西语助手
  • 关闭
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国复兴作出贡献并重建国家努力中与我一起,而不是把注意力放琐碎问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,因为给琐碎申诉留下很小,采购实体不必卖以前以不合资格为由处理申诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努力中与我们站在一起,而不是把注意力放在琐碎的问

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

系统的拥护者称,卖后进行评审了这一进程,因为给琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不必在卖以前以不合资格为由处理申诉情况。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

必须对我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努力中与我们站在一起,而不是把注意力放在琐碎的问题

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统的拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,因为给琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不必在不合资格为由处理申诉情况。

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努力中与我们站在一起,而不是把注意力放在琐碎的问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

的拥护者称,卖后进行评加快了这一进程,因为给琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不必在卖以前以不合资格为由处理申诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


破伤风的, 破碎, 破损, 破损的, 破涕为笑, 破天荒, 破天荒首次, 破屋, 破晓, 破衣服,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努力中与我们站在一起,而不是把注意力放在琐碎的问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统的拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,因为给琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不卖以前以不合资格为由处理申诉

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


, 铺床, 铺瓷砖的, 铺地板, 铺地面, 铺地毯, 铺地细砖, 铺盖, 铺盖卷, 铺开,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

际社会必须对我兴作出贡献并在我们重建努力中与我们站在一起,而不是把注意力放在琐碎问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,因为给琐碎诉留下空间很小,采购实体不必在卖以前以不合资格为由诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


铺位, 铺张, 铺张的, 铺砖地, 噗噗声, , 仆从, 仆人, 仆役, 匍匐,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努我们站在一起,而不是把注意放在琐碎的问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统的拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,因为给琐碎的申诉留下的空间很实体不必在卖以前以不合资格为由处理申诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


葡萄酒杯, 葡萄酒的酿造, 葡萄酒酿造业, 葡萄树, 葡萄糖, 葡萄藤, 葡萄牙, 葡萄牙的, 葡萄牙人, 葡萄牙语,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国复兴作出贡献并我们重建国家努力中与我们站,而不是把注意力放琐碎问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统拥护者称,卖后进行评审大大加快了这进程,因为给琐碎申诉空间很小,采购实体不必卖以前以不合资格为由处理申诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


蒲公英, 蒲扇, 蒲团, 蒲席, , 朴实, 朴实的, 朴实无华的, 朴素, 朴素的,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,
suǒ suì

nimio e insignificante; fragmentario

La comunidad internacional debe contribuir a la reactivación de nuestro Estado y apoyarnos en nuestro esfuerzo por reconstruir nuestra nación, en lugar de permitirse banalidades.

国际社会必须对我国的复兴作出贡献并在我们的重建国家的努中与我们站在一起,而不是把注琐碎的问题上。

Los partidarios de este sistema aducen que esta evaluación posterior a la subasta expedita notablemente el proceso de adjudicación, ya que deja menor margen para la presentación de quejas infundadas y la entidad adjudicadora no tendrá que despachar dicho tipo de quejas con anterioridad a la subasta.

该系统的拥护者称,卖后进行评审大大加快了这一进程,琐碎的申诉留下的空间很小,采购实体不必在卖以前以不合资格由处理申诉情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 琐碎 的西语例句

用户正在搜索


普遍真理, 普查, 普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地,

相似单词


索然, 索引, 索债, 唢呐, 琐事, 琐碎, 琐碎的, 琐碎事物, 琐闻, 琐细,