西语助手
  • 关闭
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对营销专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

小组发言者还指出,营销人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际动上进行的网外营销作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费营销费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息信技术日益促进服务的营销提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者过一揽子服务解决办法来产价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场营销方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销组织战来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营销特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业产制度,以及为产品的加工营销提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuota de inscripción, cuotidiano, cupana, cupay, cupé, Cupido, cupilca, cuplé, cupletera, cupletista,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了服务以及投资运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定战略综合促计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务的提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值”,该公司致力于方便消者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


cúpula, cupulífero, cupulino, cuquear, cuquería, cuquero, cuquillo, cura, cura párroco, curable,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投营运金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对营销专业人士是非常有

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目地管理系统宣传应当采取认真制定电子营销战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,营销人力大于技术投是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好内容世界一流功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行网外营销作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造码头以及培训费营销费包括在内,应当说有关亏损估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日促进服务营销提供,重新塑造了服务业劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔六个农民组织提供了援助,受1,200户,同时还提供了技术市场营销方面援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定信息生命周期,包括目地管理组织在内营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段营销手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国委员会办事处将依循以下主要营销组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合企业,制造、营销特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国提供方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品加工营销提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


curandería, curanderil, curanderismo, curandero, curar, curare, curarina, curasao, curatela, curativo,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

这个社团,提供了服务以及投资营运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,人力资源的投资大于技术投资是种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定综合促计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息信技术日益促进服务的提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值”,该公司致力于方便消费者生活,揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了家碾米及企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

些要素如效率、技术革新与其它渠道之间的互补性等有助于在电子旅游中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的组织必须要审查适合该周期每个具体阶段的手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要组织来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


curina, curio, curiosamente, curiosear, curiosidad, curioso, curiquingue, curita, curiyú, curl,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了服务以及投资运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定战略综合促计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务的提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值”,该公司致力于方便消者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


currículum vitae, currículum vítae, currinche, currito, curro, curruca, currutaco, curry, cursado, cursante,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,

用户正在搜索


cursivo, curso, curso por correspondencia, curso de capacitación, curso de reciclaje, cursor, cursorial, curtido, curtidor, curtidura,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,

用户正在搜索


cuto, cutral, cutre, cutusa, cuy, cuya, cuyá, cuyabra, cuyamel, cuyano,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对营销专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题还指出,营销人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外营销作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训营销包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务的营销提供,重新塑造了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值营销”,该公司致力于方便生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场营销方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理织在内的营销织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如建海外分公司及合资企业,制造、营销特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场营销——信息、折扣价政策等——都在展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工营销提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


cxgomático, cyborg, czar, czarevitz, czariano,, czarina, d, d. C., D.D.T., da capo,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这,提供了营销服务以及投资营运资本资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对营销专业人士是非常有益

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目地管理系统宣传应当采取认真制定电子营销战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,营销人力资源投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好内容世界一流功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行网外营销作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造码头以及培训费营销费包括在内,应当说有关亏损估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务营销提供,重新塑造了服务业劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值营销”,该公司致力于便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场营销援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它营销渠道之间互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定信息生命周期,包括目地管理组织在内营销组织必须要审查适合该周期每一具体阶段营销手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、营销特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品加工营销提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


dacrioadenitis, dacriocistitis, dacriops, dactilado, dactilar, dactílico, dactilino, dactiliología, dactilión, dactilitis,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过个社团,提服务以及投资运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,人力资源的投资大于技术投资是一种趋势。

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

然而,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建造的码头以及培训费费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定战略综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务的,重新塑造服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提助,受益家庭1,200户,同时还提技术市场方面的助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立一家碾米及企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革新与其它渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创造价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来势汹汹的广告导致目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子”项目,女企业家提支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制造、特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提支助,以提升纺织部门、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


dactiloscópico, dactilozoide, dadaísmo, dadaísta, dádiva, dadivado, dadivar, dadivosamente, dadivosidad, dadivoso,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,
mercadotecnia www.francochinois.com 版 权 所 有

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资营运资本的资金。

Esto resulta muy benéfico para profesionales del mercadeo

这对营销专业人士是非常有益的。

Éste deberá anunciarse utilizando una estrategia de comercialización electrónica bien definida.

对目的地管理系统的宣传应当采取认真制定的电子营销战略。

Los expertos también pusieron de relieve la tendencia a invertir más recursos en comercialización y en recursos humanos que en tecnología.

专题小组发言者还指出,营销人力资源的投资大于技术投资是一种趋

No obstante, incluso los mejores contenidos y las funciones y los navegadores de mayor calidad deben comercializarse fuera de Internet mediante publicaciones impresas y ferias internacionales.

,即使最好的内容世界一流的功能与导航,都需要有印刷出版物在国际活动上进行的网外营销作为辅助。

La estimación debe considerarse baja porque el análisis no incluía subsidios, desgravaciones y deducciones tributarias, muelles construidos con el erario público ni gastos de capacitación y comercialización.

由于分析没有将补贴、回扣、税收减免、用公共支出建的码头以及培训费营销费包括在内,应当说有关亏损的估计数已非常保守了。

Una vez que la Sede haya aprobado el estudio y sus recomendaciones, se elaborará una estrategia de comercialización y un exhaustivo plan para iniciar una campaña al respecto.

将在联合国总部认可研究结果建议之后制定营销战略综合促销计划。

Cada vez más, las tecnologías de la información y las comunicaciones permiten la distribución y la prestación de servicios y están rediseñando el mercado laboral del sector terciario.

信息通信技术日益促进服务的营销提供,重了服务业的劳动市场。

Con respecto a la comercialización del valor integrado, la empresa procuraba simplificar la vida de los consumidores y aportar valor mediante el ofrecimiento de paquetes y soluciones complejos.

关于“综合价值营销”,该公司致力于方便消费者生活,通过一揽子服务解决办法来产生价值。

En este contexto, la ONUDD da apoyo a seis organizaciones agrícolas de Meta y Caquetá, que se extiende a 1.200 familias e incluye servicios técnicos y de comercialización.

为此,办事处为梅塔卡克塔的六个农民组织提供了援助,受益家庭1,200户,同时还提供了技术市场营销方面的援助。

En Filipinas, el Banco Rural de Panabo estableció un molino arrocero y una entidad de comercialización como empresa organizada y gestionada por el banco en asociación con pequeños agricultores.

在菲律宾,帕纳博农村银行建立了一家碾米及营销企业,作为银行小农户合作开办的“社团”。

Diversos elementos como la eficacia, la innovación tecnológica y el carácter complementario con respecto a otros canales de distribución contribuyen a crear valor en una estrategia de turismo electrónico.

一些要素如效率、技术革与其它营销渠道之间的互补性等有助于在电子旅游战略中创价值。

La publicidad y la comercialización agresivas del alcohol y el tabaco han dado por resultado el aumento del uso abusivo de esas sustancias en el público destinatario: los jóvenes.

酒精烟草来汹汹的广告营销导致了目标受众,也即青年人滥用酒精麻醉品情况的加剧。

Egipto alentó a las mujeres a que obtuvieran la acreditación internacional en manejo de computadoras y apoyó a las mujeres empresarias mediante proyectos de “negocios en línea” y “comercialización electrónica”.

埃及鼓励妇女考取国际电脑驾照,并开展“企业在线”“电子营销”项目,对女企业家提供支助。

Los productos turísticos tienen un ciclo vital de comunicación y las organizaciones de comercialización, incluidas las OGD, han de examinar los medios de comercialización que convienen en cada una de sus fases.

旅游产品都有一定的信息生命周期,包括目的地管理组织在内的营销组织必须要审查适合该周期每一个具体阶段的营销手段。

La División del Sector Privado, los comités nacionales y las oficinas en los países alcanzarán los objetivos arriba mencionados aplicando las estrategias empresariales y de organización básicas que se describen a continuación.

私营部门司、国家委员会国家办事处将依循以下主要营销组织战略来实现上述目标。

Esos grupos desempeñan una función importante en el comercio internacional, por ejemplo, en la formación de filiales y empresas conjuntas en el extranjero para fabricar y comercializar productos u obtener licencias al respecto.

公司集团在国际贸易商业中举足轻重,例如组建海外分公司及合资企业,制营销特许专利产品。

Aunque todos los teatros profesionales realizan actividades de comercialización - información, política de descuentos, etc. - los espectadores potenciales de las regiones, que tienen una capacidad económica limitada, no pueden permitirse asistir al teatro.

尽管所有专业剧院的市场营销——信息、折扣价政策等——都在发展,购买力低的各地区潜在观众仍负担不起观看戏剧的费用。

También en el África occidental, se ha prestado asistencia a Ghana para el mejoramiento de la competencia nacional en materia de comercialización, desarrollo de productos, ingeniería textil industrial e investigaciones aplicadas en el sector textil.

还在西非向加纳提供了支助,以提升纺织部门营销、产品开发、工业纺织工程应用研究方面的国家能力。

En los programas financiados por muchos países desarrollados se hace hincapié en la modernización del sector agrícola, la promoción de sistemas de producción agro-silvo-pastoriles, el apoyo a la transformación y la comercialización de los productos.

许多发达国家提供资金的方案都重点强调促进农业部门现代化、推广农业、林业畜牧业生产制度,以及为产品的加工营销提供支持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 营销 的西班牙语例句

用户正在搜索


dahír, daifa, daimio, dajao, Dakar, dal segno, dala, dalaga, dale, dalia,

相似单词


营地, 营房, 营火, 营救, 营私, 营销, 营养, 营养不良, 营养的, 营养丰富的,