西语助手
  • 关闭
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬的外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好的健康状态谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做的事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一次见到她, 就把的心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补的过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

她的父母有的公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在的怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会的朋友的。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地履行的职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配的业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到的错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在的领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护的特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土的方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把的意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把的那份遗产让给他的妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蛋器, 打倒, 打得火热, 打底子, 打地基, 打点, 打电话, 打电话给, 打电话者, 打掉,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做事情真叫难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一次见到她, 就把心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

父母有公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直是不会背弃朋友

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

有偏向裁判不能很好地履行职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事和外来,朋友和敌都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

都可以由支配业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

都探寻内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

国家曾努力维护特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把意志强加于.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把那份遗产让给他妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打棍子, 打果实, 打哈哈, 打哈欠, 打鼾, 打寒颤, 打夯, 打横, 打呼噜, 打滑,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬的外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好的健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做的事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一她, 就把的心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去,好几觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽弥补的过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

她的父母有的公司,国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在的怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃的朋友的。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地履行的职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配的业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识的错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在的领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努维护的特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看过有些动物标识领土的方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把的意志强加人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把的那份遗产让给他的妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打击者, 打基础, 打架, 打浆, 打交道, 打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一次见到她, 就把了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃朋友

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把那份遗产让妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打蜡, 打捞, 打烙印, 打烙印的地方, 打雷, 打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一次见到她, 就心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

父母有公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

孩子放在怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃朋友

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要那份遗产让给他妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打屁股, 打乒乓球很有意思, 打平手, 打破, 打破记录, 打破口儿, 打畦, 打旗的, 打气, 打钎,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬的外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以的健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做的事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

头一见到她, 就把的心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去,觉得

Hace lo posible por reparar su falta.

尽力弥补的过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

她的父母有的公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在的怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃的朋友的。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很地履行的职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配的业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出还没有意识到的错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在的领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护的特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土的方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把的意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

要把的那份遗产让给的妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打扫, 打扫烟囱的工人, 打闪, 打伤, 打胜仗, 打手, 打手势, 打水, 打死, 打算,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬的外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好的健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做的事情真叫人难

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

一次见到她, 就把的心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

尽力弥补的过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

她的父母有的公司,致力于国

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在的怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃的朋友的。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地履行的职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配的业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出还没有意识到的错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在的领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护的特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土的方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把的意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

要把的那份遗产让给的妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打造, 打战, 打仗, 打招呼, 打折扣, 打摺, 打褶, 打针, 打制, 打中,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

他头一次见到她, 就把心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我过去,好几次觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

父母有公司,致力于国际贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直人是不会背弃朋友

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个国家曾努力维护特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把意志强加于人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把那份遗产让给他妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


打字纸, 打嘴, 打嘴巴, , 大鳌虾, 大白, 大白菜, 大白浆, 大百货公司, 大败,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,
zì jǐ

sí mismo; propio; uno mismo

www.frhelper.com 版 权 所 有

El armadillo se protege con su caparazón duro.

犰狳用它坚硬的外壳保护

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为喜欢的球队的胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

Se agarra a su mala salud para conseguir lo que quiere.

她以不好的健康状态为借口谋求所需。

Es pesado tener que hacer lo que uno no quiere.

要做不愿做的事情真叫人难受。

Desde que la vio por primera vez le rindió su albedrío.

见到她, 就把的心交给了她.

Cuando miro hacia mi pasado, la mayoría de las veces pienso qué idiota era.

当我回看我的过去,好几觉得好白痴。

Hace lo posible por reparar su falta.

他尽力弥补的过失。

Los padres de ella tienen empresa propia y se dedican al comercio internacional.

她的父母有的公司,致力贸易。

Sentó al niño en su falda .

她把孩子放在的怀里.

No es de hombre honesto el faltar a sus amigos.

正直的人是不会背弃的朋友的。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

个有偏向的裁判不能很好地履行的职责。

Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.

这件事人和外来人,朋友和敌人都知道。

Cada uno tiene la libre disposición de sus horas fuera del trabajo.

每个人都可以由支配的业余时间。

De aquí aparece que todavía no se ha dado cuenta de su error.

由此可以看出他还没有意识到的错误。

Necesito estar en mi territorio para componer.

我需要待在的领土上进行创作。

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻的内心深处。

El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.

那个家曾努力维护的特色。

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

在纪录片里我们看到过有些动物标识领土的方法。

No debe imponer su voluntad a los demás.

您不该把的意志强加人.

Renuncia a su parte de herencia en favor de su hermana.

他要把的那份遗产让给他的妹妹.

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 自己 的西班牙语例句

用户正在搜索


大辩论, 大冰雹, 大兵, 大兵团, 大伯, 大不列颠, 大不列颠的, 大不列颠及北爱尔兰联合王国, 大不列颠人, 大步,

相似单词


自花传粉, 自花受精, 自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做,