Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西的特点之一。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很“西
在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西,可是他的口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西和印第安
混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西没有任何理由忘记撒哈拉
:不久以前他们曾经是西
。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
外,它还设立了一个在瓜拉尼
和西
中进行无线电广播的项目,以便生活在内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚、中国
、西
、菲律宾
、南斯拉夫
、摩洛哥
和罗马尼亚
,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰是最难应对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善西
的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西,可
他的口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪美洲西
和印第安
混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西没有任何理由忘记撒哈拉
:不久以前他们曾
西
。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个瓜拉尼
和西
中进行无线电广播的项目,以便生活
内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括
意大利已
有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚
、中国
、西
、菲律宾
、南斯拉夫
、摩洛哥
和罗马尼亚
,还包括比较新的移民,即
南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰
最难应对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西牙人
特点之
。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西牙人也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西牙人习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当群西
牙人同时说话
时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西牙人在世界”这
电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西牙人,可是他
口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西牙人和印第安人混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西牙没有任何理由忘记撒哈拉人:不久以前他们曾经是西
牙人。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了在瓜拉尼人和西
牙人中进行无线电广播
项目,以便生活在内地
农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利
认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165
国家,包括在意大利已经有了
定根基
群体,如阿尔巴尼亚人、中国人、西
牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人和罗马尼亚人,还包括比较新
移民,即在南部海岸登陆
船民,而这些船民恰恰是最难应对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西在世界”这个电视节
。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西,可是他的口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西和印第安
混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西没有任何理由忘记撒哈拉
:不久
前他们曾经是西
。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼和西
中进行无线电广播的
,
便生活在内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚、中国
、西
、菲律宾
、南斯拉夫
、摩洛哥
和罗马尼亚
,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰是最难应对的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西,可是他的口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美西
和印第安
混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西没有任何理由忘记撒哈拉
:不久以前他们曾经是西
。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼和西
中进行无线电广播的项目,以便生活在内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚、中国
、西
、菲律宾
、南斯拉夫
、摩洛哥
和罗马尼亚
,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰是最难应对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西牙人
之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西牙人也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西牙人习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西牙人同时说话
时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西牙人在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西牙人,可是他
口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西牙人和印第安人混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西牙没有任何理由忘记撒哈拉人:不久以前他们曾经是西
牙人。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼人和西牙人中进行无线电广播
项目,以便生活在内地
农村妇女能够通过大众媒
高对妇女权利
认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民
自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基
群
,如阿尔巴尼亚人、中国人、西
牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人和罗马尼亚人,还包括比较新
移民,即在南部海岸登陆
船民,而这些船民恰恰是最难应对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
善是西
牙人
特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西牙人也曾为了工
生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西牙人习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西牙人同时说话
时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西牙人在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西牙人,可是他
口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西牙人
印第安人混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西牙没有任何理由忘记撒哈拉人:不久以前他们曾经是西
牙人。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼人西
牙人中进行无线电广播
项目,以便生活在
农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利
认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基
群体,如阿尔巴尼亚人、中国人、西
牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人
罗马尼亚人,还包括比较新
移民,即在南部海岸登陆
船民,而这些船民恰恰是最难应对
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善是西牙人的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西牙人也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西牙人习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西牙人同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西牙人在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
他想充西牙人,可是他的口音使他露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西牙人和印第安人混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西牙没有任何理由忘记撒哈拉人:不久以前他们曾经是西
牙人。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼人和西牙人中进行无线电广播的项目,以便生活在内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的
。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战是如何应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚人、中国人、西
牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人和罗马尼亚人,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰是最难应对的。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de las características de los españoles es la amabilidad.
和善西
牙人的特点之一。
Los españoles también emigraban para buscar trabajo y tener una vida mejor.
西牙人也曾为了工作和谋生迁移。
Los españoles suelen echar la siesta.
西牙人习惯午睡。
No entiendo nada cuando un grupo de españoles hablan a la vez.
当一群西牙人同时说话的时候,我什么也听不懂。
Me gusta mucho el programa televisivo "Españoles en el mundo".
我很喜欢“西牙人在世界”这个电视节目。
Quiere pasar por español, pero le traiciona el acento.
想充西
牙人,
的口音使
露了馅。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪在美洲西牙人和印第安人混血很普遍。
En España hay más razones que en cualquier otra parte del mundo para no olvidar a los saharauis: fueron españoles.
西牙没有
理由忘记撒哈拉人:不久以前
们曾经
西
牙人。
En ese mismo sentido, ha puesto en marcha un proyecto destinado a producir programas de radio, en guaraní y en español, destinados a sensibilizar a las mujeres rurales que viven en el interior del país acerca de los derechos de la mujer.
此外,它还设立了一个在瓜拉尼人和西牙人中进行无线电广播的项目,以便生活在内地的农村妇女能够通过大众媒体来提高对妇女权利的认识。
El Sr. Clavarino (Italia) dice que una tarea importantísima del sistema de educación es atender a las grandes cantidades de inmigrantes; la población inmigrante procede de más de 165 países, entre ellos grupos con cierto arraigo como los albaneses, chinos, españoles, filipinos, yugoslavos, marroquíes y rumanos, e inmigrantes más recientes, las personas que llegan por barco a la costa meridional y a las que es más difícil atender.
Clavarino 先生(意大利)说,教育系统的一个重大挑战如
应对大量移民;这些移民来自超过165个国家,包括在意大利已经有了一定根基的群体,如阿尔巴尼亚人、中国人、西
牙人、菲律宾人、南斯拉夫人、摩洛哥人和罗马尼亚人,还包括比较新的移民,即在南部海岸登陆的船民,而这些船民恰恰
最难应对的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。