No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治, 就等于没有灵魂.
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的,认为
是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就
些问题表达其
。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意,即当前
三个目标之间有一
不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出些令人感兴趣的
。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域
。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于
一问题的
。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述些
。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全后将由欧洲联盟主席表达
观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们秘书长
观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府观点和
见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割
联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们以下观点,即安全威胁是相互联系
。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取样
观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意的观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们秘书长的观点,认为
当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就
些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦种观点,即当前
三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们下观点,即安全威胁
互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于
一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们下述观点:原子能机构不
一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还从道德上来说,
种观点都站不住脚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文交人辩驳了该国政府的答复,
下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列这些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完同意随后将由欧洲联盟主席表达
观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即胁是相互联系
。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治
点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完同意随后将由欧洲联盟主席表达
点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政府点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其
点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种点,
当前这三个目标之间有一种不可分割
联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下点,
威胁是相互联系
。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论点
内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余点,请各代表团参照我们
书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府答复,提出以下
点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域
点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长观点,认为这是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考虑黎巴嫩政观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就这些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三个目标之间有一种不可分割联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出这些令人感兴趣观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于这一问题
观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述这些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一个调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,这种观点都站不住脚。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
punto de vista; criterio; posición
No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.
没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.
Todo el mundo está a favor de su opinión.
大家都赞成他的观点。
Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.
我们完全同意随后将由欧洲联盟主席表达的观点。
Coincidimos con el Secretario General en que esa falta de consenso fue una gran decepción.
我们同意秘书长的观点,认为是相当令人失望之事。
Naturalmente, esperaríamos que tomara en cuenta las opiniones y los pareceres del Gobierno del Líbano.
当然,我们希望他也考嫩政府的观点和意见。
Se deja constancia de esas opiniones en el acta de la reunión.
上述观点将载入会议记录。
Mi delegación está dispuesta a dar a conocer sus ideas sobre esas cuestiones.
我国代表团随准备就
些问题表达其观点。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意种观点,即当前
目标之间有一种不可分割的联系。
Estamos de acuerdo con la noción de que las amenazas a la seguridad están interrelacionadas.
我们同意以下观点,即安全威胁是相互联系的。
Suministrar información sobre formas eficaces de contrarrestar percepciones fatalistas.
提供有效地驳斥宿命论观点的内容。
En cuanto al resto, las delegaciones pueden remitirse a nuestra contribución presentada por escrito.
其余观点,请各代表团参照我们的书面发言稿。
La fuente, refutando la respuesta del Gobierno, aduce lo siguiente.
来文提交人辩驳了该国政府的答复,提出以下观点。
Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.
下面再次列出些令人感兴趣的观点。
A menudo se subestima la perspectiva regional en el intento de resolver un conflicto determinado.
在力图处理某一具体冲突,往往低估了区域观点。
Siria también expresó claramente sus puntos de vista al respecto en aquella ocasión.
叙利亚当也明确表达过其关于
一问题的观点。
También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.
我们还在协助议会从性别观点分析国家预算。
La OACDH está preparando un documento en que se desarrollan esas ideas.
目前办事处正在起草一份文件,在其中阐述些观点。
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
我们鼓励其他人采取同样的观点。
Compartimos la opinión de que el OIEA no es un organismo de investigación.
我们同意下述观点:原子能机构不是一调查机构。
Hoy en día esta opinión es intelectualmente y moralmente indefendible.
如今,无论从知识上还是从道德上来说,种观点都站不住脚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。