西语助手
  • 关闭

神圣的

添加到生词本

神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,本还对属于其邻神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月教最神圣

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对社会和神圣法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论男人、妇女和儿童,每个人生命都神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的, 昼夜平分时, ,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

洲联盟原则之一是尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然常明确:人生命是神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔, 朱顶雀, 朱红,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,本还对属于其邻神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月教最神圣

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对社会和神圣法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论男人、妇女和儿童,每个人生命都神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


侏罗纪, 侏儒, 诛锄异己, 诛戮, 诛求无己, 诛心之论, , 珠宝, 珠宝店, 珠宝盒,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还属于其邻领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申保持际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

还同人类保护人生命不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,际社会和际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于土著人民文化遗产中具有性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

也应该在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


珠穆朗玛峰, 珠算, 珠形物, 珠圆玉润, 珠子, , 株距, 株连, 株守, ,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

还同人类保护人生命神圣不可侵职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,对国际社会和神圣国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可侵

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构神圣不可侵

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


铢积寸累, 铢两悉称, , 猪鬓, 猪草, 猪场, 猪丹毒, 猪的, 猪肝, 猪倌,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

希望合作,以便使各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,需要重申对保持国际协定神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教神圣节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和神圣国际法构成挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命神圣

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重高法院裁定以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼, 猪油冻, 猪油渣,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

希望合作,以便各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

义务崇高命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女儿童,每个人生命都是宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了这一机构,坚信联合国所信奉价值观原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有性质组成部分用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


蛛形动物学家, 蛛形纲的, 蛛蛛, 潴留, , 竹板, 竹板书, 竹帛, 竹布, 竹蛏,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不个不能改变或修订神圣案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条神圣性。

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项神圣宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,本还对属于其邻国神圣领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有神圣义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命神圣地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国神圣集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五佛教最神圣

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特性不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应神圣不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命神圣不可侵犯性职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国社会和神圣法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论男人、妇女和儿童,每个人生命都神圣和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一尊重人生命神圣性。

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤,很多人称之为“神圣地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命神圣不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一神圣机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者一种神圣权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有神圣性质组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院以及立法机构神圣不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎神圣信条行为负责。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


竹林, 竹篓, 竹马, 竹棉, 竹排, 竹器, 竹鼠, 竹笋, 竹榻, 竹絮,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,
神圣的  
bendito/ta, hierático/ca, sacro/cra, sagrado/da, san, santo/ta
欧 路 软 件版 权 所 有

No es un texto sagrado que no pueda ser tocado o enmendado.

它不是个不能改变或修订案文。

Huelga decir que se debe preservar la inviolabilidad del Artículo 51 de la Carta.

不用说,应维护《宪章》第五十一条

Nuestra voluntad es colaborar para que sus nobles fines rijan el nuevo orden mundial.

我们希望合作,以便使我们各项宗旨适用于新世界秩序。

Además, está haciendo reclamaciones territoriales respecto de tierras sagradas que les pertenecen a sus vecinos.

此外,日本还对属于其邻国领土提出领土主张。

Tenemos un sagrado deber y una noble misión.

我们有义务和崇高使命。

También promovió la santidad de la vida humana.

他还倡导生命地位。

Primero, debemos reafirmar nuestro compromiso colectivo de preservar la inviolabilidad de los acuerdos internacionales.

第一,我们需要重申对保持国际协定集体承

El Día de Vesak día del plenilunio del mes de mayo es el día más sagrado del budismo.

卫塞节,即五月满月日,是佛教最节日。

La diferenciación cultural es un derecho inalienable que debe ser no sólo respetado, sino también sacralizado.

文化特是不可剥夺权利,这种权利不仅应该得到尊重,而且应是不可侵犯

También es congruente con la responsabilidad que tiene la humanidad de proteger la inviolabilidad de la vida humana.

它还同人类保护人生命不可侵犯职责相一致。

De esa manera, plantea el mayor desafío a la comunidad internacional y a la inviolabilidad del derecho internacional.

这样,它对国际社会和国际法构成了最大挑战。

La vida de cada ser humano, hombre, mujer o niño, es sagrada y preciosa y debe ser protegida.

无论是男人、妇女和儿童,每个人生命都是和宝贵,必须受到保护。

Entre los principios básicos de la Unión Africana está el respeto a la naturaleza sacrosanta de la vida humana.

非洲联盟原则之一是尊重人生命

Es triste que la tierra que muchos llaman “santa” esté dividida y dominada por la destrucción y la muerte.

令人感到悲伤是,很多人称之为“地方如今却四分五裂,被毁灭和死亡阴影所笼罩。

La posición de Nigeria sobre la cuestión sigue siendo muy clara: la vida humana es sacrosanta.

尼日利亚对这一问题立场仍然非常明确:人生命是不可侵犯

Hace 27 años, las Islas Salomón se sumaron a esta noble institución, creyendo en los principios y los valores que defiende.

二十七年前,所罗门群岛加入了我们这一机构,坚信联合国所信奉价值观和原则。

Es preciso distinguir entre el terrorismo y la lucha de los pueblos por la libre determinación, que constituye un derecho sagrado.

必须将恐怖主义与人民争取自决权斗争区别开来,后者是一种权利。

Además, no es admisible la utilización de estos elementos, incluidos los que ya están a disposición del público en general si

这尤其应当适用于对土著人民文化遗产中具有组成部分使用。

Sin embargo, se le ha informado de que las Naciones Unidas respetan la resolución del Tribunal Supremo y la intangibilidad del parlamento.

但已向他说明,联合国尊重最高法院裁定以及立法机构不可侵犯。

También se debería responsabilizar a los Estados Unidos de la profanación de símbolos sagrados en la cárcel de Abu Ghraib en el Iraq.

美国也应该对在伊拉克阿布加里卜监狱发生亵渎信条行为负责。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 神圣的 的西班牙语例句

用户正在搜索


逐出教会, 逐出门外, 逐个, 逐个加以解决, 逐渐, 逐渐崩溃, 逐渐变细, 逐渐的, 逐渐地, 逐渐而零碎的,

相似单词


神曲, 神权, 神权政治, 神色, 神圣, 神圣的, 神圣同盟, 神圣性, 神圣职责, 神似,