西语助手
  • 关闭

竭尽全力

添加到生词本

jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府确保妇女享有

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正在为非洲大陆

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在这方面

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应与之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应,确保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,地在选举进程中加强安

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须,争取确保当前实现和的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


从实际上出发, 从事, 从事活动者, 从事家禽饲养业的人, 从事教育工作的, 从事贸易的, 从事文学的, 从事写作, 从属, 从属的,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府全力确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正全力迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将全力为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正为非洲大陆全力

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将这方面全力

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须国际法框架内全力制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续全力协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

此同时,应当全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须全力防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备全力确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应全力争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应全力,确保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平全力

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须全力缩小南北间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将全力确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,全力选举进程中加强安全。

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经土库曼人进行了两次会晤,他还将全力会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须全力,争取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于全力协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


从小, 从心所欲, 从刑, 从严惩处, 从业, 从一数到十, 从优, 从优聘任, 从右门下, 从早到晚,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在竭尽全力迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将竭尽全力提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正在为非洲大陆竭尽全力

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在这方面竭尽全力

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备竭尽全力确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应竭尽全力之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应竭尽全力,确保为利比亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平竭尽全力

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

,我们必须竭尽全力缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理意将竭尽全力确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府竭尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,竭尽全力地在选举进程中加强安全。

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经土库曼人进行了两次会晤,他还将竭尽全力会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须竭尽全力,争取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于竭尽全力协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


丛莽, 丛生, 丛书, 丛杂, 丛葬, 丛冢, , 凑份子, 凑合, 凑集,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府尽全力确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府尽全力迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将尽全力为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否为非洲大陆尽全力

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将这方面尽全力

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须国际法框架内尽全力制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续尽全力协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备尽全力确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应尽全力

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应尽全力,确保为利比里亚人民伸张义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平尽全力

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须尽全力缩小南北间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将尽全力确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,尽全力选举进程中加强安全。

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将尽全力会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须尽全力取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于尽全力协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽全力确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在竭尽全力迎接战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将竭尽全力为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正在为非洲大陆竭尽全力

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在方面竭尽全力

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内竭尽全力制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续竭尽全力协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际必须竭尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备竭尽全力确保非洲对种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有做法都是恐怖主义,国际竭尽全力与之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际竭尽全力,确保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平竭尽全力

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须竭尽全力缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将竭尽全力确保新军参加技术协商议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府竭尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

就要靠我们团结一致,竭尽全力地在选举进程中加强安全。

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次晤,他还将竭尽全力见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须竭尽全力,争取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于竭尽全力协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们否正在为非洲大陆

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在这方面

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法怖主义,国际社会应与之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应,确保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国愿意为和平

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,地在选举进程中加强安

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须,争取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗鲁的言行, 粗鲁地, 粗率, 粗略, 粗略的, 粗麻布, 粗毛织物, 粗棉布, 粗面岩, 粗呢,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府尽全力确保妇女享有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府尽全力迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将尽全力为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否为非洲大陆尽全力

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将这方面尽全力

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须国际法框架内尽全力制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续尽全力协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须尽全力防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备尽全力确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应尽全力

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应尽全力,确保为利比里亚人民伸张义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平尽全力

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须尽全力缩小南北间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将尽全力确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府尽全力满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,尽全力选举进程中加强安全。

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将尽全力会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须尽全力取确保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致力于尽全力协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢, 粗心, 粗心大意的, 粗心的,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府确保妇女等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正在为非洲大陆

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在这方面

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备确保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应与之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应,确保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将确保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,地在选举进程中加强安

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须,争取确保当前实现和的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


粗制品, 粗制雪茄, 粗重, 粗壮, 粗壮的, , 促成, 促进, 促进的, 促进派,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,
jié jìn quán lì

agotar todas las energías

欧 路 软 件

El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.

政府竭尽保妇有平等。

El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.

莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。

Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.

俄罗斯将竭尽为此提供便利。

¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?

我们是否正在为非洲大陆竭尽

Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.

我国代表团将在这方面竭尽

Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.

我们必须在国际法框架内竭尽制止他们。

La MONUC seguirá haciendo todo lo posible por ayudar en la estabilización de Ituri.

联刚特派团将继续竭尽协助稳定伊图里的势。

Entre tanto, debe hacerse todo lo posible para mitigar el sufrimiento cotidiano del pueblo palestino.

与此同时,应当竭尽减轻巴勒斯坦人民的日常困境。

La comunidad internacional debe hacer hasta lo imposible para prevenir en el futuro los actos de genocidio.

国际社会必须竭尽防止今后发生灭绝种族行为。

La Unión Africana está dispuesta a hacer todo lo posible para garantizar que África contribuye a esos resultados.

非洲联盟准备竭尽保非洲对这种结果作出贡献。

Todas estas prácticas tienen un carácter terrorista y la comunidad internacional debe combatirlas por todos los medios.

所有这些做法都是恐怖主义,国际社会应竭尽与之斗争。

La comunidad internacional debe hacer cuanto pueda para velar por que se haga justicia al pueblo de Liberia.

国际社会应竭尽保为利比里亚人民伸张正义。

La historia ha demostrado que los Estados están dispuestos a hacer todo cuanto pueden en nombre de la paz.

历史表明,各国都愿意为和平竭尽

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须竭尽缩小南北之间的数字鸿沟。

El Primer Ministro ha acordado hacer todo lo posible para que las Forces Nouvelles asistan a esas reuniones consultivas técnicas.

总理同意将竭尽保新军参加这些技术协商会议。

El Gobierno del Sudán no ha escatimado esfuerzos para atender a las necesidades humanitarias perentorias en los estados de Darfur.

苏丹政府竭尽满足达尔富尔各州的紧急人道主义需要。

Depende de nosotros que, unidos, hagamos todo lo que esté a nuestro alcance y fortalezcamos la seguridad durante el proceso electoral.

这就要靠我们团结一致,竭尽地在选举进程中加强安

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将竭尽会见其他人。

Debemos hacer todo lo que sea posible y tratar de garantizar que el actual impulso a favor de la paz se mantenga.

我们必须竭尽,争取保当前实现和平的势头保持下去。

El Tribunal sigue empeñado a hacer todo lo posible por ayudar a instaurar el imperio de la ley en la ex Yugoslavia.

法庭仍然致竭尽协助前南斯拉夫发展法治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 竭尽全力 的西班牙语例句

用户正在搜索


醋劲儿, 醋精, 醋栗, 醋瓶, 醋酸, 醋心, 醋意, 醋油沙司, , 簇居,

相似单词


截至上月底为止, 截锥体, 截锥体的, , 竭诚, 竭尽全力, 竭蹶, 竭力, , 姐夫,