西语助手
  • 关闭

被利用的

添加到生词本

bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用宗教信仰,作为对付手段,以便例如从口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


求平方, 求乞, 求亲, 求情, 求全, 求饶, 求人, 求生, 求胜, 求实精神,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

于人员(例如乘客等),只是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不利用拘留者宗教信仰,作拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


求助于人, , 泅渡, 泅水, , 酋长, 酋长/统治者, 酋长国, 酋长制, ,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

况下,当局都不应利用拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口中获取报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 善机构恐怖分子利用况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


球节, 球茎, 球类运动, 球门, 球门柱, 球迷, 球面, 球拍, 球拍形鞋底的雪地靴, 球赛,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


球衣, 球艺, 球员, 球状的, 球座, , 蝤蛑, , 区别, 区分,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用拘留教信仰,作为对付拘留手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


屈伸, 屈膝, 屈指可数, 屈指可数的, 屈尊, 屈尊的, 屈尊对待, 祛除, , ,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他们是利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


权威, 权威人士, 权限, 权限的, 权宜, 权宜之计, 权宜之举, 权宜之举的, 权益, 权杖,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘),是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权利人,而是利用信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫恐吓其父护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


全能的, 全能冠军, 全年, 全盘, 全盘否定, 全盘考虑, 全球, 全球变暖, 全球的, 全球定位系统,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

对于人员(例如乘客等),只是从他们是否可能来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

对妇女暴力通来源于妇女不是享有权人,而是客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明不足或未种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘸子, , 却步, 却敌, , 雀斑, 雀鹰, 雀跃, 雀跃欢呼, ,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,
bèi lì yòng de

aprovechado, da

Las personas (los viajeros, por ejemplo) sólo son objeto de control si se sospecha que pueden utilizarse como medios para transportar bienes.

人员(例如乘客等),只是从他们是否可能利用来运送货物角度予以管制。

También se considera que el Presidente se sirve de los cargos asesores de su despacho para usurpar las funciones de los ministerios competentes.

主席还视为利用其职务咨询地位篡夺各主管部职能。

Las creencias religiosas de una persona detenida no serán utilizadas en ninguna circunstancia por las autoridades contra ella, por ejemplo, para tratar de obtener información.

在任何情况下,当局都不应利用拘留者宗教信仰,作为对付拘留者手段,以便例如从其口中获取情报。

La violencia contra la mujer con frecuencia deriva de la creencia de que las mujeres no son seres humanos con derechos, sino objetos que pueden explotarse.

力通来源不是享有权利人,而是利用客体信仰。

El Comité debería alentar a los Estados a que continúen sus esfuerzos por poner freno a la explotación de las organizaciones de beneficencia por parte de terroristas, de conformidad con sus propias normas culturales y reglamentarias.

委员会应该鼓励各国继续按照其自身文化和管理准则, 遏制慈善机构恐怖分子利用情况。

Cada vez es más frecuente que los conflictos actuales recurran a niños soldados, que suelen ser reclutados y utilizados contra su voluntad mediante levas forzosas, secuestros, la esclavitud y la coacción o intimidación de sus padres o guardianes.

今天冲突更多地依赖儿童兵, 而这些儿童兵通是以拐骗、绑架、奴役、胁迫或恐吓其父母或监护人方式招募和利用,他们意愿受到违背。

En ese mismo capítulo observa que las medidas de ordenación de las zonas pesqueras de alta mar son insuficientes y se pide que se preste especial atención a planteamientos de ordenación y de otra índole para múltiples especies y que tengan en cuenta las relaciones entre las especies, sobre todo en el caso de las especies agotadas pero también al determinar el potencial de las poblaciones infraaprovechadas o no aprovechadas.

第17章指出了公海渔业管理措施不足,并呼吁强调多种群管理和其他考虑到各种群之间关系方法,特别是针对耗竭种群管理方法,但也要查明利用不足或未利用种群潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 被利用的 的西班牙语例句

用户正在搜索


确定中心, 确告, 确乎, 确立, 确立纪律, 确立世界观, 确立已久的, 确切, 确切的, 确切的定义,

相似单词


被卡车撞到了, 被开除, 被看重的, 被宽恕了的, 被里, 被利用的, 被迷惑的, 被面, 被面试者, 被膜,