis de drogas y precursores, y la aplicación práctica de las prácticas óptimas en el laboratorio.

通过以下方法进一步提高了实验室提供的数据的质量,即为中美洲各国国家司法鉴定实验室的负责人开展区域培训,尤其重于质量指标;提高查明和分析药物与前体所需的技能和专长;以及切实贯彻实验室最佳做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 质量指标 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


质量分析, 质量好, 质量检查制度, 质量控制, 质量守恒, 质量指标, 质量作用定律, 质料, 质能关系, 质能守恒,