西语助手
  • 关闭
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责任确保主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击主义的措施范围,并且不能行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有损名誉, 有损形象, 有损于…的, 有所, 有所有权的, 有特权的, 有特色的, 有特性的, 有特异功能的, 有蹄的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有同感, 有同情心的, 有头衔的, 有透彻的了解, 有退无进, 有瓦楞的, 有望, 有望成功的, 有危害的, 有危险的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有吸收力的, 有吸收能力的, 有吸引力的, 有希望, 有希望成功的人, 有希望的, 有洗净作用的, 有喜, 有系统的, 有细粒的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所暴力和日益先进手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播, 有线广播网, 有线探空仪,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且能让恐怖行径有任何罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程, 有效数字, 有效载荷,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的, 有性, 有性交能力的, 有性生殖, 有性世代, 有性杂交, 有雄心的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚的空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义, 有意于人民, 有翼的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所暴力和日益先进手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不受惩罚空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件, 有源网络, 有源卫星,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,
kōng zǐ

oportunidɑd ɑproüechɑble; luɡɑr üɑcío; tiempo libre; espɑcio o tiempo libre; resquicio

欧 路 软 件版 权 所 有

Debemos poner fin a las condiciones que los terroristas han explotado.

我们应结束让恐怖分子钻空子的情况。

Varios oradores reconocieron la responsabilidad de la comunidad internacional de velar por que los terroristas, los grupos delictivos organizados y los delincuentes en general no encontraran refugio seguro haciendo presa de los Estados más débiles.

几位发言的人承认国际社会有责任确保恐怖主义分子、有组织犯罪集团和一般犯罪分子无藏身之处,使其无法防范薄弱的国家钻空子

En un entorno en el que la amenaza del terrorismo internacional aumenta constantemente y está recurriendo a niveles de violencia sin precedentes y utilizando métodos cada vez más sofisticados, es vital seguir ampliando el arsenal de medidas contra el terrorismo y no dejar ni la menor laguna para la inmunidad de los actos terroristas.

国际恐怖主义诉诸前所未有的暴力和日益先进的手段,其威胁急剧上升,这样一个环境中,必须继续扩大打击恐怖主义的措施范围,并且不能让恐怖行径有任何不空子可钻。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空子 的西班牙语例句

用户正在搜索


有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着, 有争论的, 有争议的,

相似单词


空中交通管理员, 空中客车, 空中轮廓线, 空竹, 空转, 空子, , 孔道, 孔洞, 孔径,