西语助手
  • 关闭

玻利维亚人

添加到生词本

玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼毫无必要地被拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


hopear, hopeo, hoplita, hoplomaquia, hoploteca, hopo, hoque, hoquis, hora, hora local,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使制度辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员,那位女律师因审判事宜前往,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


horadado, horadador, horadante, horadar, horado, hora-hombre, horario, horario comercial, horario de máxima audiencia, horario de apertura,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


horizonte, horma, hormadoras, hormaza, hormazo, hormería, hormero, hormiga, hormigante, hormigo,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一影、拍照和讯问。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


hormiguillo, hormiguita, hormilla, hormón, hormona, hormonal, hormonoterapia, hornabeque, hornablenda, hornacero,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫必要地被拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


hornar, hornaza, hornazo, hornear, hornecino, hornera, hornería, hornero, hornija, hornijero,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


horondo, horópter, horoptérico, horóptero, horóscopo, horqueta, horquetear, horquilla, horquillada, horquillado,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


horridez, hórrido, horrificar, horrífico, horrifilco, horripilación, horripilante, horripilar, horrípilar, horripilativo,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖延,使玻利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚扰,那位女律师因审判事宜前往玻利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


hort-, hortaliza, hortatorio, hortecillo, hortelano, hortense, hortensia, hortera, hortícola, horticultor,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,
玻利维亚人  
boliviano/na
西 语 助 手

La fuente alega también que se han retrasado todas las actuaciones judiciales innecesariamente, inutilizando los mecanismos de defensa disponibles en el sistema boliviano. El Sr.

来文还称,所有司法诉讼程序都毫无必要地被拖利维亚制度供的辩护机制无法发挥作用。

La fuente menciona, de la misma manera, el hostigamiento que ha sufrido una abogada colombiana, miembro de la campaña colombiana por la libertad de Francisco Cortés, que ha ido a Bolivia en el marco del proceso, siendo permanentemente filmada, fotografiada e interrogada en todos los aeropuertos de dicho país.

来文到对一名哥伦比亚女律师暨哥伦比亚释放Francisco Cortés运动成员的骚女律师因审判事宜前往利维亚,在该国所有机场一再被录影、拍照和讯问。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 玻利维亚人 的西班牙语例句

用户正在搜索


hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante, hospicio, hospital, hospital psiquiátrico, hospitalariamente, hospitalario,

相似单词


玻璃制品, 玻璃状的, 玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺,