Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发
。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀
邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不,多年来,
种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人
活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在,
们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和
全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水
的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的心最终将毫无
处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须
心,公正地解决各国共同关心的各项问
,
今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的
心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问,则国际社会
心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,
使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始
威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落
。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的
个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始
威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的
个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在方面,我们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后
如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年,
种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和平与安全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚,
非从各个方面处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一方面,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水平的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
con aplicación; en forma cuidadosa; intención
西 语 助 手Y sin recursos, las mejores intenciones se quedarán en nada.
没有资源,最好的用心最终将毫无用处。
Su gesto traiciona sus intenciones.
他的表情泄露出了他的用心.
En ese sentido, debemos abordar equitativamente todas las cuestiones de interés común para evitar las divisiones en el futuro.
在,
们必须用心,公正地解决各国共同关心的各项问题,避免今后发生分裂。
Los planes y las buenas intenciones no sirven de nada si no se dispone de los recursos suficientes para apoyarlos.
没有充分的资金的支持,最好的计划和用心也是徒劳无益的。
Asimismo, la violación subsiguiente de estas condiciones pondría muy en entredicho las intenciones reales de la invitación cursada al Relator Especial.
同样,些条件后来如被违反,将使人严重怀疑邀请特别报告员的用心。
Es indiscutible que esa política malintencionada ha amenazado la paz y la seguridad en la volátil región del Oriente Medio durante años.
不容置疑,多年来,种用心不良的政策始终威胁着多变的中东地区的和
全。
En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.
在尼日利亚看来,除非从各个处理巴勒斯坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空。
Por una parte, a pesar de la buena voluntad del Gobierno, de los grupos de jóvenes y de otros actores, la carencia de recursos financieros —una característica de la mayor parte de los Estados en desarrollo— ha sido el principal obstáculo para toda política dirigida al mejoramiento del nivel de vida de los jóvenes.
一,尽管政府以及青年团体和其他行动者都用心良苦,但财政资源的缺乏——
是许多发展中国家的一个特点——极大地限制着旨在改善青年人生活水
的每项政策。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。