西语助手
  • 关闭
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该发大规模的霍乱,共计报告病例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的出快速反应,及时制止

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移流行病的变化要求相关部门根据发病率死亡率数据重确定医疗工作的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球警报反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共发了有史以来最严重的马尔堡热,它是由一种与埃博拉病毒有关联的病毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病的发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球警报反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒艾滋病的认识,因为开展板球运动的家之中有些正是这种流行病最严重的家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病发的风险,还应当向卫生组织全球警报反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的际伙伴合作网络的反应,以支助各的卫生监视反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


供给的, 供给动力, 供给过多, 供给养分, 供给衣服, 供给营养的, 供给予, 供给者, 供给制, 供过于求,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病和死据重确定作的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆发了有史以来最严重的马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联的病毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病的爆发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病的认识,因为开展板球运动的国家之中有些正是这种流行病疫情最严重的国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发的风险,还应当向卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的国际伙伴合作网络的反应,以支助各国的卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


供水船, 供献, 供消耗的, 供销, 供养, 供应, 供应的, 供应的物品, 供应给养, 供应过剩,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模的霍乱,共计报告例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的做出快速反应,及时制止

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行的变化要求相关部门根据发率和死亡率数据重确定医疗工作的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥共和国爆发了有史以来最严重的马尔堡热,它是由一种与埃毒有关联的毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染的爆发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染,世界卫生组织全球警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋毒和艾滋的认识,因为开展板球运动的国家之中有些正是这种流行最严重的国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾爆发的风险,还应当向卫生组织全球警报和反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的国际伙伴合作网络的反应,以支助各国的卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


勾股定理, 勾号, 勾划, 勾画, 勾画轮廓, 勾结, 勾栏, 勾勒, 勾留, 勾通,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情要求相关部门根据发病率和死亡率数据重确定医疗工作重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立系统,启动全球疫情报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆发有史以来最严重马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联病毒引起

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病认识,因为开展板球运动国家之中有些正是这种流行病疫情最严重国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发风险,还应当向卫生组织全球疫情报和反应网提供更多资源,使其能够协调广泛国际伙伴合作网络反应,以支助各国卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


沟洫, 沟子, , 钩虫, 钩到, 钩钉, 钩骨, 钩稽, 钩键, 钩取,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据发病数据重确定医的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆发了有史以来最严重的马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联的病毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病的爆发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病的认识,因为开展板球运动的国家之中有些正是这种流行病疫情最严重的国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发的风险,还应当向卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的国际伙伴合网络的反应,以支助各国的卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


苟安, 苟合, 苟活, 苟且, 苟且偷生, 苟全, 苟同, 苟延残喘, , 狗胆包天,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,

用户正在搜索


构想出, 构形, 构造, 构造的, 构筑, 构筑工事, , 购房按揭, 购货, 购买,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,

用户正在搜索


孤寂, 孤家寡人, 孤军, 孤苦伶仃, 孤苦伶仃的, 孤老, 孤立, 孤立的, 孤零零, 孤零零的,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情的变化要求相关部门根据病率和死亡率数据重确定医疗工作的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和了有史以来最严重的马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联的病毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病的爆方面,无论是生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病的认识,因为开展板球运动的家之中有些正是这种流行病疫情最严重的家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆的风险,还应当向卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的际伙伴合作网络的反应,以支助各的卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


姑母, 姑娘, 姑且, 姑嫂, 姑息, 姑息养奸, 姑子, , 辜负, ,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模的霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过求增加透明度,我们就能够对危害极大的疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情求相关部门根据发病率和死亡率数据重确定医疗工作的重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建警系统,启动全球疫情警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆发有史以来最严重的马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联的病毒引起的。

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病的爆发方面,无论是自然发生的还是可疑的传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系的首目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病的认识,因为开展板球运动的国家之中有些正是这种流行病疫情最严重的国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发的风险,还应当向卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多的资源,使其能够协调广泛的国际伙伴合作网络的反应,以支助各国的卫生监视和反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


古典的, 古典风格, 古典主义, 古典柱式顶部, 古董, 古董店, 古董商, 古都, 古方, 古风,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6月中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移流行病疫情变化要求相关部门根据发病率率数据重确定医疗重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共国爆发了有史以来最严重马尔堡热疫情,它是由一种与埃博拉病毒有关联病毒引起

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论是自然发生还是可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系首要目标,是利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒艾滋病认识,因为开展板球运动国家之中有些正是这种流行病疫情最严重国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发风险,还应当向卫生组织全球疫情警报反应网提供更多资源,使其能够协调广泛国际伙伴合网络反应,以支助各国卫生监视反应系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团, 古朴, 古人,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,
yì qíng

situación epidémica

西 语 助 手 版 权 所 有

El país ha sufrido una epidemia de cólera desde mediados de junio.

6中旬,该国爆发大规模霍乱疫情,共计报告病例22 000个,374人死亡。

Para cuando finalizó el período abarcado por el presente informe, el brote no había disminuido.

至报告所述期间截止,疫情尚未结束。

Exigiendo transparencia, podemos responder con mayor rapidez a los brotes peligrosos y detenerlos a tiempo.

通过要求增加透明度,我们就能够对危害极大疫情做出快速反应,及时制止疫情

La transición demográfica y epidemiológica obliga a redefinir las prioridades en salud ante el comportamiento de indicadores de morbilidad y mortalidad.

人口迁移和流行病疫情变化要求相关部门根据发病率和死亡率数据重确定医疗工作重点。

En las zonas afectadas se establecieron con rapidez sistemas de alerta temprana y se activó la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos.

在受灾地区迅速建立了预警系统,启动了全球疫情警报和反应网。

Hace muy poco, la República de Angola sufrió el peor de los brotes de la fiebre hemorrágica de Marburg producida por un virus que libera el virus de Ebola.

最近,安哥拉共和国爆发了有史以来最严重马尔堡热疫情,它由一种与埃博拉病毒有关联病毒引起

La Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la Organización Mundial de la Salud ha realizado un extraordinaria labor vigilando y tomando medidas para contener brotes de enfermedades infecciosas mortales, de origen natural o sospechoso.

在监测及应对致命传染病爆发方面,无论自然发生可疑传染病,世界卫生组织全球疫情警报和反应网表现出色。

El objetivo principal de esta asociación es utilizar el cricket para aumentar la concienciación del público respecto del VIH y el SIDA en el mundo de este deporte, en el que figuran algunos de los países más duramente afectados por la epidemia.

这一伙伴关系首要目标,利用板球提高板球运动界公众对艾滋病毒和艾滋病认识,因为开展板球运动国家之中有些正这种流行病疫情最严重国家。

Para prevenir nuevos brotes, deberían proporcionarse también más recursos a la Red Mundial de Alerta y Respuesta ante Brotes Epidémicos de la OMS, de manera que pueda coordinar la acción de una amplia alianza internacional de apoyo a los sistemas nacionales de vigilancia y respuesta sanitaria.

为控制未来疾病爆发风险,应当向卫生组织全球疫情警报和反应网提供更多资源,使其能够协调广泛国际伙伴合作网络反应,以支助各国卫生监视和反应系统。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 疫情 的西班牙语例句

用户正在搜索


古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的, 古昔, 古稀,

相似单词


轶事集, 轶闻的, 奕奕, 疫疠, 疫苗, 疫情, , 酏剂, , 益虫,