西语助手
  • 关闭

潜在的

添加到生词本

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官公室制定措施宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


名下, 名言, 名医, 名义, 名义上的, 名誉, 名誉的, 名誉扫地, 名噪一时, 名正言顺,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官制定措施潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势迫在眉睫威胁还潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


明辨是非, 明察秋毫, 明畅, 明澈, 明澈的, 明处, 明兜, 明晃晃, 明火执仗, 明胶,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨是保护受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫眉睫威胁还是危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


明媚, 明明, 明目张胆, 明目张胆的, 明年, 明确, 明确表达的, 明确的, 明确地, 明确具体的,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官公室制定措施宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星, 明星身份, 明眼人, 明喻,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨是保护受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫眉睫威胁还是危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释条约

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


, 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽, 鸣禽的, 鸣啼的, 鸣冤叫屈,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟定某一个局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


铭刻, 铭刻于心的, 铭文, 铭心, 瞑目, 酩酊大醉, , 命案, 命定, 命根子,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

就还需要查明潜在风险,以便采取先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

将为评估潜在人道主义影更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

种同盟缺乏决定某一个局势迫在眉睫威胁还潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了些评估结果潜在

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突潜在,没有成为现实,因此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


命运之神, 命中, 命中注定, 命中注定的, , 谬见, 谬论, 谬误, 谬误推理, 缪斯,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在敌人。

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

政府实践、政策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以先发制人行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在人道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨是保护潜在受害人。

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险合法性。

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,此不为人所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


模棱两可, 模棱两可的, 模拟, 模式, 模式化的, 模态的, 模特, 模特儿, 模线, 模型,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,

Los dos países han dejado de verse como posibles adversarios.

两国不再把对方当作潜在

Las prácticas, políticas y programas estatales son todos posibles objetos de evaluación.

府实践、策和方案带来各种潜在评估目标。

El estudio resume brevemente las posibles ventajas y desventajas de cada opción.

研究概要总结了每一种备选办法潜在利弊。

Se establecerá una base de datos amplia sobre los asociados actuales y posibles.

将建立有关当前和潜在伙伴全面数据库。

Eso también permitiría determinar posibles riesgos a fin de poder adoptar medidas preventivas.

这就还需要查明潜在风险,以便采取先发制行动。

De este modo se contará con más elementos para la evaluación del posible impacto humanitario.

这将为评估潜在道主义影响提供更为详细依据。

Las medidas preventivas introducidas por la Fiscalía tienen por objeto proteger a las víctimas potenciales.

检察官办公室制定措施宗旨是保护潜在受害

Si fuera una cosa distinta, sería probablemente tan controvertido que perdería toda su utilidad potencial.

如果不是这样一个集成,任何一份文件都可能会包含大量歧见,因而失去潜在利用价值。

Aunque parece que todavía lo estamos, vislumbro algunas posibilidades de salir del estancamiento.

虽然我们似乎仍处于僵局之中,但我看到了一些潜在途径,可以使我们摆脱僵局。

Esta alianza no tiene legitimidad para definir cuándo una situación es amenaza eminente o peligro latente.

这种同盟缺乏决定某一个局势是迫在眉睫威胁还是潜在危险

Este enfoque ampliaría el número de tratados que podrían aplicarse a los efectos de la interpretación.

这种方式将扩大可用于解释潜在条约范围。

El desarrollo puede beneficiarse considerablemente del comercio.

贸易能够为发展带来重大潜在利益。

En suma, los posibles usos de los organismos marinos son numerosos.

总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。

Otros oradores destacaron la posible eficacia de los planes de recompra.

还有一些发言者强调了回购方案潜在效力。

Dado que ese proceso podría resultar delicado, reitera su agradecimiento a la Comisión por la orientación impartida.

鉴于该进程潜在敏感,他重申他感谢委员会指导。

Su consiguiente utilidad potencial como modelo de no proliferación es mayor.

作为一种扩散模式,它潜在价值相对更大。

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。

Además, algunos marinos sienten que se les considera amenazas potenciales contra la seguridad, en lugar de aliados18.

此外,一些海员感觉到他们被视为潜在安全威胁和不是盟友。

El conflicto se mantuvo latente pero no se materializó y, por consiguiente, no fue de amplio conocimiento público.

冲突是潜在,没有成为现实,因此不为所知。

La Constitución introdujo un mínimo de orden en un sistema plagado de conflictos potenciales.

它为充满潜在冲突风险一个体系带来了一定程度秩序。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 潜在的 的西语例句

用户正在搜索


膜的, 膜状的, , 摩擦, 摩登, 摩尔多瓦, 摩尔多瓦的, 摩尔多瓦人, 摩尔人, 摩尔人的,

相似单词


潜意识的, 潜泳, 潜游, 潜在, 潜在 倾向, 潜在的, 潜在性, , 黔驴技穷, ,