Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她最华丽的
装去听歌剧。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她最华丽的
装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们
特
装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她最华丽的
装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队之后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们
特
装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,穿你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从际法角度
,
民兵编入人民保卫部队和穿
制服之后,他们就取得了苏丹
构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住一起,当给婴儿喂奶时,她们穿
特制服装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,穿你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队和穿制服之后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可出售手工制品
为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们穿
特制服装并配有全部必要设施。
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿衣后,他进入了
。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
,外面很冷,穿
你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队和穿制服之后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工制以为
女购买额外物
,
们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们穿
特制服装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,穿你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫队和穿
制服之后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们穿特制服装并配有
要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽
服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,他进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,穿你
。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队和穿服之后,他们就取得了苏丹国家机构
地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手以为子女购买额外物
,孩子们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们穿
特
服装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,
进入了游泳池。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
孩子,外面很冷,穿你的罩衫。
Se puso el abrigo.
穿
大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在兵编入人
部队和穿
制服之后,
取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工制品以为子女购买额外物品,孩子夜间同她
住在一起,当给婴儿喂奶时,她
穿
特制服装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.
她穿最华丽的服装去听歌剧。
Después de ponerse el bañador, entró en la piscina.
穿泳衣后,他进入了游泳
。
Niño, hace frío afuera y ponte tu babero.
,
面很冷,穿
你的罩衫。
Se puso el abrigo.
他穿大衣。
Cuando las milicias se incorporan a las Fuerzas Populares de Defensa y visten uniformes, adquieren, desde la perspectiva del derecho internacional, la condición de órganos del Sudán.
从国际法角度来看,在民兵编入人民保卫部队和穿制服之后,他们就取得了苏丹国家机构的地位。
Las madres pueden vender los productos artesanales que fabrican para comprar otras cosas a sus hijos, que están con ellas por la noche, y las madres lactantes disponen de salas acondicionadas especialmente para alimentar a sus hijos, con todas las instalaciones necesarias.
母亲可以出售手工制以为
女购买额
,
们夜间同她们住在一起,当给婴儿喂奶时,她们穿
特制服装并配有全部必要设施。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。