西语助手
  • 关闭
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语的:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇,只有有病的人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为不是我第一次来到里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


doradilla, doradillo, dorado, dorador, doradura, doral, dorar, dórico, dorífera, dorilaner,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语是这样说的:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇,只有有病的人看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dormir, dormirse, dormitar, dormitivo, dormitorio, dornajo, dornillero, dornillo, dorsal, dorsalgia,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语这么说,金钱歹徒,亦人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语是这样说的:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人头顶上的皇,只有有病的人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体我们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这句谚语用于当今的非时,显然在我们成熟之前,在非的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dos veces, dosalbo, dosañal, doscientos, dosel, doselera, doselete, dosier, dosificable, dosificador,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语是这样说:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

古老谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一谚语:“健康是健康人头顶上,只有有病人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这谚语用于当今现实时,显然在我们成熟之前,在非来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作国家,我本人信誉并不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉,“人都会有错”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dotado, dotal, dotante, dotar, dote, doublé, dovela, dovelaje, dovelar, doxología,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语是这样说的:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一谚语:“健康是健康人头顶上的皇,只有有病的人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,现我们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉不是很好,因为这不是我第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dragaminas, dragante, dragar, dragea, drago, dragomán, dragón, dragona, dragoncillo, dragonear,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,

用户正在搜索


dramatizar, dramaturgia, dramaturgista, dramaturgo, dramón, draque, drástico, dravita, drawback, dren,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,

用户正在搜索


drimirríceo, drino, drive, driza, drizar, drog, droga, drogadicción, drogadicto, drogar,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙样说的:男人就火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有古老的:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一:“健康健康人头顶上的皇,只有有病的人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不中那种可以一次就解决问题的银弹,它只发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不很好,因为我第一次来到里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dron, dropacismo, drope, drosera, droseráceo, drosofila, drosómetro, drugstore, druida, druídico,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙谚语是这样说的:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老的谚语:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一句谚语:“人头顶上的皇,只有有病的人才能看”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

首脑会议不是谚语中那种可以一次就解决问题的银弹,它只是发起一个进程,并且体现我们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这句谚语用于当今的非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲的未来得保障之前,我们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,我本人的信誉并不是很好,因为这不是我第一次来这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba, dubio, dubitable, dubitación, dubitativamente,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

一个西班牙这样说的:男人就火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老的:男孩在杀死一头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此想起一句:“健康健康人头顶上的皇,只有有病的人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不中那种可以一次就解决问题的银弹,它只发起一个进程,并且体现们积极变革的愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这句用于当今的非洲现实时,显然在们成熟之前,在非洲的未来得到保障之前,们都有着一大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作的国家,本人的信誉并不很好,因为这不第一次来到这里要求再延长六个月或一年。 但各位成员对于拉丁熟悉的,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


duchar, ducharse, duchi, ducho, duco, ducter, dúctil, ductilidad, ductivo, ductor,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,
yàn yǔ

proverbio

欧 路 软 件

Existe el refrán de que el dinero puede ser un malvado señor pero también un buen servidor.

有句谚语这么说,金钱可做歹徒,亦可做仆人。

Un refrán español reza así: el hombre es fuego.

西班牙谚语是这样说:男人就是火。

Hay un antiguo proverbio africano según el cual un niño se hace hombre después que ha matado un león.

非洲有句古老谚语:男孩在杀死头狮子之后才能成为男子汉。

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起谚语:“健康是健康人头顶上,只有有病人才能看到”。

Después de todo, la cumbre no es la panacea, sino la puesta en marcha de un proceso y un indicio de la voluntad colectiva de cambio.

毕竟首脑会议不是谚语中那种可以次就解决问题银弹,它只是发起进程,并且体现我们积极变革愿望。

Llevado a la realidad africana actual parece que todos tenemos muchos leones con los que lidiar antes de que nos llegue la madurez y de que se haya asegurado el futuro de África.

将这句谚语用于非洲现实时,显然在我们成熟之前,在非洲未来得到保障之前,我们都有着大批狮子要加以对付。

Sé que no disfruto de mucha credibilidad personal entre quienes llevan cinco años en el Consejo de Seguridad, puesto que esta no es la primera vez que comparezco para solicitar otra extensión de seis meses o un año, pero los miembros conocen el proverbio latino “errare humanum est”.

我知道,对于那些在过去五年中在安全理事会上工作国家,我本人信誉并不是很好,因为这不是我第次来到这里要求再延长六月或年。 但各位成员对于拉丁谚语是熟悉,“人都会有错”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 谚语 的西班牙语例句

用户正在搜索


dueña, duende, duendecillo, duendesco, duendo, dueñesco, dueño, dueño de un bar, duermevela, duerna,

相似单词


验算, 验血, 验压器, 验证, , 谚语, 谚语的, , 堰塞湖, 堰塞洲,