Le dijo al general de manera confidencial.
秘
地告诉了将军。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
秘
地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着秘帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料均匀平衡是这
甜点
秘
所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
秘
。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间秘
。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金字塔秘
。
Esconde en su corazón un secreto.
里有一
秘
.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受证人均秘
作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
对我进行敲诈,说如果不给
钱,
就要说出我
秘
。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘
,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘拘留
人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘运动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是秘
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘进行活动,尽管有时在友好
领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份秘报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而秘进行
核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这秘
。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
人就得秘
进行。
Me contó un secreto.
告诉了我一
秘
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为证人,法院允许
们秘
作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着秘密帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料均匀平衡是
点
秘密所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
是我能拥有
样
声音
秘密。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,是我们俩之间
秘密。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金字塔秘密。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一秘密.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证人均秘密作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我秘密。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘密,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
会见到了被秘密拘留
人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密运动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是秘密
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在友好领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
是一份秘密报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而秘密进行核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露秘密。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然一做法是非法
,那么那些想继续此做法
人就得秘密进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一秘密。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着秘密.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料均匀平衡是这
甜点
秘密所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
秘密。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间秘密。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金字塔秘密。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一秘密.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证
均秘密作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我秘密。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你秘密,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密运动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是秘密
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活动,尽管有时在友好领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份秘密报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而秘密进行核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这秘密。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
就得秘密进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一秘密。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证,法院允许他们秘密作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材匀平衡是这
甜点
所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金字塔。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证人
作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了拘留
人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了运动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都进行活动,尽管有时在友好
领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而进行
核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
人就得
进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他地告诉
将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料均匀平衡是这
甜点
所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄息,这是我们俩之间
。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现金字塔
。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证人均
作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐你
,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到被
拘留
人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现运动,发生
若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都进行活动,尽管有时在友好
领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而进行
核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透这
。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
人就得
进行。
Me contó un secreto.
他告诉我一
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他密地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着密
帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料匀平衡是这
甜点
密所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
密。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间密。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金密。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一密.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证
密作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我密。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你密,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被密拘留
。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了密运动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是
密
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都密进行活动,尽管有时在友好
领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份密报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而密进行
核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这密。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
就得
密进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一密。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证,法院允许他们
密作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他秘密地告诉了。
Levantar el velo que oculta un misterio.
开掩盖着秘密的帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料的均匀平衡是这甜点的秘密所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间的秘密。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在掘中,考古学家
现了金字塔的秘密。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一秘密.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护的证人均秘密作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我的秘密。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被秘密拘留的人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了秘密运,
了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作的领土或地区,因为肇事者是秘密的。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都秘密进行活,尽管有时在友好的领域会公开活
。
Es un informe confidencial.
这是一份秘密报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而秘密进行的核活,可能导致严重的后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这秘密。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得秘密进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一秘密。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们秘密作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他地告诉了将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭着
的帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料的均匀平衡是这甜点的
所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄露了消息,这是我们俩之间的。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现了金字塔的。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护的证人均作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我的。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的,在任何时候我都会闭嘴不说的。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到了被拘留的人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现了动,发生了若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有作的领土或地区,因为肇事者是
的。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都进行活动,尽管有时在友好的领域会公
活动。
Es un informe confidencial.
这是一份报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而进行的核活动,可能导致严重的后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透露这。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法的,那么那些想继续此做法的人就得进行。
Me contó un secreto.
他告诉了我一。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
secreto; confidencia
www.francochinois.com 版 权 所 有Le dijo al general de manera confidencial.
他地告诉
将军。
Levantar el velo que oculta un misterio.
揭开掩盖着帏幕.
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
材料均匀平衡是这
甜点
所在。
Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样声音
。
No reveles la noticia ,es nuestro secreto entre nosotras dos.
不要泄息,这是我们俩之间
。
Durante la excavación, la pirámide reveló sus secretos a los arqueólogos.
在发掘中,考古学家发现金字塔
。
Esconde en su corazón un secreto.
他心里有一.
Como norma, los testigos protegidos declaran a puerta cerrada.
受保护证人均
作证。
Su chantaje consistió en advertirme que contaría mi secreto si no le daba dinero.
他对我进行敲诈,说如果不给他钱,他就要说出我。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐你
,在任何时候我都会闭嘴不说
。
La Comisión se entrevistó con personas que habían sido víctimas de detenciones secretas.
委员会见到被
拘留
人。
Surgieron movimientos clandestinos, y tuvieron lugar intentonas golpistas.
出现运动,发生
若干次政变。
No existe un territorio ni un teatro de operaciones, porque los actores son clandestinos.
没有运作领土或地区,因为肇事者是
。
Funcionan de manera secreta, aunque en ocasiones lo hacen públicamente en territorio amigo.
都进行活动,尽管有时在友好
领域会公开活动。
Es un informe confidencial.
这是一份报告。
Las actividades nucleares no declaradas que infringen el Tratado pueden tener graves consecuencias.
违背《不扩散条约》而进行
核活动,可能导致严重
后果。
No queremos desvelar este secreto.
我们不想透这
。
Ahora que es ilegal, las personas que quieren seguir ejecutándola actúan clandestinamente.
既然这一做法是非法,那么那些想继续此做法
人就得
进行。
Me contó un secreto.
他告诉我一
。
Para proteger a los testigos, el tribunal les permite testificar a puerta cerrada, o utilizar seudónimos.
为保护证人,法院允许他们作证或用假名作证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。