西语助手
  • 关闭

特殊情况

添加到生词本

tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致那个情况的发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除特殊情况外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特情况特殊风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟居点等特殊情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以公平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作的儿童,情况特殊

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协还载有具体的除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ailenoles, aíllo, aimará, aimche, aimegadamente, aína, aindamáis, aindiado, ainhum, airadamente,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

特殊情况导致了那个情况的发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除特殊情况外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况特殊风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类特殊情况,必须贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提这种特殊情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以公平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工的儿童,情况特殊

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其中些协定还载有具体的除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


aire-acondicionado, aireado, aireado, da, aireamiento, airear, aireo, airón, airosamente, airosidad, airoso,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串情况导致了那个情况发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

这方面,发展中国家情况

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除情况外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

这种情况下,将不必声明某种情况风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否此类情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈是一种情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了情况下,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

土著妇女需要重视情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意情况或有生命威胁情况作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨适合其各自情况与众不同行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是这样情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对情况下预防犯罪干预措施评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上人民需求和愿望以及他们情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁方法应当只能诸如有害地区贫民窟定居点等情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家不同情况情况酌情予以公平分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作儿童,情况

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

上述情况以及认识到自然独占情况下,其中一些协定还载有具体除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


aisódico, aitazimut, aizoáceo, aj, ajá, ajabeba, ajacho, ajacina, ajada, ajadizo,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串情况导致了那个情况发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家情况

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除情况外避免高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种情况风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

请注意等候区里未成年情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有这种情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈是一种情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在情况下,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对情况或有生命威胁情况反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自情况与众不同行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对情况下预防犯罪干预措施评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上民需求和愿望以及他们情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁方法应当只能在诸如有害地区贫民窟定居点等情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家不同情况情况酌情予以公平分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作儿童,情况

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占情况下,其中一些协定还载有具体除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajate, aje, ajea, ajear, ajedrea, ajedrecista, ajedrecístico, ajedrez, ajedrezado, ajenabe,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除特殊情况高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特定的情况特殊风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

请注意等候区里未成年人的特殊情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有出这种特殊情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予以平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作的儿童,情况特殊

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况以及认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协定还载有具体的除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajetrearse, ajetreo, ají, ajiaceite, ajiaco, ajicero, ajicola, ajicomino, ajicuervo, ajilimoje,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的情况特殊的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除特殊情况外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种情况下,将不必声明某种特情况特殊风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类特殊情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在特殊情况下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊情况或有生命威胁的情况作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

了三个旨在适合其各自特殊情况的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊情况下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望及他们的特殊情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟居点等特殊情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同情况特殊情况酌情予公平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作的儿童,情况特殊

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述情况及认识到自然独占的特殊情况下,其中一些协还载有具体的除外条款。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajoarriero, ajobar, ajobero, ajobilla, ajoblanco, ajobo, ajofaina, ajolín, ajolote, ajomate,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串情况导致了那个情况

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

这方面,展中国家情况

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开计划署除情况外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

这种情况下,将不必声明某种情况风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人情况

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,情况下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否此类情况,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种情况

Nos referimos a un caso particular.

我们谈是一种情况

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了情况下,索马里境内几乎所有军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

土著妇女需要重视情况下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意情况或有命威胁情况作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨适合其各自情况与众不同行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是这样情况下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注情况下预防犯罪干预措施评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上人民需求和愿望以及他们情况

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁方法应当只能诸如有害地区贫民窟定居点等情况下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家不同情况情况酌情予以公平分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作儿童,情况

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

上述情况以及认识到自然独占情况下,其中一些协定还载有具体除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajormalar, ajornalar, ajorro, ajotar, ajote, ajuagas, ajuanetado, ajuar, ajuarar, ajuate,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的特殊了那个的发

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的特殊的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除特殊外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这种下,将不必声明某种特定的特殊风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的特殊

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在特殊下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类特殊,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这种特殊

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一种特殊

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在特殊下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要特殊重视的下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对特殊或有胁的作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自特殊的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的特殊下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对特殊下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的特殊

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等特殊下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同特殊酌情予以公平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作的儿童,特殊

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述以及认识到自然独占的特殊下,其中一些协定还载有具体的除外条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


ajustadamente, ajustado, ajustador, ajustamiento, ajustar, ajuste, ajustero, ajusticiado, ajusticiamiento, ajusticiar,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,
tè shū qíng kuàng

caso peculiar; circunstancias especiales

Es helper cop yright

Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.

一连串的导致了那个的发生。

En ese contexto, la situación de los países en desarrollo es extraordinaria.

在这方面,发展中国家的的。

Se instó al PNUD a no reclasificar puestos a categorías superiores excepto en circunstancias excepcionales.

他们敦促开发计划署除外避免提高职位改叙级别。

En este caso, no sería necesario declarar que una situación dada presenta un riesgo excepcional.

在这下,将不必声定的风险。

Señala la situación específica de los menores en las zonas de espera.

提请注意等候区里未成年人的

En las otras escuelas secundarias, la educación dura 4 años, y excepcionalmente 5 años.

其他中学通常学制4年,在下为5年。

Todo juicio sobre la existencia de esas circunstancias excepcionales siempre debe ser multilateral.

判断是否在此类,必须一贯采取多边方式。

En el caso examinado no se habían aducido sin embargo circunstancias especiales de esta clase.

但是,本案中并没有提出这

Nos referimos a un caso particular.

我们谈的是一

Salvo en casos especiales, todo el transporte de armas dentro de Somalia se efectúa por carretera.

除了在下,索马里境内几乎所有的军火都通过公路运输。

En los casos en que las mujeres indígenas requieren una atención especial, pueden programarse actividades separadas para ellas.

在土著妇女需要重视的下,可另外为她们举行活动。

Las medidas provisionales están concebidas para dar respuesta a situaciones excepcionales o casos en que peligre la vida.

临时措施意在对或有生命威胁的作出反应。

Por ello, hay tres programas de acción distintos que se concibieron para adaptarse a sus respectivas situaciones especiales.

所以,确定了三个旨在适合其各自的与众不同的行动方案。

Las relaciones que surgen de los tratados, incluso en circunstancias tan excepcionales, deberían regirse por el derecho internacional.

条约关系,即使是在这样的下,也应受国际法管辖。

Es necesario prestar más atención a la evaluación de las intervenciones de prevención del delito en determinados contextos.

必须更加关注对下预防犯罪干预措施的评价。

Las necesidades y aspiraciones y las circunstancias especiales de los pueblos de cada Territorio deben tenerse en cuenta.

必须考虑每个领土上的人民需求和愿望以及他们的

Sólo en circunstancias excepcionales, como en el caso de asentamientos precarios en zonas peligrosas, se deberá recurrir al reasentamiento.

动迁的方法应当只能在诸如有害地区的贫民窟定居点等下才使用。

Los proyectos se distribuyen en forma equitativa de acuerdo con las diversidades y especificidades regionales y nacionales según corresponda.

项目系根据区域或国家的不同予以公平的分配。

Además, las condiciones materiales resultan

因为他们是工作的儿童,

En ese contexto, y reconociendo el caso especial de los monopolios naturales, algunos de los acuerdos también contienen exclusiones concretas.

在上述以及认识到自然独占的下,其中一些协定还载有具体的除外条款。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特殊情况 的西班牙语例句

用户正在搜索


al principio, al raso, al revés, al son de, al sur, ala, Alá, alabable, alabado, alabador,

相似单词


特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律, 特殊化, 特殊情况, 特殊性, 特殊需求, 特斯拉, 特为,