西语助手
  • 关闭

真实记录

添加到生词本

zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

国和其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制记录(包括以数字形式),安全转移记录以及承认上述副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是上文所述“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书内容的记录,并至少具有程度的真实性、安全性和保密性。

声明:以上例、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


咨询, 咨询处, 咨询的, 咨询公司, 咨询机关, 咨询师, 咨询委员会, 咨询性的, 姿, 姿容,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和他主管当局还可考虑建立有关程序,复制(包括数字形式),安全转移及承认述副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但尚未载述于《示范示》他地方,尤文所述“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书内容的,并至少具有类似程度的真实性、安全性和保密性。

声明:例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


资本货物, 资本家, 资本收益, 资本输出, 资本外逃, 资本主义, 资本主义道路, 资本主义的, 资本主义复辟, 资本主义工商业,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管当局还可考虑建立有关程记录(包括以数字式),安全转移记录以及承认上述副本真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是上文所述“普及标准”为限),规定投标式应当提供投标内容记录,并至少具有类似程度真实性、安全性和保密性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


资产冻结, 资产负债表, 资产估价, 资产阶级, 资产阶级分子, 资产阶级革命, 资产阶级个人主义, 资产阶级化, 资产阶级民主, 资产阶级民主革命,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管局还可考虑建立有序,复制记录(包括以数字形),安全转移记录以及承认上述副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是上文所述“普及标准”为限),规定投标书的形提供投标书内容的记录,并至少具有类似度的真实性、安全性和保密性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


资方人员, 资格, 资格审查委员会, 资格证书, 资金, 资金分配, 资金捐献, 资金募集, 资金雄厚, 资力,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制记录(包括以数字形式),安全转移记录以及承认上副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与30(5)(b)容等同的管制措施(但以尚未载于《示范示》其他地方,尤其是上文所“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书容的记录,并至少具有类似程度的真实性、安全性和保密性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


资质, 资助, 资助人, 辎重, 孳生, , 滋补, 滋补的, 滋补剂, 滋蔓,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制记录(包括以数字形式),安全转移记录以及承认上副本的

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)内容等同的管制措施(但以尚未《示范示》其他地方,尤其是上文所“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书内容的记录,并至少具有类似程度的、安全和保密

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


滋养身体, 滋阴, 滋长, 趑趄, , 龇牙咧嘴, 龇着牙, , , ,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制(包括以数字形式),安全以及承认述副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是所述“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书内容的,并至少具有类似程度的真实性、安全性和保密性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制记录(包括以数字形式),安转移记录以及承认上述副本的真实

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是上文所述“普及标准”为限),规定投标书的形式应当提供投标书内容的记录,并至少具有类似程度的真实、安保密

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


子爵爵位, 子爵领地, 子粒, 子粒饱满, 子棉, 子母j的名称, 子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,
zhēn shí jì lù

record real

Los Estados y las demás autoridades responsables también pueden considerar la posibilidad de establecer procedimientos para copiar los registros (por ejemplo, en formato digital), trasladar los originales a un lugar seguro y acreditar la autenticidad de las copias.

各国和其他主管当局还可考虑建立有关程序,复制(括以数字形式),安全转移以及承认上述副本的真实性。

Se convino asimismo en que se incluyeran en el texto los controles equivalentes a los enunciados en el actual artículo 30.5 b), que exigía que, como criterio de forma, en la oferta figurara un registro de su contenido y que tuviera al menos un grado similar de autenticidad, seguridad y confidencialidad (siempre y cuando los controles no vinieran enunciados en otra parte de la Ley Modelo, sobre todo en relación con las “normas de accesibilidad” enunciadas más arriba).

与会者还一致认为应列入与现行第30(5)(b)所述内容等同的管制措施(但以尚未载述于《示范示》其他地方,尤其是上文所述“普及准”为限),规书的形式应当提供书内容的,并至少具有类似程度的真实性、安全性和保密性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 真实记录 的西班牙语例句

用户正在搜索


子嗣, 子孙, 子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶,

相似单词


真实, 真实的, 真实地, 真实电视, 真实感, 真实记录, 真实性, 真书, 真丝, 真髓,